Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un rond point
Marche sur la pointe des pieds
Moniteur de contact pointe de cathéter-tissu
Pointe abrasive dentaire
Pointe auriculaire
Pointe de l'épiglotte
Raccord à double pointe
Transducteur de débit de pointe de cathéter
Transducteur de pression de pointe de cathéter

Traduction de «point du formulaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








epilepsie focale infantile bénigne avec pointes-ondes centrales au cours du sommeil

goedaardige infantiele focale epilepsie met middellijnpieken en golven tijdens slaap










moniteur de contact pointe de cathéter-tissu

monitor voor contact tussen katheterpunt en weefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains points du formulaire d'hospitalisation " Medicard" sont inadmissibles, par exemple les points 5/5 à 5/9.

Bepaalde punten van het MEDICARD hospitalisatieformulier zijn onduldbaar, zoals de punten 5/5 tot 5/9.


La mise au point du formulaire électronique de demande (eAF) pour les médicaments à usage humain sera achevée en 2008 (projet de l’UE dans le domaine télématique). Un système destiné à faciliter l’utilisation de ce standard sera également élaboré et géré par l’Agence dans le cadre de la procédure centralisée.

In 2008 zal de ontwikkeling van het elektronisch aanvraagformulier (eAF) voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik worden voltooid (communautair telematicaproject); bovendien zal het Geneesmiddelenbureau, in samenhang met de gecentraliseerde procedure, een systeem ontwikkelen en beheren om het gebruik van de eAF-standaard te ondersteunen.


Le scénario 7 ne constitue pas une déclaration de risque social mais la demande de DRS formulée par l’organisme assureur (O.A) auprès de l’employeur (ou de son mandataire). Le secteur indemnités contribue en outre à la mise au point du formulaire électronique de demande de DRS (scénario 7) qui est adressé par l’O.A., suivant le cas, soit à l’employeur ou à son mandataire, soit au secteur chômage.

De sector van de uitkeringen draagt bij tot het uitwerken van een elektronisch aanvraagformulier ASR (scenario 7) dat de V. I. , naargelang van het geval, opstuurt hetzij naar de werkgever of zijn mandataris, hetzij naar de sector werkloosheid.


L'administration provinciale du Luxembourg a mis au point un formulaire de demande d'intervention dans les frais de téléphone, réservé aux personnes âgées ou handicapées.

Door de provincie Luxemburg wordt een aanvraagformulier ter beschikking gesteld met het oog op een tegemoetkoming in de telefoonkosten voor alleenstaande bejaarden en minder‑validen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- contrairement à ce que prévoit dkv International, c'est le médecin choisi par l'assuré et non l'hôpital (voir point 4.1 du formulaire d'hospitalisation Medicard), ni l'assuré lui-même (voir point 5 de ce même formulaire) qui délivre à l'assuré les déclarations médicales destinées à l'assureur; le fait que l'hôpital agirait à la demande du patient concerné ne modifie en rien cette procédure;

- in tegenstelling tot wat door X voorzien wordt, is het de door de verzekerde gekozen arts en niet het ziekenhuis (zie punt 4.1 van het MEDICARD-hospitalisatieformulier) noch de verzekerde zelf (zie punt 5 van dit formulier) die de voor de verzekeraar bestemde geneeskundige verklaringen aflevert aan de verzekerde; de omstandigheid dat het ziekenhuis zou optreden op verzoek van de betrokken patiënt doet hieraan niets af;


Le formulaire proposé devra donc être complété sur ce point.

Deze leemte in het voorgestelde formulier zal dus moeten worden aangevuld.


- présenter une analyse cumulée complète des événements entrant dans le groupe de termes standardisés (SMQ) « torsades de pointes/allongement de l’intervalle QT » (les formulaires CIOMS doivent également être soumis) ;

- Het verstrekken van een volledige, cumulatieve beoordeling van de gebeurtenissen die onder de standaard MedDRA-zoekterm (SMQ) Torsade de pointes/QT-verlenging vallen (de formulieren van het CIOMs dienen tevens te worden ingediend);


Pour sélectionner les dispositifs médicaux qu'il y a lieu de faire figurer dans le " formulaire matériel médical " , le comité tient compte d'une utilisation adéquate du point de vue médico-clinique et économiquement justifiée, des coûts prévus par la réglementation en vigueur établissant la nomenclature des prestations de santé et du financement prévu par le budget des moyens financiers des hôpitaux.

Om de medische hulpmiddelen die in het " formulier medisch materiaal " moeten voorkomen, te selecteren, houdt het comité rekening met een vanuit medisch-klinisch en economisch gezichtspunt verantwoord adequaat gebruik van de kosten, voorzien door de van kracht zijnde reglementering houdende de nomenclatuur van de gezondheidszorgverstrekkingen en de door het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen voorziene financiering.


Au cours de ses réunions d'octobre et de novembre 1989 (Bulletin n° 47), le Conseil a pris connaissance d'un formulaire destiné aux médecins de services psychiatriques, mis au point par le groupe de travail " Psychiatrie" de la Commission de la programmation hospitalière du Ministère de la Santé publique de la Communauté flamande.

Tijdens zijn vergaderingen van oktober en november 1989 (Tijdschrift nr. 47), heeft de Raad kennis genomen van een formulier dat bestemd is voor de geneesheren van psychiatrische diensten en dat uitgewerkt werd door de werkgroep " Psychiatrie " van de Commissie voor ziekenhuisprogrammering van het Ministerie voor Volksgezondheid van de Vlaamse Gemeenschap.


En l'occurrence, il convient d'établir une distinction entre le prélèvement sanguin visé à l'article 1er de l'arrêté royal du 10 juin 1959 d'une part, et le rapport clinique, d'autre part, qui doit permettre au médecin, confor-mément à l'article 2, de remplir le point B du formulaire dont le modèle constitue l'annexe 1 à cet arrêté.

Er moet desbetreffend een onderscheid gemaakt worden tussen, enerzijds, de eigenlijke bloedproef voorzien bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 juni 1959, anderzijds, het klinisch onderzoek dat de geneesheer in staat moet stellen, overeenkomstig artikel 2 van dit besluit, littera B van het formulier waarvan het model in bijlage 1 van het besluit voorkomt, in te vullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point du formulaire ->

Date index: 2023-09-21
w