Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «post-marketing qu’aucune différence » (Français → Néerlandais) :

Population pédiatrique Il ressort des essais cliniques et de l'expérience post-marketing qu’aucune différence significative n’existe entre les patients adultes et pédiatriques, ou tout autre groupe d'âge, dans le profil d'innocuité en ce qui concerne la nature, la fréquence, la gravité et la réversibilité des effets.

Pediatrische patiënten Uit klinische studies en post-marketing ervaring blijkt dat er tussen volwassen en pediatrische patiënten, of welke leeftijdsgroep ook, geen relevant verschil is in het veiligheidsprofiel wat betreft de aard, frequentie, ernst en reversibiliteit van de bijwerkingen.


Entre la chimiothérapie/traitement myéloablatif précédant la transplantation et la fin de la phase de suivi post-transplantation de 12 mois, aucune différence significative de l’incidence des effets indésirables n’a été observée dans les différents groupes de traitement.

Vanaf chemotherapie/ablatieve behandeling ter voorbereiding op de transplantatie tot 12 maanden na de transplantatie werden er voor alle behandelingsgroepen geen significante verschillen waargenomen in de incidentie van bijwerkingen.


† Un cas de néoplasme a été rapporté chez un patient recevant de la sertraline, contre aucun cas rapporté dans le groupe placebo. * ces effets indésirables sont également survenus au cours de l’expérience post-marketing ** le dénominateur utilise le nombre de patients dans ce sexe pour les groupes combinés : sertraline (1118 hommes, 1424 femmes) ; placebo (926 hommes, 1219 femmes)

* deze bijwerkingen traden ook op tijdens de postmarketing ervaring ** de noemer vermeldt het totaal aantal patiënten in de betreffende geslachtsgroepgecombineerd: sertraline (1118 mannen, 1424 vrouwen) placebo (926 mannen, 1219 vrouwen)


Bien qu’aucune interaction n’ait été observée pendant l’administration concomitante de phenprocoumone ou de warfarine au cours des études pharmacocinétiques cliniques, de rares cas isolés de modification du taux de prothrombine/INR ont été rapportés pendant le traitement concomitant au cours de la période post-marketing.

Alhoewel er in klinische farmacokinetische studies geen interacties werden waargenomen tijdens gelijktijdige toediening van fenprocoumon of warfarine, werden in de post-marketingperiode enkele geïsoleerde gevallen van veranderde protrombinetijd/INR gerapporteerd tijdens de gelijktijdige behandeling.


- Même si la mirtazapine n’induit aucune dépendance, l’expérience post-marketing révèle qu’un arrêt brutal d’un traitement prolongé peut parfois donner lieu à des symptômes de sevrage.

- Hoewel mirtazapine niet verslavend is, blijkt uit postmarketing gegevens dat abrupt afbreken van de behandeling na langdurige toediening soms tot ontwenningsverschijnselen leidt.


Aucune différence n’a été observée chez les femmes atteintes d’ostéoporose post-ménopausique ou chez les femmes atteintes de cancer du sein non métastatique traitées par un inhibiteur de l’aromatase.

Bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose of bij vrouwen die behandeld werden met een aromataseremmer vanwege niet-gemetastaseerde borstkanker, werd geen onbalans geconstateerd.


Les études de reproduction effectuées chez l’animal n’ont révélé aucune différence entre l’insuline glulisine et l’insuline humaine en ce qui concerne la gestation, le développement embryonnaire/fœtal, l’accouchement ou le développement post-natal (voir rubrique 5.3).

Onderzoek naar de voortplanting bij dieren heeft geen verschil aangetoond tussen insuline glulisine en humane insuline wat betreft zwangerschap, embryonale/foetale ontwikkeling, de geboorte of de postnatale ontwikkeling (zie rubriek 5.3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

post-marketing qu’aucune différence ->

Date index: 2021-09-16
w