Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Encouragement à la prise de décisions
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Soutien au processus de prise de décision familiale

Traduction de «population des décisions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk


Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obs ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale

verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fait, c'est peut-être même l'information la plus sensible qui soit, et si de nouvelles découvertes sont faites et que les connaissances avancent sur ce que vos gènes disent de vous, cette information deviendra probablement toujours davantage sensible au fil du temps.], centrale ou périphérique « Individuals want to have a more active role in the creation, storage and protection of their personal genetic information [traduction libre: Les gens veulent prendre une part plus active dans la genèse, la conservation et la protection de leurs données génétiques personnelles] ; les conséquences logiques de « Not supplying genetic testing ser ...[+++]

In fact, it may be the most sensitive information there is and as new discoveries are made, and more is learned about what your genes say about you, this information is likely to become ever more sensitive over time" , centraal of perifeer: " Individuals want to have a more active role in the creation, storage and protection of their personal genetic information" , of aan de logische gevolgen van: " Not supplying genetic testing services direct-to-the-public to those under the age of 16 or to those not able to make a competent decision regarding testing" , op het huidige waarschijnlijk al meest gevraagde toepassingsgebied in de embryonal ...[+++]


L'élargissement de l'organisation du service de garde de population - du week-end et des jours fériés - au service de garde en semaine trouve concrètement appui dans les décisions de la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM) concernant les « honoraires de disponibilité » pendant les services de gardes : [http ...]

De uitbreiding van de organisatie van de bevolkingswachtdienst - tijdens weekend en feestdagen - naar de weekwachtdienst vindt haar feitelijke basis in beslissingen van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (NCGZ) omtrent " beschikbaarheidhonoraria" tijdens wachtdiensten : [http ...]


L’Agence Européenne du Médicament a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec VPRIV dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique atteints de la maladie de Gaucher de type 2 et a différé l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec VPRIV dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique atteints de la maladie de Gaucher de type 1, conformé ...[+++]

Het Europees Geneesmiddelenbureau heeft besloten af te zien van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met VPRIV in alle subgroepen van pediatrische patiënten met de ziekte van Gaucher type 2 en heeft tevens besloten af te zien van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met VPRIV in een of meerdere subgroepen van pediatrische patiënten met de ziekte van Gaucher type 1 en 3 (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).


Cette Décision 2003/100/CE avance le fait que la tremblante représente un problème considérable pour la santé animale au sein de la population ovine et caprine et que le risque que l’encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) ait infecté la population ovine et caprine n’est pas écarté.

Beschikking 2003/100/EG stelt het feit voorop dat scrapie een ernstig probleem is voor de dierengezondheid in de schapen- en geitenpopulatie en dat het risico dat boviene spongifome encefalopathie (BSE) de schapen- en geitenpopulatie geïnfecteerd heeft, niet wordt uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fondamentalement, la question se résume à l’équilibre entre la morbidité associée à la rétention et à l’extractive tardive, et les bénéfices associés à l’extraction préventive et/ou aux complications chirurgicales qui y sont associées, lorsque la décision concerne une population entière d’adolescents et de (jeunes) adultes qui ne présentent pas de pathologie associée aux dents de sagesse.

Waar het uiteindelijk op aankomt, is een afweging te maken tussen enerzijds de morbiditeit die geassocieerd kan zijn met het behouden van de verstandskiezen en het laattijdig verwijderen, en anderzijds de voordelen van het profylactisch verwijderen en/of de daarmee gepaard gaande operatieve complicaties wanneer dit laatste toegepast zou worden op de totale populatie van adolescenten of (jong) volwassenen die geen pathologie vertonen.


2. Le vieillissement de la population, la transition épidémiologique (maladies chroniques plutôt que maladies infectieuses aigües) et les développements technologiques dans les techniques de diagnostic ainsi que les possibilités thérapeutiques sont à l'origine d'un intérêt accru pour la qualité des soins et les décisions médicales en fin de vie.

2. De vergrijzing van de bevolking, de epidemiologische transitie (chronische aandoeningen in plaats van acute infectieziekten) en de technologische ontwikkelingen in diagnosetechnieken en therapeutische mogelijkheden, hebben gezorgd voor een groeiende belangstelling voor de kwaliteit van de zorg en medische beslissingen rond het levenseinde.


Diversité: En ce qui concerne la collecte de nouvelles unités, il convient de mettre davantage l'accent sur les minorités ethniques, par exemple en se concentrant sur les infrastructures de collecte 1 connues pour leur taux élevés de naissances parmi la population allochtone et en désignant des infirmières ou des sage-femmes comme médiateurs interculturels qui tenteront de convaincre ces mères de faire don de leur sang de cordon et les conseilleront une fois qu'elles auront pris cette décision.

Diversiteit: Wat betreft het inzamelen van nieuwe eenheden, dient een grotere nadruk te worden gelegd op etnische minderheden, bv. door zich te concentreren op de inzamelfaciliteiten 1 die bekend staan voor hoge geboortecijfers uit de allochtone bevolking en door verpleeg- of verloskundigen als interculturele mediatoren aan te stellen.


L'INAMI pourra prendre sur cette base une décision de remboursement informée, basée sur l'évidence. Le cas de l'insuffisance cardiaque chronique en particulier est intéressant en raison de la combinaison de facteurs (vieillissement de la population, augmentation de l'incidence avec l'âge, coût de traitement élevé de l'insuffisance cardiaque).

De case van chronisch hartfalen in het bijzonder is interessant vanwege de combinatie van factoren (veroudering van de bevolking, toename incidentie hartfalen met de leeftijd, hoge behandelingskost hartfalen) die maakt dat alternatieve vormen van opvolging van patiënten met hartfalen een belangrijke impact kunnen hebben.


Pour les projets et activités spécifiques (donc à l'exclusion des plans et programmes), la Convention stipule en outre que les autorités compétentes : - doivent permettre au public de consulter gratuitement toutes les informations nécessaires (il existe même un inventaire des informations minimales) ; - doivent informer la population des décisions finales, avec leurs motivations et arguments.

Voor projecten en specifieke activiteiten (en dus niet voor plannen en programma’s) bepaalt het Verdrag bovendien dat de bevoegde overheid: - de bevolking gratis inzage moet geven in alle nodige informatie (er bestaat zelfs een inventaris van wat minimale informatie is); - de bevolking moet informeren over de eindbeslissing, met opgave van de redenen en overwegingen waar die op steunt.


A ce moment, l’appartenance à un groupe à risque (toxicomanie active, prostitution, homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmise, (ex)prisonnier, multiples partenaires sexuels, provenance d’une zone avec prévalence dans la population supérieure à 2 % ( [http ...]

Op dit ogenblik kan het behoren tot een risicogroep (actieve toxicomanie, prostitutie, homoseksueel of biseksueel, geschiedenis van seksueel overgedragen besmetting, (ex)gevangene, veelvuldige seksuele partners, afkomstig van een zone met prevalentie in de bevolking die hoger ligt dan 2 %: [http ...]




D'autres ont cherché : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     population des décisions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population des décisions ->

Date index: 2021-05-13
w