Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir aussi Folia de juin 1999

Traduction de «poids voir aussi » (Français → Néerlandais) :

prise de poids (voir aussi rubrique « Comment prendre Valproate Sandoz ») ou perte de poids,

gewichtstoename (zie ook rubriek “Hoe neemt u dit middel in”) of vermagering, meer of minder eetlust soms:


Tumeurs bénignes et malignes (incluant kystes et polypes) : cancer du sein, cancer de l’endomètre Affections du système immunitaire : hypersensibilité non spécifique Troubles du métabolisme et de la nutrition : rétention hydrosaline, voir aussi « Troubles généraux et anomalies au site d’administration » Affections psychiatriques : insomnie, dépression Affections du système nerveux : aggravation d’une migraine Affections vasculaires : thrombose veineuse profonde Affections gastro-intestinales : diarrhée Affections de la peau et du tissu sous-cutané : urticaire, rash érythémateux, rash non spécifiq ...[+++]

Goedaardige en kwaadaardige (kysten en poliepen inbegrepen) tumoren: borstkanker, endometriumcarcinoom Immuunsysteemaandoeningen: veralgemeende overgevoeligheidsreacties Voedings- en stofwisselingsstoornissen: vocht- en zoutretentie, zie ook « Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen » Psychische stoornissen: slapeloosheid, depressie Zenuwstelselaandoeningen: verergering van migraine Bloedvataandoeningen: diepe veneuze trombose Maagdarmstelselaandoeningen: diarree Huid- en onderhuidaandoeningen: netelroos, erythemateuze huiduitslag, niet-specifieke huiduitslag, pruritische huiduitslag, vaginale pruritis Voortplantingsstelsel- en borstaandoeningen: endometriumhyperplasie, vaginale irritatie, vaginale pijn, vaginisme, vaginale zw ...[+++]


Risque métabolique : Compte tenu des modifications observées au niveau du poids, de la glycémie (voir hyperglycémie) et des lipides au cours des études cliniques, les patients (y compris ceux ayant des valeurs initiales normales) peuvent présenter une aggravation de leur profil de risque métabolique, qu’il faut prendre en charge de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).

Metabool risico: Gezien de waargenomen veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglykemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kan bij patiënten (inclusief patiënten met normale basiswaarden) een verslechtering van hun metabole risicoprofiel optreden, wat opgevolgd moet worden zoals klinisch aangewezen (zie ook rubriek 4.8).


Risque métabolique: Etant donné les changements observés sur le poids, la glycémie (voir hyperglycémie) et les lipides au cours des études cliniques, une aggravation du profil de risque métabolique peut survenir chez les patients (y compris ceux ayant des valeurs de base normales), et celle-ci devra être prise en charge de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).

Metabool risico: Vanwege de aantoonbare veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglykemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kunnen patiënten (inclusief degene met normale baseline waarden) een verslechtering van hun metabole risicoprofiel ervaren, dat op een klinisch verantwoorde wijze behandeld dient te worden (zie ook rubriek 4.8).


Risque métabolique Etant donné les changements observés sur le poids, le glucose sanguin (voir hyperglycémie) et les lipides au cours des études cliniques, les patients (y compris ceux dont les valeurs initiales sont normales) peuvent présenter une détérioration de leur profil de risque métabolique. Celle-ci devra être gérée de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).

Metabool risico Vanwege de aantoonbare veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglycemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kunnen patiënten (met inbegrip van patiënten met normale beginwaarden) een verergering van hun metabool risicoprofiel vertonen, dat op een geschikte klinische manier dient te worden behandeld (zie ook rubriek 4.8).


Risque métabolique: Etant donné les changements observés sur le poids, le glucose sanguin (voir hyperglycémie) et les lipides au cours des études cliniques, une aggravation du profil de risque métabolique peut survenir chez les patients (y compris ceux ayant des valeurs de base normales). Celle-ci devra être gérée de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).

Metabool risico: Vanwege de aantoonbare veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglycemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kunnen patiënten (inclusief degene met normale baseline waarden) een verslechtering van hun metabole risicoprofiel ervaren, dat op een geschikte klinische manier dient te worden behandeld (zie ook rubriek 4.8).


D’après les études disponibles, le rimonabant entraîne après un an une diminution modeste du poids corporel (environ 5%), mais cet effet disparaît à l’arrêt du traitement, et aucun effet favorable sur la mortalité ou la morbidité n’a été démontré [voir aussi Folia de septembre 2006 ].

Volgens de beschikbare studies leidt rimonabant na één jaar tot een lichte daling van het lichaamsgewicht (ongeveer 5 %), maar dit effect verdwijnt bij stoppen van de behandeling, en een gunstig effect op de mortaliteit of de morbiditeit is niet aangetoond [zie ook Folia september 2006 ].


La meilleure façon de perdre du poids est d’associer un régime faiblement hypocalorique (diminution de 500 à 600 kcal/jour) à une activité physique modérée et/ou un traitement comportemental [voir aussi Folia de juin 1999].

De beste manier om gewicht te verliezen is het associëren van een licht hypocalorisch dieet (vermindering met 500 à 600 kcal/dag) aan een matige fysieke activiteit en/of gedragstherapie [zie ook Folia juni 1999].


Chez la population pédiatrique de poids inférieur à 40 kg voir aussi le Résumé des Caractéristiques du Produit de PREZISTA 100 mg/ml suspension buvable, 75 et 150 mg comprimés.

Voor pediatrische patiënten die minder dan 40 kg wegen, gelieve ook de Samenvatting van de Productkenmerken voor de 100 mg/ml suspensie voor oraal gebruik, 75 mg en 150 mg tabletten te raadplegen.


Dans la phase initiale du traitement des affections thrombo-emboliques veineuses profondes, les héparines de faible poids moléculaire (HFPM) sont au moins aussi sûres et efficaces que l’héparine non fractionnée, et elles présentent un certain nombre d’avantages pratiques, par ex. pas de contrôle nécessaire de la coagulation [voir Folia de juin 1999 ].

In de initiële fase van de behandeling van diep-veneuze trombo-embolische aandoeningen zijn de heparines met laag moleculair gewicht minstens even veilig en doeltreffend als niet-gefractioneerde heparine, en ze hebben een aantal praktische voordelen, b.v. geen noodzaak de stolling te controleren [zie Folia juni 1999 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poids voir aussi ->

Date index: 2021-04-24
w