Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlamydophila psittaci variant felis
Enterococcus faecalis variante
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Leucémie à tricholeucocytes variante
Variant du complexe de Carney
Variant du xeroderma pigmentosum
Variant paraparétique du syndrome de Guillain-Barré
Virus Coxsackie humain variante A24

Vertaling van "population de variants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep








variant paraparétique du syndrome de Guillain-Barré

paraparetische variant van Guillain-Barré-syndroom






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’analyse des données de suivi des patients traités par INCIVO n’ayant pas obtenu une RVS a montré que la population du virus de type sauvage augmentait et que la population de variants résistants au télaprévir devenait indétectable au cours du temps après la fin du traitement par télaprévir. Sur un ensemble regroupant 255 patients naïfs de traitement et prétraités inclus dans les études de phase 3, 108, 111 et C216 et chez qui des variants résistants au télaprévir étaient apparus pendant le traitement, 152 (60%) patients ne présentaient plus de variants résistants détectés par séquençage de population (suivi médian de 10 mois).

die tijdens de behandeling telaprevir-resistente varianten vertoonden, werden er bij 152 patiënten (60%) niet langer resistente varianten gedetecteerd met populatiesequentiestudies (mediane follow-up van 10 maanden).


Le temps médian pour que les variants résistants au télaprévir deviennent indétectables par séquencage de population était plus long pour les variants NS3-36 (6 mois), NS3-155 (9 mois) et NS3-36M+NS3-155K (12 mois), retrouvés principalement chez les patients infectés par le génotype 1a que pour les variants NS3-54 (2 mois) et NS3-156 (3 mois), retrouvés principalement chez les patients infectés par le génotype 1b.

De mediane tijd waarin telaprevir-resistente varianten ondetecteerbaar werden via populatiesequentieanalyse was langer voor de varianten NS3-36 (6 maanden), NS3-155 (9 maanden) en NS3-36M+NS3-155K (12 maanden), voornamelijk waargenomen bij patiënten met genotype 1a, dan voor de varianten NS3-54 (2 maanden) en NS3-156 (3 maanden), voornamelijk waargenomen bij patiënten met genotype 1b.


L’analyse de séquence de clônes d’un sousgroupe de patients infectés par le VHC de type sauvage par séquençage de population (n = 20), comparant la fréquence des variants résistants avant le début du traitement par télaprévir et durant le suivi, a démontré que la population des variants du VHC était revenue au niveau avant traitement chez tous les patients.

Klonale sequentieanalyse van een subgroep van patiënten met wild-type HCV volgens populatiesequentieanalyse (n=20), waarbij de frequentie van resistente varianten voor het begin van de behandeling met telaprevir en bij follow-up werd vergeleken, toonde aan dat de populatie HCV-varianten bij alle patiënten weer op het niveau was van voor de behandeling.


A partir des analyses de séquençage de population du VHC chez ces 215 patients, l’émergence de variants du VHC résistants au télaprévir a été détectée chez 105 patients (84%) en échec virologique et chez 55 patients (61%) en rechute et des virus de type sauvage ont été détectés chez 15 patients (12%) en échec virologique et chez 24 patients (27%) en rechute.

Op basis van populatiesequentieanalyses van HCV bij deze 215 patiënten, werd het verschijnen van telaprevir-resistente HCV-varianten gedetecteerd bij 105 (84%) van de gevallen van virologisch falen en bij 55 (61%) van de patiënten die een recidief doormaakten. Wild-type virus werd bij 15 (12%) van de gevallen van virologisch falen en bij 24 (27%) van de patiënten die een recidief doormaakten gedetecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, dans la mesure où la population belge a également été exposée aux prions de l’ESB, le risque de voir apparaître un premier cas de la variante n’est pas à exclure, ce qui justifie la surveillance.

Aangezien ook de Belgische bevolking aan prionen van BSE werd blootgesteld, bestaat het risico voor het optreden van een eerste geval van de variante vorm, wat de surveillance rechtvaardigt.


Un polymorphisme génétique signifie que pour un gène déterminé, il existe dans la population au moins deux variantes (et donc au moins deux génotypes) qui s’expriment chacune avec une fréquence d’au moins 1%.

Genetisch polymorfisme betekent dat er voor een bepaald gen in de populatie minstens 2 varianten (en dus minstens twee genotypen) bestaan die elk voorkomen met een frequentie van minstens 1%.


Si quelques cas de la forme variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vCJD) ont été identifiés parmi des employés de fermes ou de l’industrie agroalimentaire, l’incidence dans ce groupe n’est pas supérieure à celle de la population témoin.

Als er enkele gevallen van de vormvariant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) werden aangetroffen bij het personeel van een landbouwbedrijf of van landbouwindustrie, dan is de incidentie binnen deze groep niet groter dan in de controlegroep.


En ce qui concerne l'agent vCJD, ces avis constituent des mesures de précaution, car, jusqu'à présent, aucun cas de maladie causée par le variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ne s'est présenté dans la population belge.

Wat het vCJD-agens betreft, vormen deze adviezen voorzorgsmaatregelen want er heeft zich, tot op heden, geen enkel geval van vCJD in de Belgische bevolking voorgedaan.


Mais la population belge ayant été exposée aux prions, un premier cas de la forme variante pourrait apparaître : raison de la surveillance.

Aangezien de Belgische bevolking echter aan prionen was blootgesteld, zou een eerste geval van de variante vorm kunnen optreden: vandaar de reden voor het toezicht.


Corrado et al (Corrado et al. 2011) ont en effet rapporté chez les jeunes athlètes une prévalence de malformations cardiaques prédisposant à une mort subite variant de 2 à 7 pour 1.000; mais, ces différences sont sans doute dues à des différences de répartition des âges et des sexes dans les populations d’étude.

Corrado et al (Corrado et al. 2011) rapporteren bij jonge atleten een prevalentie van hartafwijkingen die voorbeschikken tot plotse dood variërend van 2 tot 7 per 1000; deze verschillen berusten wellicht op verschillen tussen de studiepopulaties in leeftijds- en geslachtsverdeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population de variants ->

Date index: 2022-05-29
w