Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Douleur au bassin chez la femme
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Macrogénitosomie précoce
Maladie inflammatoire pelvienne chez une femme
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Réponse sexuelle chez la femme
Sage-femme hospitalière
Syndrome de la femme battue

Vertaling van "populations de femmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met al ...[+++]


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de la répartition par tranche d’âge dans la population belge (EUROSTAT, 2010), nous pouvons affirmer que parmi la population totale des hommes et des femmes présentant un risque potentiel de surcharge en fer (respectivement plus de 50 ans pour les hommes et plus de 60 pour les femmes) 71,6 % des hommes entrent en ligne de compte pour le don de sang par rapport à 44,0 % des femmes.

Rekening houdend met de leeftijdsverdeling van de Belgische bevolking (EUROSTAT, 2010) kan gesteld worden dat van de totale populatie van mannen en vrouwen met mogelijk risico op ijzerstapeling (respectievelijk 50+ en 60+ voor mannen en vrouwen) 71,6 % van de mannen in aanmerking komt voor bloeddonatie tegenover 44,0 % van de vrouwen.


Si dix pour cent des femmes souffrent de dépression après la naissance, on recensera 100 femmes déprimées sur une population aléatoire de 1.000 femmes.

Als tien procent van de vrouwen depressief is na de bevalling, zullen er in een willekeurige groep van 1.000 vrouwen 100 depressieve vrouwen zitten.


Le groupe entre 16 et 60 ans est le plus important (53% des femmes), suivi par la population pédiatrique, de moins de 16 ans (33% des femmes).

De groep tussen 16 en 60 jaar is de grootste (53% van de vrouwen), gevolgd door kinderen onder 16 jaar (33% van de vrouwen).


Un lien de causalité entre la diminution de mortalité et le dépistage est difficile à démontrer à cause des facteurs suivants : sensibilisation de la femme aux symptômes dÊalerte, évolution des techniques diagnostiques, changement dans la collecte des données relatives aux causes de décès, variation de composition de la population dépistée, et biais de sélection des femmes qui participent au dépistage.

Een causaal verband tussen sterftedaling en screening aantonen wordt echter bemoeilijkt door een aantal factoren zoals sensibilisatie van de vrouw voor alarmsymptomen, evolutie van diagnosetechnieken, veranderingen in doodsoorzakenregistratie, variatie in de samenstelling van de gescreende populatie, een niet neutrale selectie van vrouwen die deelnemen aan de screening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’usage du téléphone mobile (GSM) par la population générale, et en particulier par les enfants et les femmes enceintes ou à leur proximité immédiate, devrait être évité dans les conditions de mauvaise transmission telle qu’attestée par une indication de faible signal sur l’écran du combiné.

- Het gebruik van de mobiele telefoon (GSM) door de algemene bevolking, in het bijzonder kinderen en zwangere vrouwen, of in de directe nabijheid van die personen, moet vermeden worden in geval van slechte transmissie. Een slechte transmissie wordt op het toestelscherm aangegeven door de signaalsterkte-indicator als een zwak signaal.


- L’usage du téléphone mobile (GSM) par la population générale, et en particulier par les enfants et les femmes enceintes ou à leur proximité immédiate, ne devrait pas durer plus de quelques minutes d’affilée (29).

- Het gebruik van de mobiele telefoon (GSM) door de algemene bevolking, in het bijzonder door kinderen en zwangere vrouwen, of in de directe nabijheid van die personen, zou zonder ophouden niet langer mogen duren dan enkele minuten (29).


Afin d'en savoir plus sur le nombre de femmes excisées vivant sur notre territoire, le nombre de filles à risque d'excision et la population-cible des services médico-sociaux concernés par les mutilations génitales féminines, Laurette Onkelinx, Ministre de la Santé publique a commandité une étude quantitative.

Om meer te weten te komen over het aantal besneden vrouwen in ons land, het aantal meisjes dat het risico lopen om te worden besneden en de doelgroep van de medisch-sociale diensten die in aanraking komen met vrouwelijke genitale verminkingen, ondersteunde Laurette Onkelinx, Minister van Volksgezondheid, een kwantitatieve studie.


Pour cette raison et comme l’avance Sheila Watt-Cloutier, femme inuit et Présidente de la Conférence circumpolaire inuit (Canada), les populations de l’Arctique « sont, de fait, des indicateurs de la santé du monde – à la manière des canaris dans les mines ».

Het is daarom dat de inwoners van de Noordpool, om het met de woorden van Inuit-vrouw en voorzitster van de Inuit Circumpolar Conference (Canada) Sheila Watt-Cloutier te zeggen, " in feite indicatoren zijn van de gezondheid van de wereld – net als de kanaries in de mijnen”.


La problématique est peu connue et beaucoup de recherche reste à faire en Belgique en matière de MGFs pour d’abord mieux connaître la population concernée (nombre de femmes excisées vivant sur le territoire, impact des MGFs sur leur santé physique et mentale) et pour évaluer les résultats de la chirurgie reconstructrice.

De problematiek is weinig bekend en er moet nog veel onderzoek uitgevoerd worden in België inzake de VGV om eerst de betrokken bevolkingsgroep beter te leren kennen (aantal geëxciseerde vrouwen op het grondgebied, impact van de VGV op hun lichamelijke en geestelijke gezondheid) en om de resultaten van de reconstructieve heelkunde te beoordelen.


En raison du vieillissement de la population, la Fondation Registre du Cancer prévoit pour 2020 une augmentation de 18.5 % de cancer chez les hommes et de 11 % chez les femmes.

De Stichting Kankerregister voorziet voor 2020 dat kanker door de vergrijzing met 18.5% bij de mannen en met 11% bij de vrouwen zal toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

populations de femmes ->

Date index: 2024-09-06
w