Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour approbation auprès » (Français → Néerlandais) :

Le " Guide Sectoriel de l'Autocontrôle pour la Production Primaire Végétale" a été soumis pour approbation auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).

De “Sectorgids Autocontrole voor de Primaire Plantaardige Productie” werd ter goedkeuring voorgelegd aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).


Le ‘Guide d'autocontrôle pour la production de produits laitiers fermiers’ a été introduit pour approbation auprès de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).

De ‘Gids autocontrole voor de productie van hoevezuivelproducten’ werd ter goedkeuring ingediend bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).


Le guide d’autocontrôle pour la filière des poulets de chair a été soumis pour approbation auprès de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).

De autocontrolegids voor de braadkippenkolom werd ter goedkeuring ingediend bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).


Le ”Guide d’autocontrôle pour le secteur brassicole” a été soumis pour approbation auprès de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).

De ”Autocontrolegids voor de brouwerijsector” werd voorgelegd ter goedkeuring aan het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).


Le 'Guide d'autocontrôle APIM' a été introduit pour approbation auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).

De ‘Autocontrolegids APIM’ werd ter goedkeuring ingediend bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).


Le présent avis concerne la version du 23.12.05 du " Guide Sectoriel de l'Autocontrôle pour la Production Primaire Végétale" soumise pour approbation auprès du Comité scientifique.

Dit advies betreft de versie van 23.12.05 van de “Sectorgids Autocontrole voor de Primaire Plantaardige Productie” die ter goedkeuring werd ingediend bij het Wetenschappelijk Comité.


Celle-ci a été soumise pour approbation auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).

Ze werd voor goedkeuring voorgelegd aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen.


Si cette convention concerne des indemnités d’incapacité de travail et si elle a été conclue pour une durée qui excède de cinq ans le délai de deux ans, l’organisme assureur doit alors introduire une demande d’approbation auprès du fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l’INAMI.

Indien die overeenkomst arbeidsongeschiktheidsuitkeringen betreft en is afgesloten voor een duur die de termijn van twee jaar met vijf jaar overschrijdt, dan moet de verzekeringsinstelling ter goedkeuring een aanvraag indienen bij de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV.


Outre l’approbation requise du type de détecteurs par l’AFCN, les nouveaux détecteurs de fumée doivent également être enregistrés auprès du SFP pour la Santé publique et l’Environnement, où leur sera attribué un numéro ; ensuite un certain nombre de tests sous contrôle auprès de l’ANPI-NVBB seront effectués selon la " Note technique 125" , avant d’attribuer le certificat Bosec.

Naast de vereiste van typegoedkeuring door het FANC, zijn nieuwe rookmelders ook onderworpen aan een registratie bij de FOD Volksgezondheid en Leefmilieu, waar een nummer toegekend wordt; vervolgens worden een aantal tests in gecontroleerde omstandigheden bij ANPI-NVBB uitgevoerd volgens " Technische Nota 125" , vooraleer tot Bosec-certificatie wordt overgegaan.


Comme pour les recommandations « Prévention de la grippe » (Bulletin du Conseil national n° 90, décembre 2000, p.12) et « Prévention du cancer du sein » (Bulletin du Conseil national, n° 93, septembre 2001, p.10), le coordinateur de la prévention auprès de la Société scientifique flamande de médecine générale (Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen – WVVH), demande l’approbation du Conseil national concernant le fait d’écrire aux patientes ...[+++]

Analoog met de aanbevelingen " Preventie van influenza" (Tijdschrift Nationale Raad nr. 90, december 2000, p. 12) en " Preventie van borstkanker" (Tijdschrift Nationale Raad nr. 93, september 2001, p. 10) vraagt de coördinator preventie van de Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen (WVVH) ook de goedkeuring van de Nationale Raad betreffende het aanschrijven door de huisarts van patiënten in het kader van de preventie van baarmoederhalskanker.


w