Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «poids corporel selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fonction de la graduation de la seringue, la dose se situe entre 5,0 et 7,5 mg/kg de poids corporel selon le tableau suivant :

Met de verdeling van de spuit resulteert dit in een doseringsbereik van 5,0 tot 7,5 mg/kg lichaamsgewicht, overeenkomstig de volgende tabel.


En raison de la taille des comprimés, la dose est comprise entre 3,0 et 4,5 mg/kg de poids corporel selon le tableau suivant :

Met de beschikbare tabletgroottes resulteert dit in een doseringsbereik van 3,0 tot 4,5 mg/kg lichaamsgewicht, overeenkomstig de volgende tabellen.


Reconcile doit être administré par voie orale à la dose quotidienne unique de 1 à 2 mg/kg de poids corporel selon le tableau de dosage ci-dessous :

Reconcile moet oraal worden toegediend met een eenmaal-daagse dosis van 1 tot 2 mg/kg lichaamsgewicht, volgens onderstaande doseringstabel:


Les patients étaient répartis en 3 groupes selon leur poids corporel et recevaient une dose déterminée en fonction de leur poids corporel pendant 12 semaines.

Patiënten werden naar lichaamsgewicht verdeeld over drie groepen met hieraan aangepaste doseringen en werden gedurende 12 weken behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le calcul de la posologie requise pour le traitement s’appuie sur les résultats empiriques selon lesquels approximativement 1 UI de facteur VII ou de facteur IX par kilo de poids corporel augmente l’activité plasmatique respectivement du facteur VII ou IX de 0,01 UI/ml, et 1 UI de facteur II ou X par kilo de poids corporel augmente l’activité plasmatique du facteur II ou X de 0,02 et 0,017 UI/ml, respectivement.

De berekende benodigde dosis voor behandeling is gebaseerd op de empirische bevinding dat ongeveer 1 IE van factor VII of factor IX per kg lichaamsgewicht een stijging van de plasma factor VII of factor IX activiteit geeft van, respectievelijk 0,01 IE/ml, 1 IE van factor II of X per kg lichaamsgewicht geeft een stijging van de plasma factor II of X activiteit van 0,02 en 0,017 IE/ml respectievelijk.


Volume de suspension de 15 mg/ml préparé par la pharmacie en fonction du poids du patient Poids corporel (kg) Volume total selon le poids du patient (ml)

Volume van de in de apotheek bereide 15 mg/ml suspensie op basis van gewicht van de patiënt Lichaamsgewicht (kg) Totaal te bereiden volume per lichaamsgewicht (ml)


Bovins: Injection sous-cutanée ou intraveineuse unique de 0,5 mg de méloxicam/kg de poids corporel (soit 10,0 ml/100 kg), en association avec une antibiothérapie ou une réhydratation orale selon l’indication.

Rundvee: Een éénmalige subcutane of intraveneuze injectie in een dosering van 0,5 mg meloxicam/kg lichaamsgwicht (d.w.z. 10,0 ml/100 kg) in combinatie met een geschikte antibioticumtherapie of orale rehydratietherapie, indien passend.


Sur la base d’une analyse pharmacocinétique de population, le poids corporel, l’albumine, la somme du diamètre le plus long des lésions cibles selon les critères RECIST (Response Evaluation Criteria In Solid Tumors), le passage de HER2 dans le domaine extracellulaire (ECD), les concentrations de trastuzumab initiales et l’aspartate aminotransférase (ASAT) ont été identifiés comme des covariables statistiquement significatives des paramètres pharmacocinétiques du trastuzumab emtansine.

afgestoten extracellulaire domein (ECD) van HER2, concentraties van trastuzumab bij aanvang van de studie, en aspartaataminotransferase (ASAT), geïdentificeerd als statistisch significante covariaten voor de FK-parameters van trastuzumab-emtansine.


Selon des experts néerlandais la limite devrait se situer à 1 pg/kg de poids corporel /jour.

Volgens Nederlandse experts zou de grens bij 1 pg/kg lg/d moeten liggen.


La dose recommandée de cimicoxib est de 2 mg par kg de poids corporel, une fois par jour, selon le tableau de posologie suivant :

De aanbevolen dosering van cimicoxib is 2 mg per kg lichaamsgewicht, eenmaal daags, volgens onderstaande doseringstabel:




D'autres ont cherché : boulimie sai hyperorexia nervosa     réaction dépressive     réactionnelle     poids corporel selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poids corporel selon ->

Date index: 2024-11-06
w