Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possèdent un diplôme » (Français → Néerlandais) :

Ces personnes doivent posséder un diplôme de l'enseignement supérieur non universitaire à orientation infirmière, paramédicale, sociale, psychologique, pédagogique ou artistique, tel que le diplôme d'infirmier gradué, de kinésithérapie ou d'ergothérapie, d'assistant social, d'assistant en psychologie, d'éducateur physique, ou un diplôme d'éducateur, d'instituteur ou de régent.

Die personeelsleden dienen in het bezit te zijn van een diploma van hoger niet universitair onderwijs met een verpleegkundig, paramedisch, sociaal, psychologisch, pedagogisch of artistiek karakter, zoals het diploma van gegradueerde verpleegkundige, kinesi- of ergotherapie, maatschappelijk assistent, assistent in de psychologie, lichamelijke opvoeding, of een diploma van opvoeder, onderwijzer of regent. Om de medische-psycho-sociale equipe te vervolledigen moeten …/… en een gegradueerde sociale verpleger of een maatschappelijke assistent voorzien worden per 60 zieken.


8. en ce qui concerne les experts qualifiés en contrôle physique de classe II : posséder le diplôme d’ingénieur civil ou celui de licencié en physique ou en chimie, ou celui d’ingénieur industriel avec une spécialisation dans le domaine nucléaire ou de tout autre diplôme conférant au porteur une formation que l’Agence juge appropriée à la mission envisagée.

8. voor de deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse II : in het bezit zijn van het diploma van burgerlijk ingenieur of van licentiaat in de natuur- of scheikunde, of van industrieel ingenieur met een specialisatie in het domein van de kernwetenschappen of elk ander diploma, dat aan de houder ervan een vorming verschaft die het


7. en ce qui concerne les experts qualifiés en contrôle physique de classe I : a) posséder le diplôme d’ingénieur physicien ou d’ingénieur en sciences nucléaires ou celui de licencié en physique ou en chimie ou d’ingénieur civil ou de tout autre diplôme reconnaissant au porteur une formation que le Conseil scientifique juge appropriée à la mission envisagée.

7. voor de deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse I : a) in het bezit zijn van het diploma van natuurkundig ingenieur of ingenieur in de kernwetenschappen of dat van licentiaat in de natuur- of scheikunde of dat van burgerlijk ingenieur of ieder diploma dat aan de houder ervan een vorming verschaft die de Wetenschappelijke Raad geschikt oordeelt voor de beoogde opdracht.


Les candidats doivent posséder un diplôme universitaire de licence en sciences physiques ou chimiques, d’ingénieur civil ou d’ingénieur industriel en énergie nucléaire ou un diplôme déclaré équivalent.

De kandidaten dienen houder te zijn van een universitair diploma van licentiaat in de fysica of de scheikunde, van burgerlijk ingenieur of van industrieel ingenieur kernenergie of van een gelijkwaardig verklaard diploma.


Les non ressortissants européens qui possèdent un diplôme délivré par un Etat membre de l’UE qui est en conformité avec la directive 2005/36/CE est assimilé à un ressortissant européen en ce qui concerne le traitement de sa demande de reconnaissance professionnelle.

Personen die geen Europese onderdaan zijn en een diploma hebben dat uitgereikt is door een lidstaat van de EU en in overeenstemming is met de richtlijn 2005/36/CE wordt gelijkgesteld aan een Europese onderdaanvoor wat betreft de behandeling van hun aanvraag tot beroepserkenning.


Pour obtenir l'une des attestations ou le certificat précités, vous devez posséder un diplôme adéquat ou avoir réussi une épreuve orale devant un jury interministériel, après avoir réussi une formation de vendeur enregistré/utilisateur agréé.

Om één van bovenstaande attesten of getuigschrift te kunnen verkrijgen, moet u beschikken over een passend diploma ofwel geslaagd zijn in een mondelinge proef voor een interministeriële jury, nadat u met succes een opleiding tot geregistreerd verkoper/erkend gebruiker hebt afgelegd.


De plus, il semble y avoir une méconnaissance des patients quant à la formation du thérapeute qu’ils consultent : d’après l’enquête téléphonique, 44% des usagers d’ostéopathie rapportent avoir consulté un médecin alors que l’enquête en ligne auprès des praticiens révèle que seulement 1% des thérapeutes possède ce diplôme.

Bovendien blijkt dat de patiënten slecht op de hoogte zijn van de opleiding die de door hen geraadpleegde therapeut gekregen heeft. volgens de telefonische enquête vermeldt 44% van de gebruikers van de osteopathie dat ze een arts geraadpleegd hebben, terwijl volgens de online enquête bij de beroepsbeoefenaars slechts 1% van de therapeuten een dergelijk diploma bezit.


La plate-forme eHealth utilise ce cadastre pour vérifier les qualités et les compétences des professionnels de la santé, autrement dit s’ils possèdent un diplôme spécifique dans le domaine des soins de santé et s’ils ont des compétences ou des titres particuliers (spécialisation dans un domaine médical: radiologie, cardiologie,…).

Het eHealth-platform gebruikt dit kadaster om de hoedanigheden en de bevoegdheden van de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorgberoepen na te gaan, met andere woorden of ze over een specifiek diploma in de gezondheidszorg of over bijzondere competenties of titels beschikken (specialisatie in een medisch domein : radiologie, cardiologie, …).


La personne responsable en matière de pharmacovigilance doit posséder un diplôme légal, soit de pharmacien ou de master en sciences pharmaceutiques, soit de médecin ou de master en médecine, soit de médecin vétérinaire ou de master en médecine vétérinaire; elle doit être inscrite sur une liste dressée et tenue à jour par le Ministre ou son délégué et justifier d’une expérience d’au moins un an dans le domaine de la pharmacovigilance ;

De verantwoordelijke persoon inzake geneesmiddelenbewaking moet een wettelijk diploma bezitten van apotheker of master in de farmaceutische wetenschappen, ofwel van arts of master in de geneeskunde, ofwel van dierenarts of master in de dierengeneeskunde; deze persoon moet op een lijst ingeschreven worden, opgesteld en bijgehouden door de Minister of haar vertegenwoordiger, en minstens één jaar ervaring op het gebied van geneesmiddelenbewaking kunnen rechtvaardigen;


Cet article concerne les professionnels de la santé ne possédant pas la nationalité d’un Etat membre de l’Espace Economique Européen ou de la Suisse, ayant obtenu une équivalence académique de leur diplôme délivrée par la Communauté française ou la Communauté flamande et désirant exercer en Belgique.

Artikel 49 bis § 1 en 2 van koninklijk besluit nr. 78 Dit artikel betreft de beoefenaars van gezondheidsberoepen die niet de nationaliteit hebben van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland, van wie het buitenlandse diploma academisch gelijkwaardig werd verklaard door de Franse Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschap, en die hun beroep wensen uit te oefenen in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possèdent un diplôme ->

Date index: 2022-12-21
w