Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour 1000 rares » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convention suivante a été utilisée pour leur classification : très fréquent (> 1/10), fréquent (de < 1/10 à > 1/100), peu fréquent (de < 1/100 à > 1/1000), rare (de < 1/1000 à > 1/10 000) et très rare (< 1/10 000).

De volgende overeenkomst is gebruikt voor de classificatie: zeer vaak (1≥10), vaak (≥1/100, < 1/10), soms (≥1/1.000, < 1/100), zelden (≥1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000).


On utilise les expressions suivantes pour décrire la fréquence des effets secondaires : ‘très fréquent’ se produit chez plus de 1 patient traité sur 10 ‘fréquent’ se produit chez moins de 1 patient traité sur 10, mais chez plus de 1 patient traité sur 100 ‘peu fréquent’ se produit chez moins de 1 patient traité sur 100, mais chez plus de 1 patient traité sur 1000rare’ se produit chez moins de 1 patient traité sur 1000, mais chez plus de 1 patient traité sur 10 000 ‘très rare ...[+++]

De volgende termen worden gebruikt om de frequentie van de bijwerkingen te beschrijven: ‘zeer vaak’ komt voor bij meer dan 1 op 10 behandelde patiënten ‘vaak’ komt voor bij minder dan 1 op 10 maar meer dan 1 op 100 behandelde patiënten ‘soms’ komt voor bij minder dan 1 op 100 maar meer dan 1 op 1.000 behandelde patiënten ‘zelden’ komt voor bij minder dan 1 op 1.000 maar meer dan 1 op 10.000 behandelde patiënten ‘zeer zelden’ komt voor bij minder dan 1 op 10.000 behandelde patiënten inclusief geïsoleerde gevallen


Très fréquents Affecte plus d’un utilisateur sur 10 Fréquents Affecte 1 à 10 utilisateurs sur 100 Peu fréquents Affecte 1 à 10 utilisateurs sur 1000 Rares Affecte 1 à 10 utilisateurs sur 10 000 Très rares Affecte moins de 1 pour 10 000 Fréquence indéterminée Ne peut être estimée sur la base des données disponibles.

Komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers Komt voor bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers Komt voor bij 1 tot 10 op de 1000 gebruikers Komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers Komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers Mate van voorkomen kan niet worden bepaald op basis van beschikbare gegevens


Les effets indésirables suivants ont été décrits ainsi : très fréquents (survenant chez au moins un patient sur 10), fréquents (survenant chez au moins un patient sur 100), peu fréquents (survenant chez au moins un patient pour 1000), rares (survenant chez au moins un patient sur10 000), très rares (survenant chez au moins un patient sur 100 000).

De volgende bijwerkingen werden als volgt gerapporteerd: zeer vaak (doet zich voor bij tenminste één op de 10 patiënten), vaak (doet zich voor bij tenminste één op de 100 patiënten), soms (doet zich voor bij tenminste één op de 1.000 patiënten), zelden (doet zich bij tenminste één op de 10.000 patiënten voor), zeer zelden (doet zich voor bij tenminste één op de 100.000 patiënten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conventions de fréquence suivantes sont utilisées pour évaluer les effets indésirables : très fréquent: survient chez plus d’1 utilisateur sur 10 fréquent: survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 100 peu fréquent: survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 1000 rare: survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 10 000 très rare: survient chez moins d’1 utilisateur sur 10 000 fréquence indéterminée: la fréquence ne peut être estimée sur la base des données dispon ...[+++]

Voor de beoordeling van de bijwerkingen worden de volgende frequenties gebruikt: zeer vaak: treedt op bij meer dan 1 gebruiker op de 10 vaak: treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 100 soms: treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 1000 zelden: treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 10 000 zeer zelden: treedt op bij minder dan 1 gebruiker op de 10 000 niet bekend: de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald.


Résumé tabulé des effets indésirables La convention suivante a été utilisée pour leur classification : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100 et < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1000 et < 1/100), rare (≥ 1/10 000 et < 1/1000), très rare (< 1/10 000) et fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De volgende afspraken zijn gebruikt voor de klassificatie van de frequentie: zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100 - < 1/10), soms (≥1/1.000 - < 1/100), zelden (≥1/10.000 - < 1/1.000) en zeer zelden ( < 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


La convention suivante a été utilisée pour la classification des fréquences : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100 à < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1000 à < 1/100), rare (≥ 1/10 000 à < 1/1000), très rare (< 1/10 000) et fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De frequentiegroepen zijn gedefinieerd als: zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100 tot < 1/10), soms (≥1/1.000 tot < 1/100), zelden (≥1/10.000 tot < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000) en niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


La convention suivante a été utilisée pour la classification des fréquences : Très fréquent ≥ 1/10 Fréquent ≥ 1/100 à < 1/10 Peu fréquent ≥ 1/1000 à < 1/100 Rare ≥ 1/10000 à < 1/1000 Très rare < 1/10000 Indéterminée (ne peut être estimé sur la base des données disponibles)

De hieronder vermelde indeling is gebruikt voor de classificatie naar frequentie: Zeer vaak ≥ 1/10 Vaak ≥ 1/100 tot < 1/10 Soms ≥ 1/1.000 tot < 1/100 Zelden ≥ 1/10.000 tot < 1/1.000 Zeer zelden < 1/10.000 Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


Le système MedDRA a été utilisé pour coder les effets : très fréquent (> 1/10), fréquent (≥ 1/100 à < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1000 à < 1/100), rare (≥ 1/10 000 to < 1/1000), très rare (< 1/10 000), non connus (impossibles à estimer d'après les données disponibles).

De conventie van de MedDra System Organ Class classificatie en frequentie is gevolgd: zeer vaak (> 1/10), vaak (≥1/100 tot < 1/10), soms (≥1/1.000 tot < 1/100), zelden (≥1/10.00 tot < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000) niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


Pour la fréquence de survenue des effets indésirables, les phrases suivantes sont utilisées: très fréquent (plus de 1 sur 10 utilisateurs), fréquent (entre 1 sur 100 utilisateurs et 1 sur 10 utilisateurs), peu fréquent (entre 1 sur 1000 utilisateurs et 1 sur 100 utilisateurs), rare (entre 1 sur 10000 utilisateurs et 1 sur 1000 utilisateurs), très rare moins de 1 sur 10000 utilisateurs).

Voor de frequentie van optreden van bijwerkingen worden de volgende uitdrukkingen gebruikt: zeer vaak (meer dan 1 op 10 gebruikers), vaak (tussen 1 op 100 gebruikers en 1 op 10 gebruikers), soms (tussen 1 op 1000 gebruikers en 1 op 100 gebruikers), zelden (tussen 1 op 10000 gebruikers en 1 op 1000 gebruikers), zeer zelden (minder dan 1 op 10000 gebruikers).




D'autres ont cherché : pour 1000 rares     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour 1000 rares ->

Date index: 2021-06-17
w