Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa

Traduction de «poids corporel d’environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La clairance apparente ajustée en fonction du poids corporel était environ 30 % plus élevée que celle des adultes épileptiques.

De schijnbare lichaamsklaring aangepast aan het gewicht was ongeveer 30 % hoger dan bij volwassen epilepsiepatiënten.


Chez les enfants entre 4 et 12 ans, la clairance moyenne du DMH normalisée par le poids corporel est environ 40% supérieure à celle des adultes.

De MHD klaring, na normalisatie volgens het lichaamsgewicht, daalt naarmate de leeftijd en het gewicht toenemen tot aan deze bij volwassenen.


DDD (Defined Daily Dose) est une estimation de la quantité de principe actif que reçoit un adulte d’un poids corporel d’environ 70 kg par jour (comme dose d’entretien en cas de traitement chronique) lorsque le médicament est prescrit pour son indication principale.

De DDD (Defined Daily Dose) is een benadering van de hoeveelheid werkzame stof die een volwassene met een lichaamsgewicht van 70 kg gemiddeld per dag krijgt (als onderhoudsdosis bij chronische therapie) wanneer het geneesmiddel voor de hoofdindicatie is voorgeschreven.


Néanmoins, les données collectées avec d’autres produits à base de budésonide inhalé suggèrent que la clairance normalisée en fonction du poids corporel est environ 50 % plus élevée chez les enfants de plus de 3 ans, par rapport à celle des adultes.

Gegevens met andere budesonideproducten voor inhalatie wijzen er evenwel op dat de klaring bij kinderen ouder dan 3 jaar gecorrigeerd voor het lichaamsgewicht ongeveer 50% hoger is dan bij volwassenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
° Distribution Après administration I. V. , le volume de distribution initial est environ 0,18 l/kg (18% du poids corporel) et, à l'équilibre, environ 0,4 à 0,8 l/kg (40-80% du poids corporel).

° Distributie Na I. V. -toediening is het initiële distributievolume ongeveer 0,18 l/kg (18% van het lichaamsgewicht) en bij evenwicht ongeveer 0,4 tot 0,8 l/kg (40-80% van het lichaamsgewicht).


La dose quotidienne maximale de 32 gouttes par 10 kg de poids corporel de Tramadol EG (ce qui équivaut à environ 8 mg par kg de poids corporel), soit une dose quotidienne totale maximale de 160 gouttes de Tramadol EG (environ 400 mg de chlorhydrate de tramadol), ne doit pas être dépassée sauf si votre médecin vous a explicitement fourni d’autres indications.

De maximale dagdosis van 32 druppels Tramadol EG per 10 kg lichaamsgewicht (wat overeenkomt met ongeveer 8 mg tramadolhydrochloride per kg lichaamsgewicht), met een maximum van 160 druppels Tramadol EG (wat overeenkomt met ongeveer 400 mg tramadolhydrochloride) per dag, mag niet worden overschreden, tenzij uw arts uitdrukkelijk anders heeft voorgeschreven.


La dose initiale habituelle est de 4 à 8 gouttes de Tramadol EG par 10 kg de poids corporel (ce qui équivaut à environ 1 à 2 mg de Tramadol EG par kg de poids corporel).

De gebruikelijke eenmalige dosis is 4 tot 8 druppels Tramadol EG per 10 kg lichaamsgewicht. Dit komt overeen met ongeveer 1 tot 2 mg tramadolhydrochloride per kg lichaamsgewicht.


Distribution Après administration intraveineuse, la substance se répartit rapidement dans l’espace extracellulaire. Jusqu’à 0,25 mmol de gadopentétate de diméglumine/kg de poids corporel (< 0,5 ml de Magnevist/kg de poids corporel), le taux plasmatique diminue, après une phase de distribution précoce de quelques minutes, avec un temps de demi-vie d’environ 90 min, identique à la vitesse d’élimination rénale.

injectionem 0,6 mmol dimegluminegadopentaat /l plasma, en 60 minuten p.i.


Sur fond d’analyses chimiques de graisse humaine et de composantes alimentaires, on a calculé en 1991 qu’une exposition journalière de la population générale en Occident s’élevait à environ 120 pg TEQ par jour. Cela signifie 1,7 pg/kg de poids corporel par jour pour un adulte pesant environ 70 kg (2).

Op grond van chemische analyses van menselijk vet en van bestanddelen van de voeding werd in 1991 berekend dat de dagelijkse blootstelling van de algemene bevolking van de Westerse wereld ongeveer 120 pg TEQ per dag bedroeg, wat 1,7 pg/kg lg/d betekent voor een gemiddelde volwassene van 70 kg (2).


D’après les études disponibles, le rimonabant entraîne après un an une diminution modeste du poids corporel (environ 5%), mais cet effet disparaît à l’arrêt du traitement, et aucun effet favorable sur la mortalité ou la morbidité n’a été démontré [voir aussi Folia de septembre 2006 ].

Volgens de beschikbare studies leidt rimonabant na één jaar tot een lichte daling van het lichaamsgewicht (ongeveer 5 %), maar dit effect verdwijnt bij stoppen van de behandeling, en een gunstig effect op de mortaliteit of de morbiditeit is niet aangetoond [zie ook Folia september 2006 ].




D'autres ont cherché : boulimie sai hyperorexia nervosa     poids corporel d’environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poids corporel d’environ ->

Date index: 2023-08-26
w