Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Démence de la chorée de Huntington
Dépression agitée
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Majeure
Névrose
Névrose traumatique
Névrotique
Personnalité
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "plusieurs années dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia nervosa, waarbij het interval kan variëren van enkele maanden tot versche ...[+++]


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les années 1950-1955, alors qu'une épidémie de fièvre aphteuse sévissait sur le cheptel bovin de la région bretonne, plusieurs vétérinaires constatèrent que certaines exploitations dans la région atteinte n'avaient pas de bêtes malades et que ces exploitations épandaient depuis plusieurs années sur leurs terres du lithothame broyé.

In de jaren 1950-1955, toen een mond- en klauwzeerepidemie uitbrak op runderen uit de Bretoense regio, stelden verschillende dierenartsen vast dat sommige bedrijven in de getroffen regio geen zieke dieren hadden en dat deze bedrijven gedurende meerdere jaren gemalen lithothamnium op hun velden strooiden.


Dans les années 1950-1955, alors qu'une épidémie de fièvre aphteuse sévissait sur le cheptel bovin de la région bretonne, plusieurs vétérinaires constatèrent que certaines exploitations dans la région atteinte n'avaient pas de bêtes malades et que ces exploitations épandaient depuis plusieurs années sur leurs terres du lithothame broyé.

In de jaren 1950-1955, toen een mond- en klauwzeerepidemie uitbrak op runderen uit de Bretoense regio, stelden verschillende dierenartsen vast dat sommige bedrijven in de getroffen regio geen zieke dieren hadden en dat deze bedrijven gedurende meerdere jaren gemalen lithothamnium op hun velden strooiden.


Bien qu’à partir de 2013, seule la liste de l’année T-1 serait suffisante pour la détermination de la population stable de T-1, puisque la liste de l’année T-2 (ancienne liste T-1 de l’année précédente), basée sur un codage identique, serait déjà disponible, le principe de sécurité semble toutefois privilégier l’option d’une livraison de deux listes d’années calendrier d’abonnement mensuel au mois de juin (juillet) T-2 et T-1 – avec codage différent entre les livraisons consécutives de manière à éviter l’accroissement du risque d’identification indirecte de bénéficiaires étant affiliés plusieurs ...[+++]

Hoewel vanaf 2013 de lijst van het jaar T-1 voldoende zou zijn voor de bepaling van de stabiele populatie van T-1, omdat de lijst van het jaar T-2 (oude lijst T-1 van het vorige jaar) die op een identieke codering is gebaseerd, reeds beschikbaar zou zijn, is het veiligheidshalve wenselijk om twee lijsten van een kalenderjaar met een maandelijks abonnement voor de maand juni (juli) T-2 en T-1 te leveren - met een verschillende codering voor de opeenvolgende leveringen om te vermijden dat het risico op een onrechtstreekse identificatie van de gerechtigden die sinds verschillende jaren bij een MH zijn aangesloten, zou toenemen.


7.6 L’Observatoire de la Santé et du Social de Bruxelles-Capitale reçoit, à l’issue de chaque année d’enregistrement, les données IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 4a et 5 – 20 des institutions qui relèvent de la compétence du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale afin de réaliser, chaque année, une étude statistique descriptive dans le but de se faire une idée 1) des caractéristiques des patients, 2) des caractéristiques des programmes de rééducation fonctionnelle dispensés et 3) des caractéristiques des parcours de soins que les patients effectuent, le cas échéant, sur plusieurs ...[+++]

7.6 Het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn van Brussel-Hoofdstad ontvangt na afloop van ieder registratiejaar de gegevens IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 4a en 5 – 20 van de instellingen die onder de bevoegdheid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad vallen om jaarlijks een beschrijvende statistische studie uit te voeren om inzicht te krijgen in 1) de karakteristieken van de patiënten, 2) de karakteristieken van de verstrekte therapeutische programma's, en, 3) de karakteristieken van de zorgpaden die de patiënten, in voorkomend geval, over verschillende jaren doorlopen en de evolutie die patiënten doormaken doorheen het zorgpad op het vlak van TDI-parameters. Verder wordt per type van ther ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. Des données relatives à plusieurs années seront en outre analysées afin de pouvoir détecter des tendances temporelles, tant auprès des patients suivant un trajet de soins que dans les groupes de contrôle, afin de mieux pouvoir prouver le résultat net d’une inclusion dans un trajet de soins.

29. Er worden verder gegevens over verschillende jaren heen geanalyseerd om trends in de tijd, zowel bij zorgtrajectpatiënten als bij controlegroepen, te kunnen detecteren en zo beter het netto-effect van inclusie in een zorgtraject te kunnen aantonen.


Toutefois, ces cartes étant valables durant plusieurs années, les informations y mentionnées ne sont

Aangezien deze kaarten echter gedurende meerdere jaren geldig zijn, is de informatie die erop


Il est possible de renouveler la prise du produit plusieurs fois dans l'année.

Het is mogelijk de inname van dit product meerdere malen per jaar te herhalen.


Le Ginkgo biloba est un arbre sacré d'Orient qui peut vivre plusieurs milliers d'années.

Ginkgo biloba is een heilige boom uit het Oosten.


Il est possible de renouveler ce programme plusieurs fois dans l'année : avant l'été, après les fêtes ou après de petits excès par exemple.

Dit programma mag verschillende malen in de loop van het jaar herhaald worden: vóór de zomer, na de feesten of na kleine buitensporigheden bijvoorbeeld.


Il est possible de renouveler la prise du produit plusieurs fois dans l’année.

Het product mag verschillende malen in de loop van het jaar opnieuw worden ingenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs années dans ->

Date index: 2024-05-31
w