Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus être détectables quatre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après administration intraveineuse, les concentrations sériques d’interféron ont atteint un pic (135 à 273 UI /ml) à la fin de la perfusion diminuant ensuite un peu plus rapidement qu’après administration du médicament par voies sous-cutanée et intramusculaire, pour ne plus être détectables quatre heures après la perfusion.

Na intraveneuze toediening bereikte de serumconcentratie van interferon een maximum (135 tot 273 IE/ml) aan het einde van het infuus. Daarna verminderde de concentratie iets sneller dan bij subcutane of intramusculaire toediening van het geneesmiddel en daalde vier uur na het infuus tot onder de detectiegrens.


Adultes et enfants pesant 35 kg ou plus Chez les patients de 12 ans et plus et pesant 35 kg ou plus, un traitement complet comprend six doses de quatre comprimés (soit 24 comprimés), réparties sur une durée totale de 60 heures selon le schéma suivant : la première dose de quatre comprimés, administrée au moment du diagnostic, doit être suivie de cinq autres doses de 4 comprimés administrées 8, 24, 36, 48 et 60 heures après la premi ...[+++]

Volwassenen en kinderen die ten minste 35 kg wegen Voor patiënten van 12 jaar en ouder en met 35 kg lichaamsgewicht en zwaarder bestaat een behandelingskuur uit zes doses van vier tabletten, dus een totaal van 24 tabletten, als volgt gegeven over een periode van 60 uur: de aanvangsdosis van vier tabletten, gegeven op het moment van de initiële diagnose, dient te worden gevolgd door vijf volgende doses van vier tabletten na 8, 24, 36, 48 en 60 uur.




De plus, un coup d’œil à la colonne Records de ce même tableau 2 nous montre que le nombre total de records de type 1 est de 2 552 819, soit quatre de plus que le nombre de séjours, ce qui signifie que plusieurs séjours (au moins un et au maximum quatre) possèdent même plusieurs records de type 1, ce qui est aussi inacceptable.

Bovendien toont een blik op de kolom Records ons dat het totale aantal records van type 1, 2 552 819 bedraagt, hetzij vier meer dan het aantal verblijven, wat betekent dat verscheidene verblijven (minstens een en maximum vier) zelfs verscheidene records type 1 hebben, wat eveneens onaanvaardbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


La qualité de vie en rapport avec la santé et la fonction physique ont été évaluées au moyen de l'indice d'invalidité du Questionnaire d'Evaluation de l'état de Santé (Health Assessment Questionnaire, HAQ) dans les quatre essais originels adéquats et correctement contrôlés et constituait un critère principal de jugement pré-spécifié à la 52 ème semaine dans l'étude III sur la PR. Comparativement au placebo, toutes les doses/schémas posologiques d'administration d'Humira ont entraîné une amélioration statistiquement significative plus importante de l'ind ...[+++]

De kwaliteit van leven met betrekking tot de gezondheid en fysiek functioneren werden beoordeeld met behulp van de ‘disability index’ op het Health Assessment Questionnaire (HAQ) in de vier oorspronkelijke adequate en goedgecontroleerde onderzoeken en deze vormde een vooraf vastgelegd primair eindpunt op week 52 in RA onderzoek III. Alle Humira-doses/schema’s in alle vier de onderzoeken vertoonden statistisch significant grotere verbeteringen in de HAQ-‘disability index’ vanaf uitgangsniveau tot Maand 6 vergeleken met placebo en in RA onderzoek III werd hetzelfde vastgesteld op Week 52. De resultaten van de Short Form Health Survey (SF ...[+++]


Après une perfusion continue durant 20 heures ou plus, le délai médian (intervalle) entre le retour de T2 à la stimulation train de quatre et la récupération du rapport du train de quatre à 0,7 variait entre 0,8 et 12,5 heures chez les patients indemnes de défaillance multi-organique et entre 1,2 – 25,5 heures chez les patients présentant une défaillance multi-organique.

Na een continu infuus gedurende 20 uur of langer varieerde de mediane tijd (spreiding) van terugkeer van T2 bij train-of-fourstimulering tot herstel van een train-of-fourverhouding van 0,7 van 0,8 tot 12,5 uur bij patiënten zonder multiorgaanfalen en van 1,2 tot 25,5 uur bij patiënten met multiorgaanfalen.


L’étude comportait deux parties : une partie initiale de 2 groupes, dans laquelle 634 patients ont été randomisés en deux groupes de traitement, incluant XELOX ou FOLFOX-4, puis une partie factorielle 2x2 dans laquelle 1401 patients ont été randomisés en quatre groupes de traitement: XELOX plus placebo, FOLFOX-4 plus placebo, XELOX plus bevacizumab, et FOLFOX-4 plus bevacizumab.

Het onderzoek bestond uit twee delen: een initieel deel met 2 armen waarin 634 patiënten gerandomiseerd werden naar twee verschillende behandelgroepen, inclusief XELOX of FOLFOX-4, en een vervolg 2x2 factoriaal deel waarin 1401 patiënten gerandomiseerd waren naar vier verschillende behandelgroepen, inclusief XELOX plus placebo, FOLFOX-4 plus placebo, XELOX plus bevacizumab, en FOLFOX-4 plus bevacizumab.


Adultes et enfants de 12 ans et plus : Deux à quatre comprimés à prendre après les repas et au coucher, jusqu’à quatre fois par jour.

Volwassenen en kinderen van 12 jaar en ouder: twee tot vier tabletten na de maaltijd en voor het slapengaan, maximaal viermaal daags.


Après une infusion continue de 20 heures ou plus, la durée (plage) moyenne entre le retour de T2 au train de quatre et la récupération d’un ration de 0,7 du train de quatre varie entre 0,8 et 12,5 heures chez les patients ne présentant pas de défaillance multiviscérale et entre 1,2 et 25,5 heures chez les patients présentant une défaillance multiviscérale.

Na continue infusie gedurende 20 uur of langer is de mediane (range) tijd tussen de terugkeer van T2 op TOF- stimulatie en de terugkeer van een TOF- ratio van 0,7 variërend tussen 0,8 en 12,5 uur in patiënten zonder orgaanfalen (multiple organ failure) en 1,2 – 25,5 uur in patiënten met orgaanfalen (multiple organ failure).




D'autres ont cherché : plus être détectables quatre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus être détectables quatre ->

Date index: 2021-01-04
w