Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "posologique en deux prises par jour étaient équivalentes " (Frans → Nederlands) :

Les expositions systémiques (ASC journalière et C max ) plasmatiques avec le schéma posologique en deux prises par jour étaient équivalentes à celles obtenues avec la même dose totale journalière, mais administrée en trois prises par jour [Bergshoeff, 2004].

De systemische belastingen (dagelijkse AUC en C max ) in plasma van het tweemaal daagse schema leken equivalent aan die van identieke totale dagelijkse dosering verdeeld over drie doseringen (Bergshoeff, 2004).


- Trithérapie comportant deux analogues nucléosidiques et un analogue nucléotidique : Des taux élevés d'échec virologique et d’émergence de résistance ont été rapportés à un stade précoce lorsque l'abacavir et la lamivudine étaient associés au ténofovir disoproxil fumarate selon un schéma posologique en une prise par jour.

- Triple nucleoside therapie: er zijn meldingen van een hoge mate van virologisch falen en van het optreden van resistentie in een vroeg stadium gemeld wanneer abacavir en lamivudine werden gecombineerd met tenofovir disoproxil fumaraat in een eenmaal daags doseerschema.


Le schéma posologique en une prise par jour pour des doses quotidiennes allant jusqu’à 400 microgrammes peut être envisagé chez les enfants âgés de 6 à 12 ans présentant un asthme léger à modéré préalablement contrôlé par une corticothérapie inhalée (budésonide ou dipropionate de béclométasone) administrée en deux prises par jour.

Eénmaal daags doseren tot 400 microgram kan worden toegepast bij kinderen van 6 tot 12 jaar met mild tot matig astma, die reeds onder controle is met inhalatieglucocorticosteroïden (ofwel budesonide of beclometason dipropionaat) die tweemaal daags worden toegediend.


Le schéma posologique en une prise par jour pour des doses quotidiennes allant jusqu’à 800 microgrammes peut être envisagé chez les adultes, y compris les personnes âgées, ainsi que chez les enfants et les adolescents âgés de plus de 12 ans présentant un asthme léger à modéré préalablement contrôlé par une corticothérapie inhalée (budésonide ou dipropionate de béclométasone) administrée en deux prises par jour.

Eénmaal daags doseren tot 800 microgram kan worden toegepast bij volwassenen (inclusief ouderen) en kinderen/adolescenten ouder dan 12 jaar met mild tot matig astma, die reeds onder controle is met inhalatieglucocorticosteroïden (ofwel budesonide of beclometason dipropionaat) die tweemaal daags worden toegediend.


Trithérapie comportant deux analogues nucléosidiques et un analogue nucléotidique : Des taux élevés d’échec virologique et d’émergence de résistance ont été rapportés à un stade précoce lorsque la didanosine était associée au fumarate de ténofovir disoproxil et à la lamivudine selon un schéma posologique en une prise par jour.

Drievoudige nucleoside therapie: Er zijn meldingen van een hoog percentage vroegtijdig virologisch falen en de vroegtijdige ontwikkeling van resistentie wanneer didanosine werd gecombineerd met tenofovirdisoproxilfumaraat en lamivudine als eenmaal daags regime.


Trithérapie comportant deux analogues nucléosidiques et un analogue nucléotidique : Des taux élevés d'échec virologique et d’émergence de résistance ont été rapportés à un stade précoce lorsque la lamivudine était associée au ténofovir disoproxil fumarate et à l'abacavir ainsi qu’au ténofovir disoproxil fumarate et à la didanosine selon un schéma posologique en une prise par jour.

Triple nucleoside therapie: Er is een hoog aantal virologisch falen en optreden van resistentie aan het begin van de eenmaal daagse dosering van zowel de combinatie van lamivudine met tenofovir disoproxil fumaraat en abacavir als met tenofovir disoproxil fumaraat en didanosine gemeld.


Trithérapie comportant deux analogues nucléosidiques et un analogue nucléotidique : Des taux élevés d'échec virologique et d’émergence de résistance ont été rapportés à un stade précoce lorsque l'abacavir était associé au ténofovir disoproxil fumarate et à la lamivudine, selon un schéma posologique en une prise par jour.

Er is een hoge mate van virologisch falen en optreden van resistentie gemeld in een vroeg stadium van het eenmaal daagse doseringsregime wanneer abacavir werd gecombineerd met tenofovirdisoproxilfumaraat en lamivudine.


Chez les enfants de moins de 10 ans, le schéma posologique efficace habituel est de 100 mg/kg/jour, répartis en 2 prises quotidiennes ; l’augmentation de la fréquence au-delà de deux prises par jour et/ou de la dose au-dessus de 150 mg/kg/jour n’améliore pas l’effet de diminution du taux d’homocystéine.

Bij kinderen die jonger zijn dan 10 jaar, is het gebruikelijke effectieve dosisregime 100 mg/kg/dag gegeven in 2 dagelijkse doses; door het verhogen van de frequentie tot meer dan 2 dagelijkse doses en/of de dosis tot meer dan 150 mg/kg/dag wordt het homocysteïne-verlagende effect niet verbeterd.


Lors des essais de phase III, le délai médian de récupération des neutrophiles (10 à 11 jours), le délai médian de récupération des plaquettes (18 à 20 jours) et le maintien de la prise de greffe jusqu’à 12 mois après la transplantation étaient identiques dans les deux groupes Mozobil et placebo.

Niet alle verzamelde cellen werden per definitie getransplanteerd. Voor getransplanteerde patiënten die deelnamen aan de fase III-onderzoeken was de mediane tijd tot het engraftment van neutrofiele granulocyten (10-11 dagen), de mediane tijd tot het aanslaan van bloedplaatjes (18-20 dagen) en de duurzaamheid van het transplantaat (maximaal 12 maanden na de transplantatie) vergelijkbaar voor de Mozobil- en de placebogroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posologique en deux prises par jour étaient équivalentes ->

Date index: 2021-03-31
w