Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "posé ces questions au professeur " (Frans → Nederlands) :

Nous avons posé ces questions au Professeur Luc Roegiers, pédo-psychiatre aux Cliniques universitaires Saint-Luc et auteur d’un livre sur le sujet.

We vroegen het aan professor Luc Roegiers, kinderpsychiater in het Universitair Ziekenhuis Sint-Lucas en auteur van een boek over het onderwerp.


A différentes reprises, le Directeur‑Général s'est posé la question de savoir si les médecins‑inspecteurs pouvaient utiliser les informations recueillies au cours d'un examen dans le cadre d'une mission X pour prendre une décision dans le cadre d'une mission Z. Cette question se pose d'une façon très aiguë dans les expertises " accidents de travail" .

Bij herhaling werd door de Directeur‑generaal de vraag gesteld of de geneesheren-inspecteurs de informatie bekomen naar aanleiding van een onderzoek in het kader van opdracht X mochten gebruiken om een beslissing te nemen in het kader van een opdracht Z. Die vraag is van het grootste belang voor de expertises bij " arbeidsongevallen" .


Une Fédération (Federatie van Onafhankelijke Seniorenzorg) pose la question suivante à un Conseil provincial : un diagnostic établissant la nécessité de soins est-il un acte médical et peut-il être confié à un(e) infirmièr(e) social(e) ? Beaucoup, parmi les directeurs de maisons de repos, se posent des questions à propos du mode de diagnostic (ex : diagnostic de confusion spatio-temporelle).

De Federatie van Onafhankelijke Seniorenzorg legt aan een provinciale raad de volgende vraag voor : " is het stellen van een diagnose van zorgbehoevendheid een medische handeling en kan deze toevertrouwd worden aan een verpleegkundige, meer bepaald een sociaal verpleegkundige?" Vele rusthuisdirecties stellen zich ook vragen bij de diagnosestelling zelf (bijvoorbeeld diagnose verwardheid in tijd en ruimte).


Un prestataire de soins pose 4 questions à la personne âgée même (si possible) et 9 questions au soignant informel.

Een zorgverlener stelt 4 vragen aan de oudere zelf (indien mogelijk) en 9 vragen aan de mantelzorger.


Un Comité d'éthique médicale pose la question suivante au Conseil national: " Une firme pharmaceutique informe un médecin de la présence potentielle dans un produit distribué par cette firme et administré par le médecin, d'une particule potentiellement dangereuse et pour laquelle aucun moyen de détection ni de destruction n'existe actuellement.

Een commissie voor medische ethiek stelt de Nationale Raad volgende vraag: " Een farmaceutische firma brengt een arts op de hoogte van de potentiële aanwezigheid in een door deze firma verspreid en door de arts toegediend product van een deeltje dat mogelijk gevaarlijk is en waarvoor momenteel geen enkel opsporings- noch vernietigingsmiddel bestaat.


A cet égard se pose la question de la destination de données confiées au médecin par des tiers à l'insu du patient.

In dit verband stelt zich de vraag wat dient te gebeuren met gegevens die door derden buiten het medeweten van de patiënt aan de behandelaar worden toevertrouwd.


Le Conseil national se pose des questions quant au respect de la vie privée des patients, dans le système proposé par le projet de loi, notamment quant à la communication des données non encore anonymisées à la cellule technique visée aux articles 155 et 156 de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales.

De Nationale Raad stelt zich vragen bij de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de patiënten in het door het wetsontwerp voorgestelde systeem, meer bepaald met betrekking tot de overdracht van de nog niet anoniem gemaakte gegevens aan de technische cel, bedoeld bij de artikelen 155 en 156 van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen.


Je me pose la question de savoir s'il n'y aurait pas lieu de prévoir une place dans la composition du Conseil national, par exemple pour des éthiciens, afin que la déontologie soit plus étroitement raccordée aux évolutions éthiques.

Ik stel mij de vraag of in de samenstelling de Nationale Raad geen plaats moet worden voorzien voor bijvoorbeeld ethici, teneinde de deontologie nauwer te laten aansluiten op ethische ontwikkelingen.


Un avocat consulté par un médecin atteint d'une hépatite C, dans le cadre d'un litige avec la direction de l'hôpital dans lequel ce médecin travaille, pose quatre questions complémentaires au sujet de l'avis émis en cette matière par le Conseil national, le 21 septembre 2003 (Bulletin du Conseil national, n° 98, décembre 2002, p. 6):

Een advocaat, die wordt geraadpleegd door een met hepatitis C besmette arts in een geschil met de directie van het ziekenhuis waarin deze arts werkzaam is, stelt vier bijkomende vragen bij het advies dat de Nationale Raad op 21 september 2003 over deze materie uitbracht (Tijdschrift Nationale Raad nr. 98, december 2002, p. 7) :


Les questions sont posées par un prestataire de soins à la personne lorsque celle-ci dispose d’une capacité cognitive suffisante.

De vragen worden door een zorgverlener aan de persoon gesteld wanneer diens cognitieve performantie voldoende is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posé ces questions au professeur ->

Date index: 2022-06-03
w