Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «porte aux aspects relationnels entre » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national apprécie votre demande compte tenu de l’intérêt qu’il porte aux aspects relationnels entre le corps médical et l’industrie pharmaceutique.

De Nationale Raad waardeert uw verzoek aangezien hij veel belang hecht aan de relationele aspecten tussen het artsenkorps en de farmaceutische industrie.


Comme nous allons le voir dans la section consacrée aux praticiens, ceux-ci introduisent au cours de leurs traitements de nombreuses approches relationnelles, voire psychothérapeutiques, qui témoignent de l’importance accordée aux aspects relationnels dans le traitement et aux échanges entre usagers et praticiens.

Zoals we zullen zien in het hoofdstuk dat aan de beoefenaars gewijd is, introduceren ze tijdens hun behandelingen talrijke relationele, zelfs psychotherapeutische, benaderingen, die getuigen van het belang dat wordt gehecht aan de relationele aspecten bij de behandeling en de uitwisselingen tussen gebruikers en beoefenaars.


Cependant, ces avancées se sont accompagnées, dans la formation des étudiants en médecine, d’une diminution progressive de la nécessaire sensibilisation aux aspects relationnels avec le patient et, en particulier, aux aspects de relation d’aide psychologique et psychosociale.

Deze vooruitgang is jammer genoeg in de artsenopleiding gepaard gegaan met een geleidelijk lagere sensibilisatie van de studenten voor de relationele aspecten t.o.v. de patiënt, en, in het bijzonder voor de aspecten die betrekking hebben op psychologische en psychosociale hulpverlening.


Lors de prise en charge pour raison psychiatrique, un nombre important d’éléments du rapport médical, concerne des aspects psychologiques, psychosociaux et, des aspects relationnels établis entre l’équipe soignante et le patient.

Wanneer een patiënt in de psychiatrie opgenomen wordt, heeft een groot aantal elementen van het medisch verslag betrekking op psychologische, psychosociale aspecten en relationele aspecten tussen het verzorgingsteam en de patiënt.


Par rapport à la chiropraxie, les traitements ostéopathiques accordent davantage de place aux aspects relationnels, sont plus ‘individualisés’ et s’inscrivent dans une temporalité différente (consultations plus longues notamment).

In vergelijking met de chiropraxie besteden de osteopathische behandelingen veel meer aandacht aan relationele aspecten, zijn ze meer ‘geïndividualiseerd’ en hebben ze een verschillend tijdsaspect (met name langere consultaties).


En définitive, il y donc lieu d’asseoir davantage la formation des médecins aux divers aspects de la santé mentale et en particulier, au relationnel, à l’écoute et à la communication, ceci tant lors de la formation de base de l’étudiant en médecine, que pendant toute la formation continuée du médecin.

Als besluit kunnen we stellen dat er reden is om de opleiding van artsen meer te baseren op de verschillende aspecten van de geestesgezondheid en in het bijzonder op het relationeel aspect en op het luistervermogen en de communicatie, zowel tijdens de basisopleiding van de student in de geneeskunde, als tijdens de hele duur van de voorgezette opleiding.


Les missions des centres PMS peuvent aussi être élargies aux aspects émotionnels et relationnels du développement de l’enfant et commencer plus tôt.

De opdrachten van de begeleidingscentra kunnen ook verruimd worden tot de emotionele en relationele aspecten van de ontwikkeling van het kind en op vroegere leeftijd beginnen.


Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après ...[+++]

In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebben tijdens de lang durende behandeling positieve veranderingen ...[+++]


La problématique de la relation de confiance entre le médecin et le patient - en matière de secret professionnel(4) - s’inscrit dans cette même loi relative aux droits du patient : le patient a droit à la protection de sa vie privée en ce qui concerne les informations liées à sa santé ; ceci s’applique à la constitution et à la gestion d’un dossier médical et à l’accessibilité des données médicales contenues dans ce dossier, ce dont le médecin décide in fine et porte la responsabilité

De problematiek van de vertrouwensrelatie tussen arts en patiënt – wat betreft het beroepsgeheim(4) – kadert in dezelfde patiëntenrechtenwet : de patiënt heeft het recht op privacy betreffende alle informatie over zijn gezondheidstoestand ; dit geldt zeker bij de samenstelling, het beheer en de toegankelijkheid van medische gegevens in het medisch dossier, waarover de arts in fine beslist en er ook de verantwoordelijkheid voor opneemt.


La rapidité de la consultation signifie également que la communication entre praticiens et usagers se limite aux aspects essentiels.

De snelheid van de consultatie betekent dat de communicatie tussen beoefenaars en gebruikers zich beperkt tot het essentiële.


w