Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population des hôtes mais aussi " (Frans → Nederlands) :

L’augmentation des populations de rats (animal-hôte) et l’accroissement des baignades dans les eaux polluées durant les chauds mois d’été et d’automne pourront être contrecarrés par des hivers plus rigoureux (régulateur de population des hôtes mais aussi diminution de la survie de la bactérie dans le milieu extérieur).

Bijvoorbeeld, het verhoogd risico ten gevolge van de toename van de rattenpopulatie (gastdier) en het toenemend aantal zwempartijen in vervuild buitenwater tijdens warme zomer- en nazomermaanden, kan gecompenseerd worden door strengere winterperiodes (regulatie gastdierenpopulatie en verlaagde overleving van de bacterie in het leefmilieu).


Les chats peuvent aussi transmettre la maladie, mais ils ne semblent pas servir d’hôtes pour le virus.

Katten kunnen de ziekte wel overdragen, maar lijken geen gastheer te zijn voor het virus.


Benzodiazépines, mais aussi antidépresseurs et antipsychotiques Au cours des 10 dernières années, la prévalence des problèmes psychiatriques au sein de la population belge n’a pas augmenté mais la consommation de psychotropes s’intensifie malgré la campagne menée au sujet de l’utilisation des benzodiazépines.

Benzodiazepines, maar ook antidepressiva en antipsychotica In de laatste 10 jaar is de prevalentie van psychiatrische problemen in de Belgische populatie niet gestegen, maar de consumptie van psychofarmaca stijgt ondanks de campagne rond het gebruik van benzodiazepines.


En Belgique, le risque d’être confronté à un patient vCJD est faible, mais il ne faut pas négliger le fait que la population belge a, elle aussi, été exposée à l’agent de l’ESB, que des Belges ont pu séjourner au Royaume-Uni ou y avoir reçu une transfusion de composants sanguins ou une allogreffe après 1980, que des résidants du Royaume-Uni se font soigner en Belgique et qu’il existe un risque de transmission par des produits sanguins.

In België is de kans klein dat men te maken krijgt met een vCJD patiënt. Toch moet men rekening houden met het feit dat de Belgische bevolking ook aan het BSE-agens is blootgesteld, dat er Belgen zijn die na 1980 in het Verenigd Koninkrijk hebben verbleven of er een transfusie van bloedbestanddelen of een allogreffe hebben gekregen, dat inwoners van het Verenigd Koninkrijk zich in België laten behandelen en dat er een risico bestaat dat het agens via bloedproducten wordt overgedragen.


Les objectifs du plan sont : - réduire les risques de transmission du VIH et des autres IST, dans la population générale et parmi les publics les plus exposés en particulier, en combinant les stratégies et outils de prévention disponibles, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui connaissent précocement leur statut sérologique, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui sont sous traitement et qui ont une charge virale indétectable, - améliorer la qualité de vie et les conditions de vie des PVVIH, notamment en améliorant la qualité et l’accessibilité de ...[+++]

Streefdoelen van het plan zijn: - De risico’s op de overdracht van HIV en andere seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA’s) verminderen door het gecombineerde gebruik van de beschikbare middelen en strategieën inzake preventie, in het bijzonder bij de meest blootgestelde personen; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die vroegtijdig op de hoogte zijn van hun serologische statuut vergroten; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die behandeld worden en die een niet op te sporen virale lading hebben vergroten; - De levenskwaliteit van de mensen met HIV verbeteren, in het bijzonder door de kwaliteit van de zorg en de p ...[+++]


La comparaison avec ces populations normes (mais aussi par comparaison aux scores du groupe de patients malades chroniques) indique que la qualité de vie liée à la santé des patients SFC des centres a gravement diminué dans tous les domaines évalués.

Uit de vergelijking met die normpopulaties (ook in vergelijking tot de scores van de groep van chronisch zieke patiënten) blijkt dat de gezondheidsgerelateerde levenskwaliteit van de CVS-patiënten van de centra ernstig gedaald is op alle gescoorde domeinen.


Il est très intéressant de constater que les centres attirent une population, non seulement nettement plus marginalisée au moment de leur demande, ayant vécu plus fréquemment des ruptures par rapport à la famille d’origine, mais elle se différencie aussi par une histoire beaucoup plus longue de la toxicomanie : 7 ans de toxicomanie par rapport à 4 ans en cabinet privé.

Het is zeer interessant te constateren dat de centra een populatie aantrekken die niet alleen meer gemarginaliseerd is op het moment van hun vraag en die meer frequent rupturen hebben gekend tov hun familie, maar ze onderscheidt zich ook door een verleden van toxicomanie dat veel langer is: 7 jaar toxicomanie in vergelijking met 4 jaar in een privé praktijk.


En raison du vieillissement de la population, mais aussi des possibilités thérapeutiques pour les patients atteints d’affections cardiaques, on rencontre de plus en plus de patients atteints de fibrillation auriculaire.

Door de vergrijzing van de bevolking, maar ook door de behandelingsmogelijkheden van patiënten met hartaandoeningen, zijn er steeds meer patiënten met voorkamerfibrillatie.


Non seulement le type d’étude, mais aussi les critères d’évaluation et la population de patients étudiée sont très importants dans l’interprétation des résultats d’une étude.

Niet alleen het type studie, maar ook de eindpunten en de bestudeerde patiëntenpopulatie zijn van groot belang bij de interpretatie van studieresultaten.


Cette population est en augmentation et séjourne parfois en maison de repos et de soins où la situation est plus difficile à gérer, ces institutions étant des lieux de soins mais aussi des lieux de vie (Dallal et al.,2002; Kyne et al.,2002; Pepin et al.,2005).

Deze populatie neemt toe en verblijft soms in woon- en zorgcentra (WZC), waar de situatie moeilijker te beheersen is. Deze instellingen zijn immers niet enkel plaatsen voor zorgen, maar ook woonomgeving voor de bewoners (Dallal et al.,2002; Kyne et al.,2002; Pepin et al.,2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population des hôtes mais aussi ->

Date index: 2022-08-18
w