Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posologies recommandées en tenant toutefois compte » (Français → Néerlandais) :

Des concentrations tissulaires entre 1-10 µg/ml peuvent être obtenues avec les posologies recommandées en tenant toutefois compte d'une variation interindividuelle substantielle.

Weefselconcentraties tussen 1-10 µg/ml kunnen bereikt worden bij de aanbevolen doseringen, echter met een aanzienlijke interindividuele variatie.


Dans le traitement de l'hypertension, Dytenzide 50mg/25mg comprimés peuvent être utilisé simultanément avec les autres antihypertenseurs en tenant toutefois compte d'une potentialisation de leur effet, entre autres un risque d'hypotension (avec une attention spéciale pour les inhibiteurs de conversion).

Bij de behandeling van hypertensie mogen Dytenzide 50mg/25mg tabletten samen met andere antihypertensiva gebruikt worden, evenwel rekening houdend met een potentialisatie van hun effect, o.a. het risico voor hypotensie (met bijzondere aandacht voor de ACE-inhibitoren).


L’utilisation du Revised Cardiac Risk Index, est recommandée, en tenant compte des remarques suivantes :

Bij het gebruik van deze index moet voorafgaand rekening gehouden worden met de volgende opmerkingen:


Toutefois, compte tenu des données expérimentales concernant le risque de génotoxicité lié à certains anthracénoïdes, l’administration de Laxafytol pendant la grossesse n’est pas recommandée.

Toch, rekening houdende met de experimentele gegevens betreffende het risico op genotoxiciteit door bepaalde antracenoïden, wordt het toedienen van Laxafytol tijdens de zwangerschap afgeraden.


Une des deux parties peut, néanmoins, toujours mettre fin à la convention, pour quelque raison que ce soit, par lettre recommandée adressée à l’autre partie, en tenant compte d’un délai de dénonciation de 3 mois qui commence le premier jour du mois suivant la date d’envoi de la lettre recommandée.

Ze kan evenwel steeds door één van beide partijen, om gelijk welk motief, worden beëindigd met een ter post aangetekende brief, die aan de andere partij wordt gericht, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden die ingaat op de eerste dag van de maand volgend op de datum van verzending van de aangetekende brief.


La convention est valable jusqu'au 31 décembre 2009 inclus, sauf dénonciation avant cette date par l’une des parties - quel qu'en soit le motif, donc aussi pour des raisons qui ne sont pas mentionnées dans la convention - par lettre recommandée adressée à l'autre partie, en tenant compte d'un délai de préavis de 3 mois prenant cours le premier jour du mois suivant la date d'envoi de la lettre recommandée.

De overeenkomst blijft geldig tot en met 31 december 2009, behoudens opzegging ervan vóór die datum door één van de partijen – om gelijk welk motief, dus ook om redenen die niet in de overeenkomst worden vermeld - met een ter post aangetekende brief die aan de andere partij wordt gericht, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden die ingaat op de eerste dag van de maand volgend op de datum van verzending van de aangetekende brief.


En tenant compte des antécédents médicaux, une évaluation adéquate des taux de bicarbonates sériques est recommandée au cours du traitement par le topiramate.

Afhankelijk van de onderliggende aandoeningen wordt tijdens behandeling met topiramaat een gepaste controle aanbevolen van onder andere de serumbicarbonaatconcentraties.


En tenant compte de la forte variabilité intra individuelle de la réponse aux anticoagulants et de la possibilité d’interactions entre les anti-vitamines K et la chimiothérapie, une surveillance plus fréquente de l’INR (International Normalised Ratio) est recommandée, s’il est décidé de traiter le patient par des anti-vitamines.

Met inachtneming van de hoge intra-individuele variabiliteit van de respons op antistolling, en de mogelijkheid van interactie tussen vitamine-K-antagonisten en chemotherapie, wordt een veelvuldiger controle van de INR (International Normalised Ratio) aanbevolen, als wordt besloten om de patiënt met vitamine-K-antagonisten te behandelen.


La dose recommandée de mitoxantrone est de 12 mg/m² de surface corporelle, en perfusion intraveineuse, une fois toutes les 3 semaines, en tenant compte des recommandations suivantes:

De aanbevolen dosis mitoxantron is een dosis van 12 mg/m 2 lichaamsoppervlakte door middel van intraveneuze infusie, eens in de drie weken, waarbij de volgende aanbevelingen in acht worden genomen:


La posologie de l'étoposide (VEPESID) en capsules est basée sur la posologie recommandée pour la forme injectable, en tenant compte de la biodisponibilité des capsules qui dépend de la dose administrée.

De dosering van etoposide (VEPESID) in capsules is gebaseerd op de aanbevolen dosering voor de injecteerbare vorm, rekening houdend met de biologische beschikbaarheid van de capsules die afhankelijk is van de toegediende dosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posologies recommandées en tenant toutefois compte ->

Date index: 2023-04-05
w