Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possible de procéder à une comparaison probante entre » (Français → Néerlandais) :

Il n'est pas toujours possible de procéder à une comparaison probante entre les ICERs de différentes interventions, a fortiori si les unités de mesure des résultats ne sont pas identiques (par exemple, des LYG versus QALY gagnés) ou si les méthodes utilisées pour calculer les ICERs sont différentes.

Een zinvolle vergelijking tussen ICERs van verschillende interventies is niet altijd mogelijk, vooral niet wanneer de maatstaven voor de gezondheidsuitkomsten niet identiek zijn (bijv. LYG versus gewonnen QALY’s) en wanneer de methoden die worden gebruikt om de ICERs te berekenen, verschillend zijn.


Afin de procéder à des comparaisons plus correctes, il est important de tenir compte, dans la mesure du possible, de ce type de facteurs.

Om tot correctere vergelijkingen te kunnen komen, is het belangrijk om in de mate van het mogelijke rekening te houden met dit soort factoren.


A la demande du Centre dÊExpertise, l'Agence de données Intermutualiste (AIM) a mis les chiffres nécessaires à la disposition des chercheurs afin de procéder à une comparaison entre la première ébauche des recommandations et la pratique belge.

Op vraag van het KCE, stelde het Intermutualistisch Data-Agentschap het nodige cijfermateriaal ter beschikking om een vergelijking te maken tussen de evidence-based aanbevelingen en de Belgische praktijk.


Vu le protocole, conclu le 19 avril 2001 entre les organisations représentatives des hôpitaux et les organismes assureurs, portant les conditions et les modalités selon lesquelles force probante jusqu'à preuve du contraire peut être accordée aux données qui sont enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique ou communiquées d'une autre manière que sur un support pa ...[+++]

Gelet op het protocol dat op 19 april 2001 tussen de representatieve organisaties van de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen gesloten werd, houdende de voorwaarden en modaliteiten volgens welke bewijskracht kan worden gegeven tot het bewijs van het tegendeel aan gegevens die worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of medegedeeld op een andere wijze dan op een papieren drager, evenals de voorwaarden en modaliteiten volgens welke deze gegevens worden weergegeven op papieren drager of op elke andere leesbare drager;


Vu le protocole conclu le 19 avril 2001 entre les organisations représentatives des hôpitaux et les organismes assureurs, portant les conditions et les modalités selon lesquelles force probante peut être accordée jusqu'à preuve du contraire aux données qui sont enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique, ou communiquées d'une autre manière que sur un support pa ...[+++]

Gelet op het Protocol, gesloten op 19 april 2001 tussen de representatieve organisaties van de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen, houdende de voorwaarden en modaliteiten volgens welke bewijskracht kan worden gegeven tot het bewijs van het tegendeel aan gegevens die worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of medegedeeld op een andere wijze dan op een papieren drager, evenals de voorwaarden en modaliteiten volgens welke deze gegevens worden weergegeven op papieren drager of op elke andere leesbare drager;


L’assureur procède, chaque année, à une comparaison entre les remboursements réels qu’il a effectués en faveur des personnes assurées et ceux prévus par le plan technique.

De verzekeraar gaat jaarlijks over tot een vergelijking van de reële terugbetalingen die hij uitgevoerd heeft ten gunste van de verzekerde personen met de terugbetalingen, bepaald door het technische plan.


Lorsqu’une comparaison des dépenses réelles avec les incidences budgétaires estimées par la CRM est possible (c.-à-d. lorsque les incidences budgétaires ont été reproduites comme le surcoût net du nouveau médicament), les écarts calculés se situent entre 1 et 400 %.

Daar waar een vergelijking van de reële uitgaven met de door de CTG geschatte budgetimpacten mogelijk is (dwz. wanneer de geschatte budgetimpacten zijn weergegeven als de netto meerkost van het nieuwe geneesmiddel), worden afwijkingen berekend gelegen tussen 1 en 400%.


Étant donné que les statistiques ne sont pas encore disponibles pour l’ensemble de l’année 2011, il n’est pas encore possible de faire une comparaison entre la période janvier-juin 2011 et la période juillet-décembre 2011.

Aangezien er voor het hele jaar 2011 nog geen statistieken beschikbaar zijn, kunnen we de periode van januari tot juni 2011 nog niet met de periode van juli tot december 2011 vergelijken.


Nous estimons qu’il est possible, sur la base de cet accord, de procéder à une concertation entre médecins généralistes, spécialistes et organismes assureurs dans le cadre d’une restructuration des soins de santé, nécessaire à la motivation suffisante des dispensateurs de soins ainsi qu’au maintien d’un système de soins de santé de qualité, suffisamment accessible et abordable.

Wij menen dat er op basis van dit akkoord in samenspraak tussen huisartsen, specialisten en verzekeringsinstellingen kan gewerkt worden aan een herstructurering van de gezondheidszorg, die noodzakelijk is om de zorgverleners voldoende te motiveren én om de gezondheidszorg kwalitatief goed, voldoende toegankelijk en tezelfdertijd betaalbaar te houden.


En application de l’article 10 de la convention nationale, la Commission de convention procède à l’examen du matériel chiffré sur un rapport possible entre la non-perception systématique de l’intervention personnelle et une moyenne importante de prestations par bénéficiaire.

In toepassing van artikel 10 van de nationale overeenkomst onderzoekt de Overeenkomstencommissie het cijfermateriaal over een mogelijke relatie tussen het systematisch niet-innen van het persoonlijk aandeel en een hoog gemiddeld aantal verstrekkingen per rechthebbende.


w