Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "pour but d’accorder " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 56, § 2, alinéa 1er, 1°, de la loi coordonnée prévoit que le Comité de l’assurance peut conclure des conventions qui ont pour but d’accorder une intervention pour des modèles spéciaux de prescription, de dispensation et de paiement de soins de santé à caractère expérimental.

Artikel 56, § 2, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wet bepaalt dat het Verzekeringscomité overeenkomsten kan afsluiten met het oog op het verlenen van een tegemoetkoming voor bijzondere voorschrijfmodellen, verstrekking en betaling van geneeskundige verzorging met een experimenteel karakter.


- le principe d’une clinique de l’euthanasie qui aurait pour but d’accorder à tout patient

- het principe van een levenseindekliniek die tot doel zou hebben om elke patiënt die


- le principe d’une clinique de l’euthanasie qui aurait pour but d’accorder à tout

1. het principe van een euthanasiekliniek die tot doel zou hebben om elke patiënt die


Manger à deux râteliers ne peut pas être le but du système des accords : d'une part, bénéficier de l'intervention sociale de l'INAMI (4.444,05 € en 2013) prévue par le système pour les médecins respectant les tarifs de l'accord et, d'autre part, également porter en compte des suppléments substantiels, c'est inacceptable pour l'ABSyM.

Uit twee ruiven eten is kan niet de bedoeling zijn van het akkoordensysteem: én genieten van de sociale tegemoetkoming door het RIZIV (€ 4.444,05 in 2013) die het systeem voorziet voor de artsen die zich houden aan de afgesproken tarieven én bovendien ook substantiële supplementen aanrekenen, dat is voor de BVAS onaanvaardbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2. Dans les conditions à fixer par le Roi et par dérogation aux dispositions générales de la présente loi coordonnée et de ses arrêtés d'exécution, le Comité de l'assurance peut conclure des conventions qui sont limitées dans le temps et/ou dans leur champ d'application et qui ont pour but : 1° d'accorder un remboursement pour des modèles spéciaux de prescription de dispensation et de paiement de soins de santé à caractère expérimental ; 2° d'octroyer une intervention à des centres spécialisés pour le financem ...[+++]

§ 2. Onder de door de Koning vast te stellen voorwaarden en in afwijking van de algemene bepalingen van deze gecoördineerde wet en haar uitvoeringsbesluiten kan het Verzekeringscomité overeenkomsten afsluiten die in tijd en/of toepassingsgebied beperkt zijn en welke tot doel hebben: 1° een tegemoetkoming te verlenen voor bijzondere modellen van voorschrijven verstrekking en betaling van geneeskundige verzorging met een experimenteel karakter; 2° een tegemoetkoming toe te kennen aan gespecialiseerde centra voor de financiering van farmaceutische behandelingen die niet vergoedbaar zijn met toepassing van de in artikel 35bis bedoelde lijs ...[+++]


Art. 12. § 1. Le Conseil daccord a pour but - sur base de l’incidence de la mort subite du nourrisson, de l’évolution des dépenses pour la prestation prévue à l’Art. 4 et de l’évolution scientifique en matière d’indications du monitoring préventif à domicile - de veiller à actualiser les dispositions des Art. 3, 4 et 5 de cette convention.

Art. 12. § 1. De Akkoordraad heeft tot doel - op grond van de incidentie van plotse dood, van de evolutie inzake uitgaven voor de in Art. 4 voorziene verstrekking en van de wetenschappelijke evolutie inzake indicatiestelling voor preventieve monitoring thuis – erop toe te zien dat de beschikkingen van de Art. 3, 4 en 5 van deze overeenkomst actueel blijven.


La circulaire a pour but d’informer les dispensateurs de soins sur des sujets jugés pertinents tels que la législation, les honoraires, les règles interprétatives ou encore l’accord national médicomutualiste.

Omzendbrieven hebben tot doel geneesheren of andere zorgverleners te informeren over belangrijke onderwerpen zoals de reglementering, de erelonen, de interpretatieregels, het akkoord geneesheren-ziekenfondsen.


La circulaire a pour but d’informer les dispensateurs de soins sur des sujets jugés pertinents tels que la réglementation, les honoraires, les modalités de facturation ou encore l’accord national médico-mutualiste.

Omzendbrieven hebben tot doel de zorgverleners te informeren over belangrijke onderwerpen zoals de reglementering, de erelonen, aanrekeningsmodaliteiten, de overeenkomsten.


Le Conseil d'accord a pour mission particulière d'analyser la part (et le mécanisme de fonctionnement de celle-ci) des différentes composantes des programmes de rééducation visant la normoglycémie, dans le but de donner à tout moment au Comité de l'assurance des avis sur l'élaboration de formules alternatives éventuelles, dans les limites de la définition de l'autogestion du diabète telle que donnée à l'article.

Als bijzondere opdracht heeft de Akkoordraad het analyseren van het aandeel (en het werkingsmechanisme van dat aandeel) van de verschillende componenten van de revalidatieprogramma's in het bereiken van de normoglycemie, teneinde ten allen tijde het Verzekeringscomité te kunnen adviseren bij het uitwerken van eventuele alternatieve formules binnen de definitie van de diabeteszelfregulatie zoals gedefinieerd in artikel.


L’assurance indemnités a surtout pour but d’assurer les personnes contre la perte de revenus suite à une incapacité de travail, à la maternité, etc. en leur accordant, dans cette situation, un revenu de remplacement.

De uitkeringsverzekering heeft vooral tot doel de personen te verzekeren tegen het verlies aan inkomen wegens arbeidsongeschiktheid, moederschap, enz. door hun in die situatie een vervangingsinkomen te verlenen.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     pour but d’accorder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour but d’accorder ->

Date index: 2020-12-24
w