Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs fois pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce traitement ne nécessite pas d’hospitalisation, mais suppose des allers-retours quotidiens du domicile vers l’hôpital plusieurs fois par semaine pendant plusieurs semaines.

Opname in het ziekenhuis is niet nodig, maar de patiënt moet wel verschillende weken lang dagelijks naar het ziekenhuis.


Le principal avantage de la pompe est la rapidité avec laquelle des changements peuvent être apportés [n.d.l.r.: et le fait que l’insulinémie basale peut être mieux reproduite, en particulier pendant la nuit]; lors de l’utilisation d’une pompe, la glycémie doit toutefois être contrôlée plusieurs fois par jour.

Het grootste voordeel van een pomp is de snelheid waarmee op wisselingen kan worden ingespeeld [n.v.d.r.: en het feit dat de basale insulinemie beter kan worden nagebootst, in het bijzonder ‘s nachts]; wel dienen de bloedsuikerwaarden bij gebruik van een pomp meerdere malen per dag te worden gecontroleerd.


Les biberons et les tétines, on les utilise plusieurs fois par jour, et pendant longtemps !

Flesjes en fopspenen gebruiken we meerdere keren per dag, en dat gedurende een lange tijd!


...lté à uriner ; se lever plusieurs fois pendant la nuit pour uriner Rectum ou anus : démangeaisons anales ; impossibilité d’émettre les selles ou selles de couleurs différentes ; selles plus fréquentes ; hémorroïdes ou saignements anaux Sexuel : absence de règles ; règles abondantes ou prolongées ; saignement utérin (à savoir, d’une durée supérieure à 7 jours ou saignement excessif à des intervalles irréguliers ou plus fréquents que ...

...oedingen met onregelmatige of vaker dan normale tussenpozen, het bloeden treedt op bij vrouwen na de menopauze minstens 6 maanden of 1 jaar nadat de menstruaties zijn gestopt) Psychisch: woede; vijandige houding of gedrag; bedreigend gedrag; verslavingsproblemen, abnormaal gedrag; verwardheid; gedachten aan zelfmoord; plotselinge hevige angst of ongerustheid; gevoel dat u vervolgd wordt; moeite om problemen op te lossen Spieren: pijn in uw botten; plaatselijke of wijdverspreide pijn Borst: longontsteking Hart of bloedsomloop: abnormale of snelle hartslag; hartziekte door slechte circulatie in het hart Bloed: weinig kalium in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si des quantités, égales à plusieurs fois la dose hebdomadaire prescrite, divisées sur sept jours, sont administrées pendant une longue période, des convulsions, des dommages graves et permanents du système nerveux central et même le décès peuvent survenir.

Als gedurende lange tijd hoeveelheden worden voorgeschreven die gelijk zijn aan een veelvoud van de voorgeschreven wekelijkse dosis, verdeeld over zeven dagen, ontstaan convulsies, evenals ernstige en blijvende schade aan het centraal zenuwstelsel en zelfs de dood.


Des doses répétées fréquentes (quotidiennement ou plusieurs fois par semaine) administrées pendant une période prolongée peuvent induire des complications typiques telles qu’un syndrome de Cushing.

Herhaalde frequente dosissen (dagelijks of verscheidene keren per week) gedurende lange tijd kunnen typische verwikkelingen zoals o.a. Cushing-syndroom tot gevolg hebben.


Absorption : plusieurs doses de Kaletra de 400/100 mg deux fois par jour pendant 2 semaines et sans restriction alimentaire ont produit un pic plasmatique moyen � SD (C max ) de lopinavir de 12,3 � 5,4 �g/ml, atteint approximativement 4 heures après l’administration.

Absorptie: meerdere doseringen met 400/100 mg Kaletra tweemaal daags gedurende 2 weken en zonder maaltijdrestrictie gaven een gemiddelde ± SD lopinavir piek-plasmaconcentratie (C max ) van 12,3 ± 5,4 �g/ml, die ongeveer 4 uur na toediening optrad.


Par contraste avec l’administration à long terme du ritonavir, il n’y a pas eu d’interaction significative avec le bupropion après administration à court terme de faibles doses de ritonavir (200 mg deux fois par jour pendant 2 jours), suggérant que des réductions des concentrations de bupropion peuvent survenir plusieurs jours après l’instauration de la coadministration du ritonavir.

In tegenstelling tot na langetermijn gebruik van ritonavir, was er geen significante interactie met bupropion na kortetermijn gebruik van lage doses ritonavir (200 mg tweemaal daags gedurende 2 dagen). Dit suggereert dat de vermindering in bupropionconcentraties mogelijk pas enkele dagen na het begin van het gelijktijdige gebruik van ritonavir optreden.


Absorption : plusieurs doses de Kaletra de 400/100 mg deux fois par jour pendant 2 semaines et sans restriction alimentaire ont produit un pic plasmatique moyen � SD (C max ) de 12,3 � 5,4 �g/ml, atteint approximativement 4 heures après l’administration.

Absorptie: meerdere doseringen met 400/100 mg Kaletra tweemaal daags gedurende 2 weken en zonder maaltijdrestrictie gaven een gemiddelde ± SD lopinavir piek-plasmaconcentratie (C max ) van 12,3 ± 5,4 �g/ml, optredend ongeveer 4 uur na toediening.


Des doses allant jusqu’à 2000 µg d’octréotide administré en injection sous-cutanée 3 fois par jour pendant plusieurs mois ont été bien tolérées.

Doses tot 2000µg octreotide, toegediend via subcutane injectie 3 maal per dag, gedurende meerdere maanden, werden goed verdragen.




Anderen hebben gezocht naar : plusieurs fois pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs fois pendant ->

Date index: 2022-08-30
w