Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Positif
Positif
SABRE

Traduction de «positifs chez lesquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun func ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Description Présenter des données chez des patientes ayant un cancer du sein métastatique avec des récepteurs hormonaux positifs, pour lesquelles la chimiothérapie n’est actuellement pas envisagée et ayant été précédemment traitées par trastuzumab via :

Het aanleveren van gegevens over patiënten met hormoonreceptorpositieve metastaserende borstkanker, voor wie momenteel chemotherapie niet geschikt is, en die in het verleden zijn behandeld met trastuzumab uit:


Dans l'étude de phase III/IV (l’étude Anastrozole with the Bisphosphonate Risedronate [SABRE]), 234 femmes ménopausées, atteintes d'un cancer mammaire précoce à récepteurs hormonaux positifs chez lesquelles on avait programmé un traitement par 1 mg par jour d'anastrozole, ont été stratifiées en groupes à faible risque, à risque modéré et à haut risque en fonction de leur risque existant de fracture de fragilité.

In de SABRE-studie (Study of Anastrozole with the Bisphosphonate Risedronate), een fase III/IVstudie, werden 234 postmenopauzale vrouwen met een hormoonreceptorpositieve vroege borstkanker bij wie een behandeling werd gepland met anastrozol 1 mg/dag, ingedeeld in drie groepen: laag, matig en hoog risico op fragiliteitsfractuur.


un feed-back concernant les cancers d’intervalle constatés, c’est-à-dire les cas négatifs au dépistage pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; un feed-back des cas positifs perdus de vue, c’est-à-dire les cas positifs au dépistage pour lesquels le CCR n’a pas connaissance qu’il s’agit d’un cancer, et pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; un feed-back des cas positifs incomplets, c’est-à-dire d ...[+++]

een feedback met betrekking tot de vastgestelde intervalkankers, dit wil zeggen de gevallen waarbij het resultaat negatief was bij de screening maar waarvoor de Stichting Kankerregister een kankerregistratie heeft vastgesteld in haar database; een feedback met betrekking tot de positieve gevallen die uit het oog werden verloren, dit wil zeggen de gevallen met een positief resultaat bij de screening waarbij het CCR niet op de hoogte is dat het om een kankergeval gaat en waarvoor de Stichting Kankerregister een registratie in haar database heeft vastgesteld; een feedback met betrekking tot de onvolledige positieve gevallen, dit wil zegge ...[+++]


un feed-back concernant les cancers d’intervalle constatés, c’est-à-dire les cas négatifs au dépistage pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; un feed-back des cas positifs perdus de vue, c’est-à-dire les cas positifs au dépistage pour lesquels Brumammo n’a pas connaissance qu’il s’agit d’un cancer, et pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; un feed-back des cas positifs incomplets, c’est-à-dire ...[+++]

een feedback met betrekking tot de vastgestelde intervalkankers, dit wil zeggen de gevallen waarbij het resultaat negatief was bij de screening maar waarvoor de Stichting Kankerregister een kankerregistratie heeft vastgesteld in haar database; een feedback met betrekking tot de positieve gevallen die uit het oog werden verloren, dit wil zeggen de gevallen met een positief resultaat bij de screening waarbij Brumammo niet op de hoogte is dat het om een kankergeval gaat en waarvoor de Stichting Kankerregister een registratie in haar database heeft vastgesteld; een feedback met betrekking tot de onvolledige positieve gevallen, dit wil zegg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les cas négatifs au dépistage pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; les cas positifs au dépistage pour lesquels le CCR n’a pas connaissance qu’il s’agit d’un cancer, et pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement de cancer dans sa base de données; les cas positifs ayant un cancer confirmé mais dont les informations sont insuffisantes pour réaliser l’évaluation de la qualité et de l’efficacité.

de gevallen waarbij het resultaat negatief was bij de screening maar waarvoor de Stichting Kankerregister een kankerregistratie heeft vastgesteld in haar database; de gevallen met een positief resultaat bij de screening waarbij het CCR niet op de hoogte is dat het om een kankergeval gaat en waarvoor de Stichting Kankerregister een registratie in haar database heeft vastgesteld; de positieve gevallen waarbij kanker werd vastgesteld maar waarvoor de informatie niet volstaat om een evaluatie van de kwaliteit en de doeltreffendheid van de screening te kunnen uitvoeren.


Espèces sensibles Bactéries aérobies à Gram-positif Staphylococcus aureus (sensible à la méticilline) 1 Streptococcus pneumoniae (dont les souches résistantes à la pénicilline) Streptococcus pyogenes 1 Bactéries aérobies à Gram-négatif Acinetobacter baumannii Citrobacter freundii Enterobacter aerogenes Enterobacter cloacae Escherichia coli 2 Haemophilus influenzae 1 Klebsiella oxytoca 2 Klebsiella pneumoniae 2 Moraxella catarrhalis 1 Morganella morganii Proteus mirabilis 2 Proteus vulgaris Pseudomonas aeruginosa 3, 4 Serratia liquefaciens 1 Serratia marcescens Espèces pour lesquelles ...[+++]

