Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excès pondéral
Infantilisme SAI Retard
Physique
Pondéral

Traduction de «pondéral » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


syndrome de troubles sévères de l'alimentation-retard staturo-pondéral-microcéphalie par déficit en ASXL3

syndroom van Bainbridge-Roppers


syndrome de maturation osseuse accélérée, dysmorphie faciale, retard staturo-pondéral

syndroom van Marshall-Smith


Infantilisme SAI Retard (de):croissance | physique | pondéral

infantilisme NNO | lichamelijke achterstand | niet gedijen | ontbreken van groei | uitblijven van gewichtstoename
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dans l’annexe B1 - est diminuée de la surface de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour et au résult ...[+++]

Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegin ...[+++]


2.2. Résultat du contrôle Le contrôleur indique au bas de chaque check-list : «FAVORABLE» ou «FAVORABLE AVEC REMARQUES» ou «NON FAVORABLE» selon des règles bien définies (voir 2.3) basées sur: u le NOMBRE DES NON-CONFORMITES (NC) relevées; u les PONDERATIONS liées à ces NC. Que sont les pondérations?

2.2. Resultaat van de controle De controleur vult onderaan elke checklist zijn beslissing in: “GUNSTIG” of “GUNSTIG MET OPMERKINGEN” of “ONGUNSTIG” op grond van welbepaalde regels waarbij rekening wordt gehouden met: (zie 2.3) u het vastgestelde AANTAL NON-CONFORMITEITEN (NC); u de voor die NC geldende WEGINGSFACTOREN. Wat zijn “wegingsfactoren”?


Lors de la première répartition du budget disponible 3 hôpitaux (ou secteur budgétaire) ont vu leur montant initialement calculé sur base des lits pondérés portés à 11.572,16 euros et 3 hôpitaux ont vu le montant qui leur a été initialement calculé sur base de lits pondérés ramené à 94.555,83 euros.

Bij de eerste verdeling van het beschikbare budget werd bij 3 ziekenhuizen (of budgettaire sectoren) het bedrag dat eerst was berekend op basis van de gewogen bedden, opgetrokken tot 11.572,16 euro en voor 3 ziekenhuizen werd het bedrag dat eerst was berekend op basis van de gewogen bedden, teruggebracht tot 94.555,83 euro.


Sur base d’un nombre de critères qui sont pondérés d’une certaine manière, la fréquence de base est, pour chaque établissement, transformée en une fréquence réelle (système bonus/malus).

Op grond van een aantal criteria die op een bepaalde wijze gewogen worden, wordt de basisfrequentie voor elke inrichting gemoduleerd tot een reële frequentie (bonus/malus systeem).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. les denrées alimentaires sans gluten, II. les denrées alimentaires ayant une composition particulière en hydrates de carbone ou les denrées alimentaires pour les personnes atteintes d'un dérèglement du métabolisme du glucose, III. les denrées alimentaires présentant une faible valeur énergétique destinées à des régimes hypo-énergétiques dans le cadre du contrôle pondéral, IV. les denrées alimentaires pour les nourrissons et les jeunes enfants, à savoir les denrées alimentaires à base de céréales, les biscottes et les biscuits consommés directement ou écrasés dans de l'eau ou du lait, ou tout autre liquide adéquat.

I. glutenvrije voedingsmiddelen, II. voedingsmiddelen met een bijzondere koolhydratensamenstelling of voedingsmiddelen voor personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord, III. voedingsmiddelen met een lage energiewaarde bestemd om in energiebeperkte diëten te worden verbruikt voor gewichtsbeheersing, IV. voedingsmiddelen voor zuigelingen en kleuters, met name bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en biscuits die rechtstreeks worden verbruikt of eerst worden verkruimeld en daarna met water, melk of andere geschikte vloeistoffen moeten worden vermengd.


8. La dénomination et le pourcentage pondéral exact d’une matière première pour aliments des animaux sont indiqués si la présence de la matière première en question est mise en relief dans le cadre de l’étiquetage au moyen de mots, d’images ou de graphiques.

8. De naam en het exacte gewichtspercentage van een voedermiddel worden vermeld indien de aanwezigheid ervan in woord of beeld of als grafische voorstelling in de etikettering wordt benadrukt.


L'indication du pourcentage pondéral est facultative.

De vermelding van het gewichtspercentage is hierbij facultatief.


2. La dénomination et le pourcentage pondéral exact d’une matière première pour aliments des animaux sont indiqués si la présence de la matière première en question est mise en relief dans le cadre de l’étiquetage au moyen de mots, d’images ou de graphiques.

2. De naam en het exacte gewichtspercentage van een voedermiddel worden vermeld indien de aanwezigheid ervan in woord of beeld of als grafische voorstelling in de etikettering wordt benadrukt.


1. Les produits commercialisés en mélange portent la mention " mélange de …" . suivie des dénominations des difféérents produits constituant le mélange dans l'ordre pondéral décroissant.

1. De producten die als mengsel in de handel worden gebracht zijn voorzien van de vermelding " mengsel van …" . gevolgd door de benamingen van de verschillende producten waaruit het mengsel bestaat, in afnemende gewichtsvolgorde.


9. Si le pourcentage pondéral des matières premières pour aliments des animaux incorporées à un aliment composé pour animaux destiné à des animaux producteurs de denrées alimentaires n’est pas indiqué sur l’étiquetage, la personne responsable de l’étiquetage met, à la disposition de l’acheteur, sur demande, des informations quantitatives concernant la composition, avec une marge de ± 15 % par rapport à la valeur découlant de la formulation de l’aliment pour animaux.

9. Indien de gewichtspercentages van de in mengvoeder verwerkte voedermiddelen voor voedselproducerende dieren niet in de etikettering worden vermeld, stelt de voor de etikettering verantwoordelijke persoon de afnemer op verzoek informatie ter beschikking betreffende de kwantitatieve samenstelling binnen een bereik van +/– 15 % van de waarde volgens de voederformulering.




D'autres ont cherché : infantilisme sai retard croissance     excès pondéral     physique     pondéral     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pondéral ->

Date index: 2024-09-14
w