Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus élevée ses effets nuisibles potentiels » (Français → Néerlandais) :

L’oxalate soluble ayant une disponibilité biologique plus élevée, ses effets nuisibles potentiels sur la santé sont par conséquent également plus élevés.

De biologische beschikbaarheid voor het oplosbare oxalaat is hoger en bijgevolg ook de potentiële nadelige effecten voor de volksgezondheid.


Il y a lieu d’apprécier son effet nuisible potentiel. Dexagenta-POS n’est pas recommandé pendant le premier trimestre de la grossesse et la nécessité du traitement doit être soigneusement évaluée par un médecin pendant l’autre cours de la grossesse.

Dexagenta-POS mag niet gebruikt worden tijdens het eerste trimester van de zwangerschap en tijdens het verdere verloop van de zwangerschap pas na een zorgvuldige baten-risicobeoordeling door een arts.


Le traitement avec Teysuno est déconseillé chez les patients atteints d’insuffisance rénale sévère en raison de l’incidence potentiellement plus élevée d’effets indésirables à type d’affections hématologiques et du système lymphatique et de la possibilité d’une augmentation inattendue de l’exposition au 5-FU en raison des fluctuations de la fonction rénale chez ces patients, à moins que les bénéfices l’emportent clairement sur les risques (voir sections 4.2, 4.8 et 5.2).

Een behandeling met Teysuno wordt niet aanbevolen bij patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen vanwege de mogelijk hogere incidentie van bijwerkingen van het bloed- en lymfestelsel en de mogelijkheid van onverwachte hogere blootstelling aan 5-FU als gevolg van fluctuaties in de nierfunctie bij deze patiënten, tenzij de voordelen duidelijk opwegen tegen de risico’s (zie rubriek 4.2, 4.8 en 5.2).


Bien que l’exposition quotidienne attendue au 5-FU chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère traités à la dose de 20 mg/m² une fois par jour semble devoir être assez comparable à celle de patients ayant une fonction rénale normale traités à la dose de 30 mg/m² deux fois par jour (voir section 5.2), l’administration de Teysuno n’est pas recommandée en raison de l’incidence potentiellement plus élevée d’effets indésirables à type d’affections hématologiques et du système lymphatique, à moins que les bénéfices l’emportent clairement sur les risques (voir sectio ...[+++]

Hoewel grofweg dezelfde dagelijkse blootstelling aan 5-FU verwacht zou worden bij patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen bij een dosis van 20 mg/m 2 eenmaal daags vergeleken met 30 mg/m 2 tweemaal daags bij patiënten met een normale nierfunctie (zie rubriek 5.2), wordt toediening van Teysuno niet aanbevolen vanwege een mogelijk hogere incidentie van bijwerkingen in de vorm van bloed- en lymfestelselstoornissen, tenzij de voordelen duidelijk opwegen tegen de risico's (zie rubrieken 4.4 en 4.8).


Les effets indésirables supplémentaires suivants, considérés par les expérimentateurs comme potentiellement ou probablement associés au médicament, ont été décrits (incidence plus élevée parmi le groupe risédronate sodique 35 mg que parmi le groupe risédronate sodique 5 mg) : troubles gastro-intestinaux (1,6% vs 1,0%) et douleur (1,2% vs 0,8%).

De volgende bijkomende bijwerkingen, die volgens de onderzoekers mogelijk of waarschijnlijk te wijten waren aan de medicatie, werden gerapporteerd (incidentie hoger met risedronaat 35 mg dan met natriumrisedronaat 5 mg): gastrointestinale stoornissen (1,6% vs. 1,0%) en pijn (1,2% vs.


Les patients âgés présentent une fréquence plus élevée d’effets indésirables aux AINS, en particulier d’hémorragies et de perforations gastro-intestinales potentiellement fatales (voir rubrique 4.2).

Oudere personen hebben een verhoogde frequentie van bijwerkingen op NSAID’s, in het bijzonder gastrointestinale bloeding en perforatie die fataal kunnen zijn (zie rubriek 4.2).


Bien qu’il existe un risque potentiel accru d’effets indésirables à des doses plus élevées, si, après quelques semaines de traitement avec la dose recommandée, la réponse est insuffisante, certains patients peuvent bénéficier d’une augmentation progressive jusqu’à un maximum de 300 mg par jour (voir rubrique 5.1).

Hoewel het risico op bijwerkingen bij hogere doses kan verhogen, kunnen sommige patiënten baat hebben bij een geleidelijke dosisverhoging tot maximum 300 mg per dag, indien na enkele weken de aanbevolen dosis te hebben ingenomen, onvoldoende respons wordt waargenomen (zie rubriek 5.1).


Les études effectuées sur des animaux ont révélé des effets nuisibles à des doses élevées, mais l'importance de ces données pour l'être humain n’apparaît pas clairement.

Experimenteel onderzoek bij dieren heeft schadelijke effecten aangetoond bij hoge doseringen, maar de betekenis van deze bevindingen voor mensen is niet duidelijk.


En effet, ce dernier s’applique à des activités situées au début de la chaîne alimentaire ainsi qu’à des produits présentant des risques potentiels plus élevés.

Deze gids heeft immers toepassing op activiteiten gelegen aan het begin van de voedselketen alsook op producten die hoge potentiële risico’s inhouden.


En effet, les teneurs moyennes de contamination de cadmium sont significativement plus élevées dans les zones autour des sites d’implantation d’Umicore.

De gemiddelde cadmiumverontreiniging is immers beduidend hoger in de gebieden rond de bedrijfssites van Umicore.


w