Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Réaction dépressive
Réactionnelle
Torture
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «positives pour toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal terreinvoertuig of ander motorvoertuig primair ontworpen voor gebruik 'off-the-road', gewond bij vervoersongeval


Conducteur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval


Passager d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation

passagier van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Personne à l'extérieur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe certainement des alternatives plus positives pour toutes les parties prenantes en vue de solutionner les problèmes que sont censés régler les mosquitos (créer des espaces de rencontre, interventions par les pairs…).

Er bestaan ongetwijfeld betere alternatieven voor alle betrokken partijen om de problemen op te lossen waaraan de Mosquito tegemoet wil komen (ontmoetingsplaatsen creëren, interventies door leeftijdsgenoten, …).


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice finan ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financi ...[+++]


Les inspecteurs des Communautés ou les médecins chargés de la lutte contre les maladies infectieuses doivent être informés de toute exploitation identifiée comme positive pour Coxiella afin d’évaluer le risque pour les personnes qui la fréquentent, qui y sont passées et pour la population environnante.

De inspecteurs van de Gemeenschappen of de artsen infectieziektebestrijding moeten op de hoogte gehouden worden van elk bedrijf dat voor Coxiella als positief geïdentificeerd werd teneinde het risico te beoordelen voor de mensen die daar komen of er langsgekomen zijn en voor de omwonende bevolking.


1. Une microbiologie positive, relevée sur la culture effectuée à l’occasion du prélèvement, permet-elle, malgré tout, d’entamer une procédure de sécurisation physico-chimique, pour autant qu’une culture de contrôle soit réalisée en fin de traitement, ou doit-elle conduire à la destruction de la greffe pour non-conformité ?

1. Mag men een procédé voor fysisch-chemische securisatie aanvatten, ondanks een positieve microbiologie, vastgesteld op de kweek die ter gelegenheid van de weefselwegneming ingesteld werd, op voorwaarde dat er een controle-kweek gebeurt op het einde van de behandeling ? Of moet deze positieve microbiologie tot de vernietiging van de greffe leiden, wegens non-conformiteit ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, toujours selon Kandel, il serait aujourd’hui nécessaire pour la psychanalyse de s’engager « dans le développement d’une relation plus étroite avec la biologie en général et les neurosciences en particulier » : « Mon argument clé, indique-t-il, est que la biologie du siècle prochain est, en fait, dans une bonne position pour répondre à quelques-unes des questions qui concernent la mémoire et le désir, et que ces réponses seront toutes d’autant ...[+++]

Niettemin zou het - nog steeds volgens Kandel - vandaag de dag noodzakelijk zijn dat de psychoanalyse zich gaat inzetten " voor het ontwikkelen van een nauwere relatie met de biologie in het algemeen en de neurowetenschappen in het bijzonder" : " Mijn hoofdargument”, zo luidt het, “is dat de biologie van de volgende eeuw in feite in een goede positie staat om enkele van de vragen over het geheugen en de begeerte te beantwoorden, en dat deze antwoorden allemaal des te rijker en significant zullen zijn naarmate ze door een streven naar ...[+++]


A. Pour l’AVD continue par pression positive : Un patient trachéotomisé ou non trachéotomisé atteint d’une affection respiratoire restrictive ou un patient trachéotomisé atteint d’une affection respiratoire obstructive, chez lequel l’insuffisance respiratoire ne peut être imputée exclusivement à un Syndrome d’Obésité- Hypoventilation et qui, en dehors de toute poussée aiguë, est incapable de maintenir durant > 1 heure les valeurs de gazométrie mesurées pendant l’assistance ventilatoire.

A. Voor continue AOT door positieve druk: Een getracheotomiseerde of niet getracheotomiseerde patiënt met een restrictieve aandoening of een getracheotomiseerde patiënt met een obstructieve longaandoening, bij wie de respiratoire insufficiëntie niet uitsluitend aan een Obesity Hypoventilation Syndrome kan worden toegeschreven en die, buiten elke acute opstoot, de tijdens de ademhalingsondersteuning gemeten bloedgaswaarden niet > 1 uur kan behouden.


Une infrastructure qui, après négociations avec l'INAMI, a très vite vu le jour est la création des centres de référence pour la mucoviscidose en 1999. Ces centres fonctionnent actuellement en vitesse de croisière et il ressort d'une enquête nationale de 2003 auprès de toutes les personnes concernées - patients, familles, dispensateurs de soins et hôpitaux - que les centres sont vécus de manière très positive.

Deze centra draaien nu op volle toeren en uit een nationale rondvraag in 2003 bij alle betrokkenen -patiënten, families, zorgverstrekkers en ziekenhuizen- blijkt dat de centra als heel positief ervaren worden.


Actuellement cette position est critiquée dans sa forme la plus psychanalytique ( Le traitement à la Méthadone est compris comme une sucette pour attirer le toxicomane sur le divan du psychanalyste) ou alors, on adopte à tout le moins une attitude plus mitigée.

Actueel wordt deze houding bekritiseerd onder zijn meest psychoanalytische vorm (Methadon wordt gezien als een lokmiddel om de toxicomaan op de zetel van de psychoanalist te krijgen) of men neemt een houding aan die iets gematigder is.


C'est la raison pour laquelle une liste a été dressée de toutes les espèces animales qui peuvent être détenues librement, la liste positive (HTML)

Daarom werd een lijst opgesteld van alle diersoorten die door iedereen vrij gehouden mogen worden, de " positieve lijst (HTML)" .


Pour les catégories d'arômes et de matériaux de base qui nécessitent une évaluation et une approbation, la liste sera bel et bien une liste positive, tout autre produit de ces catégories étant interdit.

Voor de categorieën van aroma’s en uitgangsmaterialen die een evaluatie en goedkeuring nodig hebben, is de lijst wel een positieve lijst met uitsluiting van andere producten uit deze categorieën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

positives pour toutes ->

Date index: 2024-05-24
w