Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté à porter des aliments à la bouche

Vertaling van "porter et qui changent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; ...[+++]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agit de patients qui savent ce qu’ils doivent porter et qui changent à temps de vêtements.

Het gaat om patiënten die weten welke kleding ze moeten aantrekken en die tijdig de kleding verversen.


La facturation d’un “premier forfait” signifie que le Centre s’engage à ne porter en compte à la bénéficiaire aucun supplément pour la phase 1 ou la phase 2 et la facturation d’un “deuxième forfait” signifie que le Centre s’engage à ne porter en compte à la bénéficiaire aucun supplément pour la phase 3 ou pour la phase.

Facturatie van een “eerste forfait” houdt in dat het Centrum er zich toe verbindt geen enkel supplement aan te rekenen aan de rechthebbende voor fase 1 of fase 2 en facturatie van een “tweede forfait” houdt in dat het Centrum er zich toe verbindt geen enkel supplement aan te rekenen aan de rechthebbende voor fase 3 of fase.


Une prévention systématique et par conséquent une détection rapide des fraudes consistant à porter en compte des médicaments non délivrés: ce système d’évaluation permettra au SECM d’effectuer un contrôle beaucoup plus efficace des fraudes consistant à porter en compte des médicaments prescrits mais non délivrés.

Systematische preventie en dus een snelle vaststelling van fraude door het aanrekenen van niet afgeleverde medicatie: de DGEC zal met dit evaluatiesysteem een veel efficiëntere controle kunnen uitvoeren op fraude door het aanrekenen van voorgeschreven maar niet afgeleverde geneesmiddelen.


Le Comité scientifique propose la formulation suivante : " … l'étiquette du lait cru destiné à la consommation humaine directe doit porter clairement la mention " porter à ébullition avant consommation" .

Het Wetenschappelijk Comité stelt volgende formulering voor: “…moet op het etiket voor rauwe melk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie de vermelding ‘koken voor gebruik’ duidelijk worden vermeld”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) les produits conditionnés doivent également porter un numéro de lot (lorsque la date de durabilité minimale ou la date limite de consommation figure dans l'étiquetage, l'indication d’un numéro de lot peut ne pas accompagner le produit, pourvu que cette date se compose de l'indication, en clair et dans l'ordre, au moins du jour et du mois), c) les produits contenant des OGM, doivent porter la mention : " ce

ook een partijnummer voorkomen (indien de datum van minimale houdbaarheid of de uiterste consumptiedatum in de etikettering voorkomt, behoeft het product niet een partijnummer vergezeld te gaan, op voorwaarde dat de aanduiding van deze datum duidelijk en in de juiste volgorde ten minste de dag en de maand omvat), c) producten die GGO’s bevatten, moeten het volgende vermelden : "


P. 18. La phrase “Chaque viande traitée, transformée et vendue en boucherie, doit être expertisée, c’est-à-dire porter les cachets nécessaires” doit être adaptée conformément au Règlement (CE) n° 853/2004, en “Chaque viande traitée, transformée et vendue en boucherie, doit être expertisée et déclarée propre à la consommation humaine, c’est-à-dire porter les marques d’identification et les marques de salubrité nécessaires”.

Pg. 19. De zin “Alle vlees dat in een slagerij wordt bewerkt, verwerkt en verkocht, moet gekeurd zijn d.w.z. voorzien van de nodige stempels” moet, conform de terminologie van Verordening (EG) Nr. 853/2004, aangepast worden naar “Alle vlees dat in een slagerij wordt bewerkt, verwerkt en verkocht, moet gekeurd zijn en geschikt verklaard voor menselijke consumptie, d.w.z. voorzien van de nodige identificatiemerken en gezondheidsmerken”.


- les travailleurs assimilés, employés successivement par différents employeurs qui sont tous enregistrés sous le même numéro ONSS ou ONSS-APL, ne perdent pas leurs droits lorsqu’ils changent d’employeur (art. 2, 2°) ;

- de gelijkgestelde werknemers die achtereenvolgens zijn tewerkgesteld bij verschillende werkgevers die allen onder hetzelfde RSZ- of RSZ-PPO-nummer zijn geregistreerd, verliezen hun rechten niet wanneer ze van werkgever veranderen (art. 2, 2°);


A partir du 1er octobre 2012, les règles changent de nouveau, uniquement pour l'oxygénothérapie de courte durée pour le traitement de l'hypoxémie aiguë qui s'améliore avec l'usage d'oxygène.

Vanaf 1 oktober 2012 wijzigt de reglementering opnieuw, enkel voor de kortdurende zuurstoftherapie voor de behandeling van acute hypoxemie die verbetert met zuurstoftherapie.


- Il se peut que dans cette version, la barre de menu ou les titres des tableaux changent aléatoirement de rôle linguistique, ou que certains messages d’erreur soient reproduits dans une autre langue.

- Het is mogelijk dat in deze versie de menubalk of de titels van de tabellen soms van taalrol wisselen, of dat bepaalde foutboodschappen worden weergegeven in een andere taal.


A partir du 1er avril 2012, les règles applicables à la délivrance d’un médicament prescrit en dénomination commune internationale (DCI) changent. au patient : qu’il ne paie pas de supplément en plus du ticket modérateur.

Tot nu gaf een voorschrift op stofnaam (VOS) aan de patiënt maar één garantie, namelijk dat hij geen supplement betaalde bovenop het remgeld.




Anderen hebben gezocht naar : porter et qui changent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porter et qui changent ->

Date index: 2023-11-26
w