Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population était identique » (Français → Néerlandais) :

La question à laquelle répond la standardisation indirecte est la suivante : “quel serait le taux dans l’arrondissement X si le taux spécifique pour chaque strate de la population examinée était identique à celui de la strate correspondante dans la population de référence, ou, autrement dit, si le comportement de la population de l’arrondissement X était identique à celui de la population de référence ?”

De vraag waarop de onrechtstreekse standaardisatie een antwoord biedt, is de volgende: “Wat zou het percentage zijn in arrondissement X als het specifieke percentage voor elke onderzochte bevolkingslaag identiek was aan dat van de gelijkgestelde laag in de referentiepopulatie, of, anders gezegd, als de houding van de bevolking van arrondissement X dezelfde was als die van de referentiepopulatie?”


La standardisation indirecte répond quant à elle à la question : « quelle serait le taux dans l’arrondissement X si les taux spécifiques pour chaque strate étaient identiques à ceux de la population de référence, ou, autrement dit, si le comportement de la population de l’arrondissement X était identique à celui de la population de référence ? »

De indirecte standaardisatie beantwoordt de volgende vraag : “Wat zou het cijfer zijn in het arrondissement X indien de specifieke cijfers voor elke laag identiek waren aan die van de referentiepopulatie, of, anders gezegd, indien het gedrag van de populatie van het arrondissement X identiek was aan dat van de referentiepopulatie?”


La survie sans évènement à 6 mois pour la population en intention de traiter était de 44 % avec une médiane de survie sans évènement de 4,6 mois, ce qui était identique aux résultats de survie sans progression.

De 6 maanden gebeurtenis-vrije overleving voor de ITT-populatie bedroeg 44 % met een mediane gebeurtenis-vrije overleving van 4,6 maanden, wat vergelijkbaar was met de resultaten van progressie-vrije overleving.


Si, pour chaque région, la structure de la population était identique à la structure de la population belge (standardisation directe), alors la dépense par assuré pour Bruxelles serait de 1.999€, de 2.113€ pour

Indien voor alle regio’s de bevolkingsstructuur identiek zou zijn aan die van de Belgische bevolking (directe standaardisatie), dan zou de uitgave per lid 1.999€ bedragen voor Brussel, 2.113€ voor


Il s’agit là de la dépense qu’on observerait si la structure de la population de chaque région était identique à celle de la population belge dans son ensemble.

Hierbij gaat het om de uitgave die men zou waarnemen indien de bevolkingsstructuur van elke regio identiek was aan die van de Belgische bevolking in zijn geheel.


Par contre la standardisation directe indique quelle serait la dépense si la structure était identique à celle de la population de référence : on pondère les dépenses moyennes spécifiques par strate par la structure de la population de référence.

De directe standaardisatie toont daarentegen aan wat de uitgave zou zijn indien de structuur identiek was aan die van de referentiebevolking: men houdt de specifieke gemiddelde uitgaven per laag in evenwicht door de structuur van de referentiepopulatie.


En d’autres termes, les dépenses moyennes pondérées sont les dépenses moyennes que chaque arrondissement ou région « aurait eu » si la répartition des critères âge, sexe, statut social et statut de remboursement y était identique à la répartition de ces critères au sein de la population de référence.

De gewogen gemiddelde uitgaven zijn met andere woorden de gemiddelde uitgaven die elk arrondissement of regio “zou hebben”, mocht de verdeling van de kenmerken leeftijd, geslacht, sociaal statuut en terugbetalingstatuut in elke studiepopulatie gelijk zijn aan de verdeling van die kenmerken in de referentiepopulatie.


Les indices obtenus par standardisation indirecte sont à interpréter de la manière suivante : un indice de 100,47 pour la Wallonie indique que la dépense observée (1.743,64 euro) est supérieure de 0,47% à la dépense à laquelle on s’attendrait si le comportement de la population wallonne était, pour chaque strate, identique à celui de la population belge dans son ensemble (1.735,49 euro).

De verkregen indexen door indirecte standaardisatie dienen als volgt te worden geïnterpreteerd: een index van 100,47 voor Wallonië toont aan dat de waargenomen uitgave (1.743,64 euro) 0,47% hoger is dan de uitgave die men zou verwachten indien het gedrag van de Waalse bevolking, voor elke laag, identiek was aan dat van de Belgische bevolking in zijn geheel (1.735,49 euro).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population était identique ->

Date index: 2022-05-01
w