Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute en étant porté
Coincé accidentellement dans une porte de voiture
Dans un objet
Et un objet immobile
Kit de port d’accès pour anneau gastrique
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Porte-papier toilette d'assistance
Porte-savon d'assistance
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Tel
Un objet en mouvement

Traduction de «port maritime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident de machinerie de pont dans un transport maritime

ongeval met dekmachinerie in watervervoer


noyade accidentelle ou immersion pendant un sauvetage maritime

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens marineberging


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)














lentille correctrice jetable souple antimicrobienne à port journalier

antimicrobiële zachte corrigerende daglens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entreposage entre 12 et 48 heures (aéroport) ; 7 et 20 jours (port maritime) Entreposage 48 heures (aéroport), 20 jours (port maritime)

Opslag tussen 12 en 48 uur (luchthaven); 7 en 20 dagen (zeehaven) Opslag > 48 uur (luchthaven), > 20 dagen (zeehaven)


lorsque le lot est déchargé sur un quai de déchargement ou dans un terminal, dans la zone douanière du même port ou aéroport, soit directement, soit au cours d’une période de moins de 12 heures (aéroport) ou de 7 jours (port maritime) et qu’il est transbordé d’un avion à un autre ou d’un navire à un autre, le vétérinaire officiel du PIF doit en être informé par l’intéressé au chargement.

wanneer een partij in het douanegebied van dezelfde luchthaven of zeehaven hetzij rechtstreeks, hetzij gedurende een periode die korter is dan 12 uur (luchthaven) of 7 dagen (zeehaven) op een loskade of in een terminal uitgeladen is, van een vliegtuig/vaartuig in een ander vliegtuig/vaartuig overgeladen is, moet de officiële GIP dierenarts daarvan door de belanghebbende bij de lading in kennis worden gesteld.


L’intéressé au chargement est obligé d’informer préalablement et de manière détaillée le vétérinaire officiel du PIF en complétant les données correctes du lot sur le DVCE. si le lot est transbordé d’un avion à un autre ou d’un navire à un autre à l’intérieur de la Lorsque le lot est déchargé sur un quai de déchargement ou dans un terminal, dans la zone douanière du même port ou aéroport, soit directement, soit au cours d’une période de moins de 12 heures (aéroport) ou de 7 jours (port maritime) et qu’il est transbordé d’un avion à un autre ou d’un navire à un autre, seulement une notification est d’application.

De belanghebbende bij de lading is verplicht de officiële GIP dierenarts vooraf door middel van de juiste gegevens van de partij in het GDB gedetailleerd in kennis te stellen. Wanneer een partij in het douanegebied van dezelfde luchthaven of zeehaven hetzij rechtstreeks, hetzij gedurende een periode die korter is dan 12 uur (luchthaven) of 7 dagen (zeehaven) op een loskade of in een terminal uitgeladen is, van een vliegtuig/vaartuig in een ander vliegtuig/vaartuig overgeladen is, is enkel een kennisgeving vereist.


Anvers (www.portofantwerp.be): port maritime d’envergure mondiale, qui a pour principale activité l’acheminement de conteneurs

Antwerpen: een zeehaven van wereldformaat, vooral containertraffic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l’entreposage dans la zone douanière du port maritime prend plus de 7 jours et moins de 20 jours et dans un aéroport, plus de 12 heures et moins de 48 heures, il ne doit pas y avoir de contrôle d’identité.

Wanneer de opslag in het douanegebied van de zeehaven meer dan 7 dagen en minder dan 20 dagen en in een luchthaven meer dan 12 uur en minder dan 48 uur in beslag nam dient geen overeenstemmingscontrole plaats te grijpen.


En plus du contrôle spécifique de documents au lot présenté, un contrôle aléatoire des manifestes sera effectué dans un port maritime ou un aéroport afin de s’assurer que :

Boven de voor de aangeboden partij specifieke documentencontrole zal een steekproefsgewijze controle van de manifesten uitgevoerd worden in een zeehaven of een luchthaven om zich te vergewissen dat:


A : Aéroport P : Port maritime HC : produits pour la consommation humaine NHC: autres produits NT : pas d’exigence de température T : température exigée U : ongulés : bovins, porcins, ovins, caprins, solipèdes sauvages et domestiques E : équidés enregistrés comme décrit dans la Directive 90/426/CE O : autres animaux (2) : exclusivement produits emballés (6) : exclusivement graisses et huiles animales

A : Luchthaven P : Zeehaven HC : producten voor menselijke consumptie NHC: andere producten NT : geen temperaturen vereist T : vereiste temperatuur U : hoefdieren : runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen E : geregistreerde paardachtigen zoals omschreven in Richtlijn 90/426/EG O : andere dieren (2) : uitsluitend verpakte producten (6): uitsluitend dierlijke vetten en oliën


PIF ZEEBRUGGE (port maritime) Ocean Container Terminal New Yorklaan, 12 8200 Zeebrugge Tél. : 050-54.63.84 Fax: 050-54.75.89 e-mail: GIP.WVL@favv.be

GIP ZEEBRUGGE (zeehaven) Ocean Container Terminal New Yorklaan, 12 8200 Zeebrugge Tel.: 050-54.63.84 Fax: 050-54.75.89 e-mail: GIP.WVL@favv.be


De son côté, le transport maritime accentuera le contrôle des eaux de ballast et des sédiments, portes d’entrée privilégiées par les organismes exotiques indésirables.

Het maritiem transport van zijn kant zal de nadruk leggen op de controle van ballastwateren en sedimenten, de biotopen bij uitstek voor ongewenste uitheemse organismen.


Dans le cadre de ses activités, la cellule de transit se concerte régulièrement avec la capitainerie du port, les exploitants de terminaux, les expéditeurs et les agents maritimes pour s’assurer que les contrôles se déroulent dans les meilleures conditions.

In het kader van haar activiteiten voert de transitcel regelmatig overleg met onder meer de havenkapiteinsdienst, de terminaluitbaters, de expediteurs en de scheepsagenten om ervoor te zorgen dat de controles zo vlot mogelijk verlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

port maritime ->

Date index: 2024-07-18
w