Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «post-ménopausées ont indiqué » (Français → Néerlandais) :

Plusieurs études randomisées, prospectives sur les effets à long terme d'un traitement combiné oestro-progestatif chez les femmes post-ménopausées ont indiqué un risque élevé de différents troubles dont les affections cardiovasculaires (affections coronariennes, attaque), cancer du sein et thrombo-embolie veineuse.

Verscheidene gerandomiseerde, prospectieve studies over de langetermijneffecten van een gecombineerde oestroprogestatieve behandeling bij postmenopauzale vrouwen wezen op een verhoogd risico van verschillende stoornissen, waaronder cardiovasculaire aandoeningen (coronaire aandoeningen, beroerte), borstkanker en veneuze trombo-embolie.


On n’a observé aucune modification des concentrations plasmatiques d’androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses uniques de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole, ni aucune modification des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des femmes post-ménopausées en bonne santé traitées par des doses quotidiennes de 0,1 à 5 mg, ce qui indique que le blocage de la biosynthèse des œstrogènes n’induit aucune accumulation des précurseurs androgéniques.

De plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron) bleven onveranderd bij gezonde postmenopauzale vrouwen na toediening van enkelvoudige doses van 0,1; 0,5 en 2,5 mg letrozol. Ook bij postmenopauzale patiënten behandeld met dagdoses van 0,1 tot 5 mg bleef de plasmaconcentratie van androsteendion onveranderd.


On n’a observé aucune modification des concentrations plasmatiques d’androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses uniques de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole, ni aucune modification des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses quotidiennes de 0,1 à 5 mg, ce qui indique que le blocage de la biosynthèse des oestrogènes n’induit aucune accumulation des précurseurs androgéniques.

Bij gezonde postmenopauzale vrouwen werden geen veranderingen waargenomen in de plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron), na enkelvoudige doses letrozol van 0,1, 0,5 en 2,5 mg; bij postmenopauzale patiënten, behandeld met dagelijkse doses van 0,1 tot 5 mg bleven ook de plasmaconcentraties van androsteendion onveranderd. Hieruit blijkt dat blokkade van de biosynthese van oestrogenen niet leidt tot stapeling van de androgene voorlopers.


Ostéoporose chez la femme post-ménopausée Le traitement par l’alendronate chez la femme post-ménopausée entraîne des modifications biochimiques indiquant une inhibition dose-dépendante de la résorption osseuse.

Osteoporose bij postmenopauzale vrouwen: Toediening van alendronaat aan postmenopauzale vrouwen veroorzaakt biochemische veranderingen die getuigen van een dosisafhankelijke remming van de botresorptie.


Chez les femmes post-ménopausées, les doses orales quotidienne et intermittente (période de 9 – 10 semaines sans administration par trimestre) ainsi que les doses intraveineuses de l’acide ibandronique induisent des modifications biochimiques indiquant une inhibition dose-dépendante de la résorption osseuse.

Zowel dagelijkse, intermitterende (met een dosisvrij interval van 9-10 weken per kwartaal) orale als intraveneuze ibandroninezuur doses bij postmenopauzale vrouwen veroorzaakten biochemische veranderingen indicatief voor dosisafhankelijke remming van botresorptie.


Prévention de l'ostéoporose chez les femmes post-ménopausées présentant un risque élevé de fractures et qui ne tolèrent pas d'autres médicaments approuvés pour la prévention de l'ostéoporose ou pour qui ces médicaments sont contre-indiqués.

Preventie van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen met een hoog risico van toekomstige breuken die een intolerantie of contra-indicatie vertonen voor andere geneesmiddelen, goedgekeurd voor de preventie van osteoporose.


Cette étude fournit des éléments indiquant que l’utilisation de bisphosphonates pourrait être envisagée dans la prise en charge d’une éventuelle perte minérale osseuse chez les femmes post-ménopausées atteintes d’un cancer du sein de stade précoce et éligibles pour un traitement par anastrozole.

Deze studie biedt het bewijs dat het gebruik van bisfosfonaten kan overwogen worden bij de behandeling van mogelijk botmineraalverlies bij postmenopauzale vrouwen met vroegtijdige borstkanker bij wie een behandeling met anastrozole is gepland.


Chez les patientes post-ménopausées présentant des tumeurs à récepteur hormonal positif qui ont terminé cinq années de traitement adjuvant par tamoxifène, une prolongation de traitement avec un inhibiteur de l’aromatase (d’une durée pouvant atteindre 5 ans) doit être envisagée en cas de ganglion lymphatique positif ou de ganglion négatif à haut risque (pT2 ou grade III).

Postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptor positieve tumoren die een adjuvante tamoxifen-behandeling van 5 jaar beëindigd hebben, komen in aanmerking voor een verlengde behandeling met een aromatase inhibitor (gedurende maximaal 5 jaar) indien ze positieve klieren hebben of indien ze een hoogrisico kliernegatieve tumor hebben (pT2 of graad III).


Les études menées chez l’animal n’ont indiqué aucun effet nocif direct ou indirect sur la gestation, le développement foetal, la mise-bas ou le développement post-natal aux doses non toxiques pour les mères (voir rubrique 5.3).

Onderzoek bij dieren wijst niet op directe of indirecte schadelijke effecten voor de zwangerschap, de ontwikkeling van de foetus, de bevalling of de postnatale ontwikkeling bij niet-maternotoxische doses (zie rubriek 5.3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

post-ménopausées ont indiqué ->

Date index: 2023-12-29
w