Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "posologie sera donc " (Frans → Nederlands) :

La posologie sera donc ajustée individuellement en fonction de la réponse ovarienne.

De dosering moet derhalve individueel worden aangepast, al naar gelang de reactie van het ovarium.


III. SUJETS ÂGÉS Chez la personne âgée, il faut tenir compte d’une éventuelle insuffisance rénale. La dose sera donc ajustée en conséquence (voir ci-dessous Posologie en cas d’insuffisance rénale).

III. OUDERE PERSONEN Bij oudere patiënten moet men met de mogelijkheid van nierinsufficiëntie rekening houden en moet de dosering daaraan worden aangepast (zie ‘Posologie bij nierinsufficiëntie’ hieronder).


Donc, lorsque l’ésoméprazole est associé à d’autres médicaments également métabolisés par le CYP2C19, tels que le diazépam, le citalopram, l’imipramine, la clomipramine, la phénytoïne, etc., les concentrations plasmatiques de ces médicaments peuvent être augmentées et une réduction de la posologie sera peut-être nécessaire.

Wanneer esomeprazol aldus wordt gecombineerd met geneesmiddelen die door CYP2C19 worden gemetaboliseerd, zoals diazepam, citalopram, imipramine, clomipramine, fenytoïne, enz., kunnen de plasmaconcentraties van deze geneesmiddelen verhoogd zijn en kan een dosisreductie nodig zijn.


Lorsque la clairance de la créatinine est inférieure à 30 ml/min, la posologie doit être réduite de moitié : elle sera donc de 250 mg par jour, ou de 250 mg deux fois par jour dans les infections les plus sévères.

Bij een creatinineklaring van minder dan 30 ml/min moet de dosering worden gehalveerd tot 250 mg per dag of bij de zwaarste infecties tot 250 mg tweemaal per dag.


Une surveillance clinique est donc recommandée tout particulièrement en début de traitement par l’association et la posologie sera éventuellement ajustée.

Klinische monitoring is dus aanbevolen vooral in het begin van de behandeling met de associatie en de dosering moet eventueel aangepast worden.


L'existence de ces facteurs physiologiques et/ou pathologiques pourra donc nécessiter une adaptation de la posologie, laquelle sera de préférence ajustée en se basant sur la théophyllinémie au pic plasmatique (soit 7 à 10 heures après la prise).

In deze fysiologische en/of pathologische omstandigheden kan het dus nodig zijn de posologie aan te passen.


L'existence de ces facteurs physiologiques et/ou pathologiques pourra donc nécessiter une adaptation de la posologie, laquelle sera de préférence ajustée en se basant sur la théophyllinémie au pic plasmatique (soit 7 à 10 heures après la prise).

In deze fysiologische en/of pathologische omstandigheden kan het dus nodig zijn de posologie aan te passen.




Anderen hebben gezocht naar : posologie sera donc     voir ci-dessous posologie     dose sera     dose sera donc     posologie     posologie sera     donc     moitié elle sera     elle sera donc     clinique est donc     laquelle sera     pathologiques pourra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posologie sera donc ->

Date index: 2021-02-13
w