Gevoelige soorten Grampositieve aërobe bacteriën Staphylococcus aureus (gevoelig voor meticilline) 1 Streptococcus pneumoniae (waarvan de stammen resistent zijn voor penicilline) Streptococcus pyogenes 1 Gramnegatieve aërobe bacteriën Acinetobacter baumannii Citrobacter freundii Enterobacter aerogenes Enterobacter cloacae Escherichia coli 2 Haemophilus influenzae 1 Klebsiella oxytoca 2 Klebsiella pneumoniae 2 Moraxella catarrhalis 1 Morganella morganii Proteus mirabilis 2 Proteus vulgaris Pseudomonas aeruginosa 3, 4 Serratia liquefaciens 1 Serratia marcescens Soorten waarvoor de verworven resistentie een probleem kan vormen Grampositieve ...[+++]


Organismes fréquemment sensibles Aérobies Gram-positifs Corynebactierum diphteriae Enterococcus faecalis $ Listeria monocytogenes Streptococcus agalactiae Streptococcus bovis Streptococcus pyogenes * Germes aérobies Gram-négatifs Helicobacter pylori Espèces anaérobies Peptostreptococci Autres Borrelia Espèces pour lesquelles une résistance acquise peut constituer un problème Aérobies Gram-positifs Corynebacterium spp Enterococcus faecium $ Streptococcus pneumoniae * + Streptococcus viridans Aérobies Gram-négatifs Escherichia coli + Ha ...[+++]

Species die gewoonlijk gevoelig zijn Aerobe grampositieven Corynebactierum diphteriae Enterococcus faecalis $ Listeria monocytogenes Streptococcus agalactiae Streptococcus bovis Streptococcus pyogenes * Aerobe gramnegatieven Helicobacter pylori Anaeroben Peptostreptococci Andere Borrelia


Espèces fréquemment sensibles Gram positifs aérobies Bacillus anthracis Corynebacterium diphteriae Enterococcus faecalis $ Listeria monocytogenes Streptococcus agalactiae Streptococcus bovis Streptococcus pyogenes* Gram négatifs aérobies Helicobacter pylori Neisseria meningitidis Anaérobies Peptostreptocoques Autres Borrelia Espèces pour lesquelles une résistance acquise peut constituer un problème Gram positifs aérobies Corynebacterium spp.

Meestal gevoelige bacteriën Aërobe Gram-positieve bacteriën Bacillus anthracis Corynebacterium diphtheriae Enterococcus faecalis $ Listeria monocytogenes Streptococcus agalactiae Streptococcus bovis Streptococcus pyogenens* Aërobe Gram-negatieve bacteriën Helicobacter pylori Neisseria meningitidis Anaëroben Peptostreptococci Overige Borrelia Organismen voor dewelke verworven resistentie een probleem kan vormen Aërobe Gram-positieve bacteriën Corynebacterium spp.


Espèces fréquemment sensibles Microorganismes aérobies gram-positifs Streptococcus pyogenes 1 Microorganismes aérobies gram-négatifs Haemophilus influenzae $ Helicobacter pylori 2 Moraxella catarrhalis° Autres microorganismes Chlamydophila pneumoniae° Legionella pneumophila° Mycobacterium avium° Mycobacterium chelonae° Mycobacterium intracellulare° Mycoplasma pneumoniae° Espèces pour lesquelles une résistance acquise peut poser un problème Microorganismes aérobies gram-positifs Staphylococcus aureus (sensible à la méthicilline) Staphy ...[+++]

Algemeen gevoelige soorten Aërobe grampositieve micro-organismen Streptococcus pyogenes 1 Aërobe gramnegatieve micro-organismen Haemophilus influenzae$ Helicobacter pylori2 Moraxella catarrhalis° Andere micro-organismen Chlamydophila pneumoniae° Legionella pneumophila° Mycobacterium avium° Mycobacterium chelonae° Mycobacterium intracellulare° Mycoplasma pneumoniae° Species waarbij verworven resistentie een probleem kan zijn Aërobe grampositieve micro-organismen Staphylococcus aureus (methicillinegevoelig) Staphylococcus aureus (methicillineresistent)+ Streptococcus pneumoniae Inherent resistente organismen Aërobe gramnegatieve micro-orga ...[+++]


Klebsiella pneumoniae % Moraxella catarrhalis° Morganella morganii Proteus mirabilis % Proteus vulgaris Pseudomonas aeruginosa #1 Serratia liquefaciens° Serratia marcescens Espèces pour lesquelles une résistance acquise peut poser problème pendant l'utilisation Microorganismes aérobies à Gram positif Staphylococcus aureus 3 Staphylococcus epidermidis + Staphylococcus haemolyticus + Staphylococcus hominis + Microorganismes aérobies à Gram négatif Stenotrophomonas maltophilia + Espèces naturellement résistantes Microorganismes aérobies ...[+++]

Aerobe grampositieve micro-organismen Staphylococcus aureus 3 Staphylococcus epidermidis + Staphylococcus haemolyticus + Staphylococcus hominis + Aerobe gramnegatieve micro-organismen Stenotrophomonas maltophilia + Van nature resistente species Aerobe grampositieve micro-organismen Enterococcus spp.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     positif     positifs chez lesquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

positifs chez lesquelles ->

Date index: 2023-04-29
w