Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postnatal est effectué après réception » (Français → Néerlandais) :

b) Le paiement des indemnités de maternité pour les jours de congé postnatal est effectué après réception de l’attestation (complétée par l’employeur). Cette attestation mentionne les jours et les heures (travailleuses occupées à temps partiel) de congé de repos postnatal qui ont été pris.

b) De betaling van de moederschapsuitkeringen voor de dagen van postnataal verlof wordt verricht na ontvangst van het getuigschrift (ingevuld door de werkgever) met de opgave van de opgenomen dagen en uren (deeltijdse werkneemsters) postnataal verlof.


insertion des prestations de consultations d’allaitement en cas de complications diminution du nombre de soins postnatals “ordinaires” à partir du 6 e jour de l’accouchement, qui passent de 7 à 6 diminution des honoraires pour la prestation “assistance en cas d’accouchement effectué par un médecin en milieu hospitalier” instauration d’une durée minimale pour les séances individuelles d’obstétrique introduction d’une période au cours de laquelle des prestations postnatales remboursables peuvent être attestées (1 an ...[+++]

het invoeren van verstrekkingen voor raadplegingen rond borstvoeding bij verwikkelingen het verminderen van het aantal “gewone” postnatale zorgen vanaf de 6 e dag van de bevalling van 7 naar 6 het verminderen van het honorarium voor de verstrekking “hulp bij een door een geneesheer verrichtte verlossing in het ziekenhuismilieu” het invoeren van een minimumduur voor individuele verloskundige zittingen het invoeren van een periode (1 jaar na de bevalling) waarin vergoedbare postnatale verstrekkingen kunnen worden geattesteerd het nader bepalen van de voorwaarden voor de verstrekking “postnataal toezicht en verzorging gedurende de 4 e of 5 ...[+++]


Après réception des pièces justificatives, l’organisme assureur doit procéder aux vérifications requises et, si nécessaire, effectuer une régularisation (accorder un supplément ou récupérer).

Na ontvangst van de bewijsstukken dient de verzekeringsinstelling de nodige verificaties uit te voeren en, zo nodig, tot regularisatie over te gaan (toekennen van een bijpassing of terugvorderen).


L’article 3 stipule que l’Agence effectue une enquête administrative ou technique (ne la met pas en route) endéans un mois après réception de l’ensemble du dossier.

Art. 3 stelt dat binnen de maand na ontvangst van het volledige dossier het Agentschap een administratief of technisch onderzoek uitvoert (niet opstart).


- effectuer une enquête (administrative ou technique = inspection sur place) endéans le mois après réception de l’ensemble de la demande (= dossier) ;

- binnen de maand na ontvangst van de volledige aanvraag (= dossier) een onderzoek uitvoeren (administratief of technisch = inspectie ter plaatse);


12. Après réception des échantillons, l’ISP les transmet directement au laboratoire désigné qui effectue les tests.

12. Na ontvangst maakt het WIV de staalafnamen rechtstreeks over aan het hiervoor aangeduid laboratorium waar de testen worden uitgevoerd.


19. Après réception des échantillons, l’ISP les transmet directement au laboratoire désigné qui effectue les tests.

19. Na ontvangst maakt het WIV de staalafnamen rechtstreeks over aan het hiervoor aangeduid laboratorium waar de testen worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postnatal est effectué après réception ->

Date index: 2023-10-06
w