Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour autant que celle-ci soit disponible » (Français → Néerlandais) :

Il s’agit d’un algorithme associant plusieurs facteurs de risque, tels l’âge, le sexe, le poids, le tabagisme, etc. à la valeur BMD de la nuque fémorale, pour autant que celle-ci soit disponible.

Het betreft een algoritme waarbij een aantal risicofactoren zoals leeftijd, geslacht, gewicht, roken, enz. in combinatie worden gebracht met de BMD in de femorale nek, voor zover die beschikbaar is.


La rémunération visée à l'alinéa précédent est adaptée conformément aux dispositions de l'article 30, § 3, b) ou c), pour le titulaire qui à la fin de sa dernière période d'occupation, pour autant que celle-ci soit située après le 1er juillet 1982, possédait la qualité de travailleur saisonnier ou d'intérimaire ou était occupé à temps partiel.

Het in het vorige lid bedoelde loon wordt aangepast overeenkomstig hetgeen is bepaald in artikel 30, § 3, b) of c), voor de gerechtigde die aan het einde van zijn laatste tijdvak van tewerkstelling, voorzover dit gesitueerd is na 1 juli 1982, de hoedanigheid had van seizoenarbeider of uitzendkracht of deeltijds was tewerkgesteld.


Ceux qui ne sont pas titulaires d’un des diplômes universitaire ou d’enseignement supérieur précités pourront également continuer à exercer la kinésithérapie tant qu’aucune décision n’aura été prise quant à leur demande d’agrément, pour autant que celle-ci soit introduite au plus tard à la date du 30 septembre 2003 inclus.

Zij die geen houder zijn van één van voornoemde universitaire of hogeschooldiploma’s zullen ook hun kinesitherapeutische verstrekkingen kunnen blijven verlenen zolang er geen enkele beslissing wordt genomen in verband met hun erkenningsaanvraag, voor zover die aanvraag uiterlijk op 30 september 2003 wordt ingediend.


Lorsque l'on a obtenu un résultat satisfaisant avec ce traitement, on peut parfois diminuer la dose, pour autant que celle-ci soit adaptée aux besoins individuels du patient et que l'effet thérapeutique reste le même.

Wanneer voldoende resultaat met deze therapie is verkregen, kan de dosering soms worden verminderd, mits deze wordt aangepast aan de individuele behoefte van de patiënt en het therapeutisch effect gelijk blijft.


pour autant que celui-ci soit conforme à la législation.

zover dit conform is met de wetgeving).


l'exercice du contrôle d'assujettissement pour autant que celui-ci soit lié à la recette

uitvoeren van de controle op de verzekeringsplicht, voor zover die gekoppeld is aan de


Elle entre en vigueur le 1er jour du trimestre calendrier suivant la date de la réception de la demande, pour autant que celle-ci ait été envoyée auprès du Service des soins de santé au moins six semaines avant le premier jour du trimestre envisagé.

Zij wordt toegepast vanaf de eerste dag van het kalenderkwartaal volgend op de datum van ontvangst van het verzoek, voor zover het schrijven ten minste zes weken vóór de eerste dag van het bedoeld kwartaal bij de Dienst voor geneeskundige verzorging aankwam.


En l'absence d'efficacité clinique constatée dans les 15 à 30 minutes, il est possible de faire une nouvelle injection de 5 mg (2 ml) pour autant que celle-ci se fasse en milieu hospitalier (voir la rubrique ”Monitoring cardiaque” au niveau de rubrique 4.4).

Indien geen klinische werkzaamheid wordt geconstateerd binnen 15 à 30 minuten, is een nieuwe injectie van 5 mg (2 ml) mogelijk indien deze gebeurt in het ziekenhuis (zie paragraaf “Hartbewaking" onder rubrieken 4.4).


L’arrêté royal n° 78, article 4, § 2 ter, alinéa 2, stipule : “Chaque pharmacien-titulaire est responsable sur le plan pénal, civil et disciplinaire des actes pharmaceutiques, de la gestion de l'officine pharmaceutique pour autant que celle-ci ait une influence directe sur les actes pharmaceutiques et de l'application de la législation, notamment des dispositions relatives aux bonnes pratiques pharmaceutiques en officine.

Het koninklijk besluit nr. 78 op de uitoefening van de gezondheidsberoepen bepaalt in art. 4, §2 ter, 2 e lid verder het volgende : “Ieder apotheker-titularis is strafrechtelijk, burgerrechtelijk en tuchtrechtelijk verantwoordelijk voor de farmaceutische handelingen, voor het beheer van de apotheek (voor zover dit rechtstreeks invloed heeft op de farmaceutische handelingen) en voor het toepassen van de wetgeving, waaronder de bepalingen inzake goede farmaceutische praktijken in de apotheek.


Pour les années 1995 et 1996, ces paramètres sont basés sur les caractéristiques suivantes, dans la mesure où celles-ci sont disponibles et pertinentes: la situation sociale et professionnelle des bénéficiaires (6) , l’âge, le sexe, la mortalité, le taux d’urbanisation, le taux de chômage, la composition du ménage, le revenu.

In artikel 196, §3 zijn de criteria vastgesteld voor de eerste fase van de financiële verantwoordelijkheid die in aanmerking moeten worden genomen voor de normatieve sleutel. Voor de jaren 1995 en 1996 zijn die parameters op de volgende kenmerken gebaseerd, in zover ze beschikbaar en relevant zijn : situatie van de rechthebbenden (6) in sociaal en professioneel vlak, de leeftijd, het geslacht, het sterftecijfer, de urbanisatiegraad, de werkloosheidsgraad, de samenstelling van het gezin, het inkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour autant que celle-ci soit disponible ->

Date index: 2021-12-29
w