Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «pour but d’instaurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent avenant a pour but d’instaurer certaines règles spécifiques d’application de part l’entrée en vigueur de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l’article 36 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins et portant conséquences aux possibilités de prise en charge prévues par la convention.

Deze wijzigingsclausule heeft tot doel bepaalde specifieke toepassingsregels in te voeren naar aanleiding van de inwerkingtreding van het Koninklijk Besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten en rekening te houden met de gevolgen ervan voor de verschillende mogelijkheden van tenlasteneming waarin de overeenkomst voorziet.


Le présent avenant a pour but d’instaurer certaines règles spécifiques d’application de part l’entrée en vigueur de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l’article 36 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins et portant conséquences aux possibilités de prise en charge prévues par la convention.

Deze wijzigingsclausule heeft tot doel bepaalde specifieke toepassingsregels in te voeren naar aanleiding van de inwerkingtreding van het Koninklijk Besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten en rekening te houden met de gevolgen ervan voor de verschillende mogelijkheden van tenlasteneming waarin de overeenkomst voorziet.


Le présent document a pour but de diffuser des questions posées par des opérateurs, des auditeurs,… concernant le guide pour l’instauration d’un système d’autocontrôle pour le commerce de gros en alimentation (G-039) et l’application de l’autocontrôle dans le secteur du commerce de gros en alimentation et les réponses qui ont été apportées à ces questions.

De bedoeling van dit document is de vaak gestelde vragen, afkomstig van operatoren, auditoren, ... aangaande de gids voor de invoering van een autocontrolesysteem voor de groothandel in voedingswaren (G-039) en de toepassing van de autocontrole in de sector van de groothandel in voedingswaren op te lijsten alsook de bijhorende antwoorden.


L’arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d’instaurer une carte d’identité sociale à l’usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions prévoit, en son article 8, une peine d’emprisonnement de trois mois à un an et/ou une amende de 200 EUR à 10 000 EUR, pour quiconque aura fait usage de la carte d’identité sociale ou de la carte professionnelle sans autori ...[+++]

In het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen, 38 , 40, 41 en 49 van de Wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels wordt in artikel 8 een bestraffing met een gevangenisstraf van drie maanden tot één jaar en/of een geldboete van 200 EUR tot 10 000 EUR voorzien voor eenieder die de SIS-kaart of de beroepskaart zonder toelating gebruikt of die ervan gebruik maakt met een ander doel dan hetgeen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 6 août 1990 concernant les mutualités leur impose, parmi d'autres obligations, d'instaurer un service qui a pour but " l'octroi d'aide, d'information, de guidance et d'assistance en vue de promouvoir le bien être physique, psychique et social" à leurs assurés mais ce, plus spécifiquement en ce qui concerne la participation à l'exécution de l'assurance et l'intervention financière pour leurs affiliés.

De wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen legt deze laatste onder meer de verplichting op “een dienst op te richten die als doel heeft het verlenen van hulp, voorlichting, begeleiding en bijstand met het oog op het bevorderen van het fysiek, psychisch of sociaal welzijn, onder meer bij het deelnemen aan de uitvoering van de verzekering en bij het financieel tussenkomen voor hun leden”.


Leur but est de décrire et motiver les exigences de " Bonne Pratique Clinique" lors de l'endoscopie - avant tout pour le patient, mais également pour protéger l'endoscopiste et le personnel - et d'instaurer un consensus à ce sujet.

De bedoeling ervan is de eisen van " Good Clinical Practice" bij endoscopie - vooreerst naar de patiënten toe, maar ook gericht op bescherming van de endoscopist en van het personeel- gefundeerd te beschrijven en een consensus hieromtrent in te voeren.


Le présent document a pour but de diffuser les questions posées par des opérateurs, des auditeurs,… concernant le guide pour l’instauration d’un système d’autocontrôle dans le secteur HORECA (G-023) et l’application de l’autocontrôle dans le secteur HORECA et les réponses qui ont été apportées à ces questions.

De bedoeling van dit document is de vaak gestelde vragen, afkomstig van operatoren, auditoren, ... aangaande de gids voor de invoering van een autocontrolesysteem in de HORECA-sector (G-023) en de toepassing van de autocontrole in de HORECA-sector op te lijsten alsook de bijhorende antwoorden.


à l’exception de quelques modifications techniques, ayant essentiellement pour but d’optimaliser le fonctionnement de la CRM et l’applicabilité des procédures, de nouveaux principes et techniques sont instaurés qui ont une incidence particulière sur le fonctionnement de la CRM ainsi que sur l’administration et les experts de l’INAMI :

Behalve enkele technische wijzigingen die hoofdzakelijk de bedoeling hadden de werking van de CTG en de uitvoerbaarheid van de procedures te optimaliseren, werden een aantal nieuwe principes en technieken ingevoerd met een bijzondere impact op de werking van de CTG en deze van de administratie en de experts van het RIZIV.


a) L’arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d’instaurer une carte d’identité sociale à l’usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions prévoit en son article 8 des sanctions pénales pour quiconque aura fait usage d’une carte d’identité sociale dans un autre but que celui visé par l’arrêté d’exécution.

a) Het Koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de Wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels voorziet in artikel 8 strafbepalingen voor diegene die een sociale identiteitskaart gebruikt voor een ander doel dan beoogd wordt door het uitvoeringsbesluit.


De la catégorie classe des benzodiazépines, ces médicaments exercent un effet de sédation et diminuent l’anxiété, pour instaurer un état de sérénitédans le but de rétablir l’équilibre psychiqueet de paix.

Deze geneesmiddelen behoren tot de zgn. benzodiazepines en hebben een kalmerend en angststillend effect, waardoor de patiënt weer tot rust komt.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     pour but d’instaurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour but d’instaurer ->

Date index: 2023-07-02
w