Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Dénutrition légère
Dénutrition modérée

Vertaling van "poids considérable dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afha ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas to ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.

symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La littérature nationale et internationale sur les soins de santé démontre que les affections chroniques ont un poids considérable et significatif sur les dépenses de soins de santé et peuvent dès lors expliquer une partie importante de la concentration de celles-ci.

De nationale en internationale literatuur over de gezondheidszorg toont aan dat de chronische aandoeningen zwaarder doorwegen op de uitgaven voor geneeskundige verzorging en dat zij dus een gedeeltelijke verklaring bieden voor de concentratie van die uitgaven.


En effet, les fabricants internationaux de cigarettes ont un poids considérable dans l’économie mondiale.

De internationale tabaksproducenten zijn inderdaad zwaargewichten in de wereldeconomie.


Réduction du poids. Prise en considération des patients dont le BMI est supérieur à 25 ou dont le tour de taille est supérieur à 100 chez l’homme et 90 chez la femme, en particulier si il y a cumul avec l’hypertension, dyslipidémie ou diabète Mise à disposition de conseils diététiques avec un suivi répété Le but est de réduire de 5 à 10 % le poids avec ré-équilibration de l’alimentation de façon à améliorer à long terme les facteurs de risque.

Gewichtsafname De tenlasteneming van patiënten met een BMI hoger dan 25 of van wie de taille meer dan 100 bij de man en 90 bij de vrouw bedraagt, in het bijzonder in combinatie met hypertensie, dyslipidemie of diabetes Het geven van voedingsadvies met een follow-up op herhaalde tijdstippen Het is de bedoeling om het gewicht met 5 tot 10% te verminderen door het bijsturen van de voeding met het oog op een vermindering van de risicofactoren op lange termijn.


Dans le cas des Antibiotiques, sont à la fois pris en considération le nombre d’administrations et le groupe cible pour lequel le conditionnement est prévu. Les sirops antibiotiques commercialisent souvent des versions destinées aux nourrissons (poids prototype 10 kg) et aux enfants (poids prototype 20 kg).

Antibioticasiropen brengen dikwijls versies uit voor zuigelingen (prototype gewicht 10 kg) en voor kinderen (prototype gewicht 20 kg).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, pour les aliments liquides, on considère que la consommation maximale est de 100 ml/kg de poids corporel/jour et, dans la mesure où tous les aliments liquides ne contiennent pas l’additif considéré, on applique un facteur de réduction de ¼.

Voor vloeibare voedingsmiddelen beschouwt men dat het maximum verbruik 100 ml/kg lichaamsgewicht/dag beloopt. Aangezien niet alle vloeibare voedingsmiddelen het betreffende additief bevatten, past men een reductiefactor van ¼ toe.


soumises à des pertes considérables de poids ou de volume, vendues à la pièce,

die aanzienlijk aan volume of gewicht verliezen en die per stuk worden verkocht;


Afin d’expliquer l’augmentation du taux d’invalidité dans le groupe des personnes âgées de moins de 60 ans, il convient de considérer également le poids total de chaque catégorie d’âge.

Om de stijging van de invaliditeitsgraad te verklaren in de groep -60 moet ook gekeken worden naar het gewicht dat elke leeftijdscategorie in het totaal heeft.


Si l'on considère concrètement les indicateurs auxquels vous faites allusion, on s'aperçoit que les chiffres internationaux montrent qu'abstraction faite du phénomène bien connu de la prématurité et du poids de naissance relativement faible qui y est associé, la Belgique ne s'en tire pas trop mal sur le plan des indicateurs de santé :

Bekijken we concreet die indicatoren waaraan u refereert, dan zien we in de internationale cijfers dat België, los van het reeds lang bekende fenomeen van vroeggeboorte en daaraan gekoppelde relatief laag geboortegewicht in België, het nog niet zo slecht doet inzake gezondheidsindicatoren :


On considère qu’une personne âgée est dénutrie lorsqu’elle a perdu 10% de son poids endéans les 6 derniers mois ou lorsque son indice de masse corporelle (IMC) est inférieur à 21.

We beschouwen een oudere persoon als ondervoed wanneer hij de laatste 6 maanden 10 % van zijn gewicht verloren heeft of wanneer zijn Body Mass Index (BMI) lager is dan 21.


Il est dès lors utile d’analyser les besoins en liquide sur la base du poids corporel : on considère généralement que 30 ml de liquide/kg constitue une norme valable.

Vandaar het nut om de vochtbehoefte te bekijken op basis van het lichaamsgewicht: 30 ml vocht/kg is doorgaans een goede standaard.




Anderen hebben gezocht naar : boulimie sai hyperorexia nervosa     poids considérable dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poids considérable dans ->

Date index: 2021-12-19
w