Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour 2008 proposé » (Français → Néerlandais) :

Augmentation de 25% du dividende proposé pour 2008 Le Conseil d’administration propose de verser un dividende de CHF 2,00 par action pour 2008, en hausse de 25% par rapport à celui de CHF 1,60 versé pour 2007.

25% increase in dividend proposal for 2008 The Board of Directors proposes a dividend payment of CHF 2.00 per share for 2008, a 25% increase from the dividend of CHF 1.60 per share in 2007.


Pour cette raison, elle propose de revoir l’enveloppe pour l’imagerie médicale pour 2008 et de la fixer à 786 716 milliers d’euros, dont 566 664 milliers d’euros pour les prestations en ambulatoire et 220 052 milliers d’euros pour les prestations en hôpital.

Daarom stelt zij voor om de enveloppe voor medische beeldvorming voor 2008 te herzien en vast te stellen op 786.716 duizend euro, waarvan 566.664 duizend euro voor ambulante verstrekkingen en 220.052 duizend euro voor ziekenhuisverstrekkingen.


Pour cette raison, elle propose de revoir l’enveloppe pour l’imagerie médicale pour 2008 et de la fixer à 786 716 milliers d’euros, dont 566 664 milliers d’euros pour les prestations en ambulatoire et 220 052 milliers d’euros pour les prestations en hôpital.

Daarom stelt zij voor om de enveloppe voor medische beeldvorming voor 2008 te herzien en vast te stellen op 786.716 duizend euro, waarvan 566.664 duizend euro voor ambulante verstrekkingen en 220.052 duizend euro voor ziekenhuisverstrekkingen.


La Commission nationale médico-mutualiste propose de fixer le montant du budget global des moyens financiers de la biologie clinique pour 2008 à 1 035 880 milliers d’EUR.

De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen stelt voor de globale begroting van de financiële middelen van de klinische biologie voor 2008 op 1 035 880 duizend EUR vast te stellen.


La CNMM propose à l’Autorité de tutelle, soit le ministre des Affaires sociales, d’intégrer la réglementation existante relative au Fonds d’impulsion pour la médecine générale 1 ainsi que la réglementation qui sera élaborée en exécution de l’accord médico-mutualiste 2008-2009, dans un nouvel arrêté royal coordonné, pris en exécution de l’article 36duodecies de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI).

De NCGZ stelt aan de toeziende overheid, de minister van Sociale Zaken, voor om de bestaande reglementering met betrekking tot het Impulsfonds voor de huisartsengeneeskunde 1 , en ook de reglementering die zal worden uitgewerkt in uitvoering van het akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2008-2009 te integreren in een nieuw gecoördineerd koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 36duodecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


Dividende de CHF 2,00 par action proposé pour 2008, en progression de 25% par rapport à 2007 et représentant un taux de distribution de 53% du résultat net des activités poursuivies

Dividend of CHF 2.00 per share proposed for 2008, a 25% increase from 2007 and representing a payout of 53% of net income from continuing operations


La Commission nationale médico-mutualiste propose de fixer le montant du budget global des moyens financiers de l’imagerie médicale pour 2008 à 802 397 milliers d’EUR.

De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen stelt voor de globale begroting van de financiële middelen van medische beeldvorming voor 2008 op 802 397 duizend EUR vast te stellen.


Si le Conseil Général de ce lundi 15/10/2007 vote le budget proposé par le Comité de l’Assurance ou si le Conseil Général diminue ce budget, l’ABSyM ne négociera pas d’accord pour 2008.

Indien de Algemene Raad maandag 15 oktober e.k. de begroting, voorgesteld door het Verzekeringscomité, aanvaardt of indien de Algemene Raad dit budget nog vermindert, zal de BVAS niet onderhandelen over een akkoord voor 2008. De begroting is ontoereikend zowel wat de geneeskundige honoraria als het geheel van het budget betreft.


Le Conseil d’administration propose de payer un dividende de CHF 2,10 par action pour 2009, soit une augmentation de 5% par rapport à CHF 2,00 par action payés en 2008. Il s’agit de la treizième hausse consécutive depuis la création de Novartis en décembre 1996.

The Board proposes a dividend payment of CHF 2.10 per share for 2009, up 5% from CHF 2.00 per share for 2008 and representing the 13 th consecutive dividend increase since the creation of Novartis in December 1996.


Le Comité de l'Assurance de l'INAMI a voté ce lundi 01.10.2007 le budget des soins de santé pour 2008, proposé unilatéralement par le banc des mutuelles.

Het Verzekeringscomité van het RIZIV heeft maandag 01.10.2007 de begroting voor de gezondheidszorgen voor 2008 goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour 2008 proposé ->

Date index: 2022-10-06
w