Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «plus tard l’évidence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deu ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus tard, l’évidence est apparue que les effets néfastes étaient liés à la consommation de certaines graisses saturées (riches en acides palmitique, myristique, et/ou laurique) présentes chez les animaux terrestres et dans des produits laitiers et leurs dérivés.

Later is gebleken dat de schadelijke effecten te maken hadden met het verbruik van bepaalde verzadigde vetten (rijk aan palmitine-, myristine- en/of laurinezuur), aanwezig bij landdieren en in zuivelproducten en hun afgeleide producten.


Plus tard, l’évidence est apparue que les effets néfastes étaient liés à la consommation de certaines graisses saturées (riches en acides palmitique, myristique, et/ou laurique) présentes chez les animaux terrestres et dans des produits laitiers (non allégés) et leurs dérivés.

Later is gebleken dat de schadelijke effecten te maken hadden met het gebruik van bepaalde verzadigde vetten (rijk aan palmitine-, myristine- en/of laurinezuur), aanwezig bij landdieren en in zuivelproducten (geen lightproducten) en hun afgeleide producten.


Il y a en effet, de plus en plus dévidences que ceux-ci favoriseraient le développement du diabète (van den Hazel et al., 2006) et seraient impliqués dans la pathogénie de maladie chronique plus tard dans la vie (Zhang et al., 2009).

Er bestaan inderdaad steeds meer bewijzen dat deze de ontwikkeling van suikerziekte zouden bevorderen (van den Hazel et al., 2006) en betrokken zouden zijn bij de pathogenie van een chronische aandoening later in het leven.


Généralement, on commence à se sentir mieux après une semaine de traitement, mais il est également possible que l’effet ne devienne évident que plus tard (à partir de la seconde semaine).

Verbetering begint over het algemeen na 1 week, maar het kan zijn dat het effect pas later merkbaar wordt (vanaf de tweede week).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans des études cliniques, les autopsies avec examen des sites d’injection, pratiquées chez des truies au plus tard 50 jours après la vaccination, ont mis en évidence des lésions peu importantes telles qu’une décoloration ou un granulome, chez la majorité des animaux, ainsi que de la nécrose ou de la fibrose chez la moitié des animaux environ.

In klinische studies toonde post-mortem onderzoek van de injectieplaats bij zeugen, dat tot 50 dagen na de vaccinatie werd uitgevoerd, milde laesies aan zoals een verkleuring en een granuloma (in het overgrote deel van de dieren), alsook necrose of fibrose (in ongeveer de helft van de dieren).




D'autres ont cherché : plus tard l’évidence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus tard l’évidence ->

Date index: 2024-01-11
w