Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pose suivante était prévue " (Frans → Nederlands) :

Si vous utilisiez auparavant un anneau vaginal ou un dispositif transdermique (patch), vous devez commencer à prendre Louise le jour même du retrait de l’anneau vaginal ou du patch transdermique ou au plus tard le jour où la pose suivante était prévue.

Als u voordien een vaginale ring of een transdermale pleister hebt gebruikt, moet u de inname van Louise starten op de dag dat u de vaginale ring of de transdermale pleister verwijdert, maar uiterlijk de dag dat u anders een nieuwe ring of pleister zou hebben geplaatst.


En cas d’utilisation d’un anneau vaginal ou d’un dispositif transdermique, la patiente commencera à prendre Louise de préférence le jour même du retrait de l’anneau vaginal ou du patch transdermique, ou au plus tard le jour où la pose suivante était prévue.

Als een vaginale ring of een transdermale pleister is gebruikt, moet de vrouw Louise starten bij voorkeur op de dag van verwijdering, maar uiterlijk als de volgende ring of pleister zou worden geplaatst.


La femme doit débuter la prise de Triodene de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif de son précédent COC mais, au plus tard, le jour suivant l’intervalle habituel sans comprimés (ou l’intervalle de comprimés placebo) de son précédent COC. Dans le cas d’un anneau vaginal ou d’un patch transdermique, la femme doit de préférence commencer Triodene à la date de leur enlèvement, mais au plus tard le jour où l’application suivante était prévue.

Bij voorkeur moet de vrouw met Triodene beginnen op de dag na de inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet die actieve bestanddelen bevat) van haar voorafgaand COAC, maar ten laatste op de dag die volgt op de gebruikelijke tabletvrije periode (of de laatste placebotablet) van haar voorafgaand COAC. In het geval dat een vaginale ring of een pleister voor transdermaal gebruik werd gebruikt, moet de vrouw bij voorkeur beginnen op de dag van het verwijderen, maar ten laatste op de dag dat het volgende toedienen was voorzien.


Relais d’un autre contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC)), anneau vaginal, patch transdermique La femme doit débuter la prise de Meliane de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant des substances actives) de son précédent COC mais, au plus tard, le jour suivant l’intervalle habituel sans comprimés (ou l’intervalle de comprimés placebo) de son précédent COC. Dans le cas d’un anneau vaginal ou d’un patch transdermique, la femme doit débuter la prise de Meliane de préfé ...[+++]

Bij voorkeur moet de vrouw met Meliane beginnen op de dag na de inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet die actieve bestanddelen bevat) van haar voorafgaand COAC, maar ten laatste op de dag die volgt op de gebruikelijke tabletvrije periode (of de laatste placebotablet) van haar voorafgaand COAC. In het geval dat een vaginale ring of een pleister voor transdermaal gebruik werd gebruikt, moet de vrouw bij voorkeur beginnen op de dag van het verwijderen, maar ten laatste op de dag dat het volgende toedienen was voorzien.


La transition d’une préparation injectable est possible au jour où l’injection suivante était prévue.

Overschakelen van een injectiepreparaat kan op de dag dat de volgende injectie voorzien was.


Si vous utilisiez précédemment un anneau vaginal ou un dispositif transdermique, vous devez de préférence commencer à prendre Diane-35 le jour du retrait, mais au plus tard le jour où l’application suivante était prévue.

Wanneer u een vaginale ring of een pleister voor transdermaal gebruik heeft gebruikt, dan dient u bij voorkeur met Diane-35 te starten op de dag van hun verwijdering, maar ten laatste op de dag wanneer de volgende applicatie voorzien was.


Dans l’accord social de l’année 2000, le financement suivant était prévu pour le même secteur 14 :

In het sociaal akkoord van het jaar 2000 was er voor dezelfde sector nog volgende financiering voorzien: 14


Le changement à partir d’une injection peut se faire le jour où l’injection suivante était prévue.

Overschakelen van een injectiepreparaat kan op de dag dat de volgende injectie voorzien was.


Dans le schéma et les tableaux suivants, le mot “achevé” veut dire que selon l’établissement le programme a été finalisé comme prévu ; “stop” ou “arrêté” veut dire que le programme a été interrompu définitivement avant la fin prévue ; “en rééd”. veut dire que le programme du patient n’était pas encore terminé ni arrêté à la fin des 30 m. de la durée de validité à considérer dans les rapports annuels.

In het schema en de verdere tabellen betekent “voltooid” dat volgens de inrichting het programma is afgerond zoals voorzien; “stop” of “gestopt” betekent dat het programma vóór het voorziene einde definitief werd onderbroken; “in reval”. betekent dat het programma van de patiënt op het einde van de in de jaarverslagen te beschouwen eerste 30 m. looptijd van de overeenkomsten nog niet voltooid of gestopt was.


En soi, cela ne pose pas de problème, toutefois sous l'importante réserve suivante : un psychiatre siège dans la CDS, mais ce n'est pas prévu pour les TAP.

Op zich stelt dit geen probleem, met toch een belangrijk voorbehoud : in de CBM zetelt één psychiater maar in de SUR is hierin niet voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose suivante était prévue ->

Date index: 2023-09-26
w