Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poids était d’environ » (Français → Néerlandais) :

Chez les patients pédiatriques de 1 à 4 mois (n = 19) subissant une chirurgie, la clairance normalisée en fonction du poids était d’environ 30 % inférieure à celle observée chez les patients âgés de 5 à 24 mois (n = 22), mais était comparable à celle des patients âgés de 3 à 12 ans.

Bij kinderen van 1 tot 4 maanden (n = 19) die een operatie moesten ondergaan, was de voor het lichaamsgewicht genormaliseerde klaring ongeveer 30% lager dan bij patiënten van 5 tot 24 maanden (n = 22), maar vergelijkbaar met die bij patiënten van 3 tot 12 jaar.


Populations de patients spéciales Enfants et adolescents (âgés de 1 mois à 17 ans) Chez les patients pédiatriques âgés de 1 à 4 mois (n=19) subissant une intervention chirurgicale, la clairance normalisée en fonction du poids était d’environ 30% plus lente que chez les patients âgés de 5 à 24 mois (n=22) mais elle était comparable à celle des patients âgés de 3 à 12 ans.

Speciale patiëntgroepen Kinderen en adolescenten (1 maand tot 17 jaar) Bij pediatrische patiënten in de leeftijd van 1-4 maanden (n=19) die een chirurgische ingreep ondergingen, was de gewicht-genormaliseerde klaring ongeveer 30% langzamer dan bij patiënten in de leeftijd van 5-24 maanden (n=22), maar vergelijkbaar met patiënten in de leeftijd van 3-12 jaar.


L’âge moyen lors de l’administration de la première dose était de 24 heures (fourchette 9-36 heures) et le poids de naissance moyen était de 0,9 kg (fourchette 0,75- 1,10 kg) chez 12 nouveau-nés avant terme dont la durée de gestation moyenne était d’environ 28 semaines.

De gemiddelde leeftijd bij de eerste dosis was 24 uur (uitersten 9- 36 uur) en het gemiddelde geboortegewicht was 0,9 kg (uitersten 0,75-1,10 kg) voor 12 onvoldragen pasgeborenen met een gemiddelde zwangerschapsduur van ongeveer 28 weken.


La clairance corporelle apparente, ajustée sur le poids, était supérieure denviron 30 % à celle des adultes épileptiques.

De schijnbare lichaamsklaring was ongeveer 30 % hoger dan bij volwassen epileptici.


Enfants et adolescents (âgés de 1 mois à 17 ans) Chez les patients pédiatriques âgés de 1 à 4 mois (n = 19) subissant une intervention chirurgicale, la clairance normalisée au poids était environ 30 % plus lente que chez les patients âgés de 5 à 24 mois (n = 22), mais comparable à celle des patients âgés de 3 à 12 ans.

Kinderen en adolescenten (tussen 1 maand en 17 jaar oud) Bij pediatrische patiënten in de leeftijd van 1 tot 4 maanden (n = 19) die een chirurgische ingreep ondergingen, was de klaring van ondansetron, gecorrigeerd voor het gewicht, ongeveer 30% trager dan bij patiënten in de leeftijd van 5 tot 24 maanden (n = 22), maar vergelijkbaar aan die van patiënten in de leeftijd van 3 tot 12 jaar.


Chez des patients pédiatriques âgés de 1 à 4 mois (n = 19) subissant une chirurgie, la clairance normalisée sur base du poids était environ 30 % plus faible que chez les patients âgés de 5 à 24 mois (n = 22), mais comparable à celle des patients âgés de 3 à 12 ans.

Kinderen en adolescenten ( van 1 maand tot 17 jaar) Bij pediatrische patiënten van 1 tot 4 maanden (n=19) die een chirurgische ingreep dienden te ondergaan, was de gewichtgenormaliseerde klaring ongeveer 30 % trager dan bij patiënten van 5 tot 24 maanden (n=22), maar vergelijkbaar met die van patiënten van 3 tot 12 jaar.


Populations spéciales de patients Enfants et adolescents (âgés de 1 mois à 17 ans) Chez les patients pédiatriques âgés de 1 à 4 mois (n=19) qui subissent une chirurgie, la clearance normalisée en fonction du poids était inférieure d'environ 30 % à celle des patients âgés de 5 à 24 mois (n=22) mais comparable à celle des patients âgés de 3 à 12 ans.

Speciale patiëntenpopulaties Kinderen en adolescenten (van 1 maand tot 17 jaar) Bij pediatrische patiënten van 1 tot 4 maanden (n=19) die een chirurgische ingreep dienden te ondergaan, was de gewichtgenormaliseerde klaring ongeveer 30 % trager dan bij patiënten van 5 tot 24 maanden (n=22), maar vergelijkbaar met die van patiënten van 3 tot 12 jaar.


Suite à l'administration par voie intraveineuse d’agalsidase bêta chez des adultes sur un temps de perfusion d’environ 300 minutes et à une dose de 1 mg/kg de poids corporel toutes les deux semaines, les concentrations plasmatiques maximales moyennes C max étaient comprises entre 2000 et 3500 ng/ml ; tandis que la valeur AUC était comprise entre 370 et 780 g.min/ml.

Na intraveneuze toediening bij volwassenen van agalsidase bèta met een infusietijd van ca. 300 minuten en met een dosis van 1 mg/kg lichaamsgewicht elke 2 weken varieerden de gemiddelde maximale plasmaconcentraties (C max ) van 2000 tot 3500 ng/ml, terwijl de AUC inf varieerde van 370 tot 780 µg.min/ml.


La prise de poids de la mère et du foetus était plus faible chez les lapins recevant une dose d'environ 2 fois celle administrée chez l'Homme adulte.

Toename van het lichaamsgewicht van de moeder en foetus waren verminderd bij konijnen die een dosering toegediend kregen die ongeveer het dubbele bedroeg van de volwassen menselijke dosering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poids était d’environ ->

Date index: 2022-03-18
w