Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Rubrique 4.5

Traduction de «pour ce médicament dobutrexmylan doit » (Français → Néerlandais) :

Pour être éligible à ces aides, la société doit d’abord soumettre une demande à l’Agence, qui évalue au sein de son comité des médicaments orphelins (COMP) si le médicament doit être désigné ou non médicament orphelin.

Om voor dergelijke stimulansen in aanmerking te komen, moet het bedrijf eerst bij het Geneesmiddelenbureau een aanvraag indienen, dat − via zijn Comité voor weesgeneesmiddelen (COMP) − beoordeelt of het geneesmiddel wel of niet als weesgeneesmiddel moet worden aangemerkt.


votre carte d’identité votre carte SIS des vignettes le nom, l’adresse et le numéro de téléphone de la personne que Dunepanne doit éventuellement prévenir en cas de maladie ou d’accident vos médicaments personnels les prescriptions pour des médicaments supplémentaires la prescription pour des séances de kinésithérapie et/ou pour des soins infirmiers la documentation du diététicien/de votre médecin/de l’hôpital si vous devez suivre un régime particulier ...[+++]

identiteitskaart SIS-kaart kleefbriefjes naam, adres en telefoonnummer van de persoon die Dunepanne eventueel moet verwittigen als u plots ziek wordt of een ongeval hebt persoonlijke medicatie geneesmiddelenvoorschriften voor extra medicatie voorschrift voor kinesitherapiezittingen en/of voor verpleegkundige verzorging documentatie van de diëtist/uw arts/het ziekenhuis als u een specifiek dieet moet volgen materiaal voor wondzorg materiaal voor verzorging wegens incontinentie .


Cet arrêté royal dispose que la publicité pour des médicaments doit être vérifiable et doit favoriser l’usage rationnel du médicament en le présentant de façon objective et sans en exagérer les propriétés.

Dit KB stelt dat de geneesmiddelenreclame controleerbaar dient te zijn en het rationele gebruik van medicijnen moet bevorderen door een objectieve omschrijving van de eigenschappen zonder overdrijvingen.


suite à la prescription Le patient ne doit pas donner Revlimid à quelqu’un d’autre Le patient ne doit pas faire de dons de sang Le patient doit informer son médecin de la survenue d’effets indésirables Une étude est menée pour recueillir des informations sur la sécurité du médicament et

voorschrift Dat de patiënt Revlimid aan niemand anders mag geven Dat de patiënt geen bloeddonor mag zijn Dat de patiënt zijn/haar arts over alle bijwerkingen dient in te lichten Dat er een onderzoek wordt uitgevoerd voor het verzamelen van informatie over de veiligheid


L’Agence assumera pleinement sa responsabilité d’évaluer quatre catégories de médicaments pour lesquels une autorisation doit être demandée par procédure centralisée: il s’agit des médicaments pour le VIH/SIDA, le cancer, le diabète et les troubles neurodégénératifs.

Het Bureau zal de volledige verantwoordelijkheid op zich nemen voor de evaluatie van geneesmiddelen voor de behandeling van HIV/aids, kanker, diabetes en neurodegeneratieve aandoeningen, die nu centraal moeten worden toegelaten.


Le porc à traiter doit être pesé afin de calculer la dose correcte de médicament vétérinaire devant être administrée et la quantité d’aliment susceptible d’être consommée par l’animal doit être estimée, sur la base d’une ration quotidienne équivalant à 5 % du poids corporel pour les porcs en croissance.

Het varken dat wordt behandeld zou gewogen moeten worden om een juiste doses diergeneesmiddel toe te dienen en de hoeveelheid voer wat het varken consumeert zou geschat moeten worden, gebaseerd op een dagelijkse inname gelijk aan 5% van het lichaamsgewicht van het varken.


Compte tenu de la modification de la législation concernant les saisines automatiques et la préparation de listes de médicaments pour lesquels un résumé des caractéristiques de produit (RCP) harmonisé doit être rédigé, une augmentation des arbitrages/saisines concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire est prévue.

Door de veranderde wetgeving betreffende automatische verwijzingen en de ontwikkeling van lijsten van geneesmiddelen waarvoor een geharmoniseerde samenvatting van productkenmerken (SPC) dient te worden opgesteld, zal het aantal arbitrages/verwijzingen inzake geneesmiddelen voor zowel menselijk als diergeneeskundig gebruik naar verwachting toenemen.


Bosulif doit être administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents ou une prédisposition à l‘allongement de l'intervalle QTc, souffrant d'une maladie cardiaque non contrôlée ou significative y compris un infarctus du myocarde récent, une insuffisance cardiaque congestive, un angor instable ou une bradycardie cliniquement significative, ou traités avec des médicaments ayant pour effet d’allonger l'intervalle QT (par. ex. médicaments ...[+++]

Bosulif dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van of neiging tot QTc-verlenging, aan patiënten met een ongecontroleerde of significante hartaandoening waaronder recent myocardinfarct, congestief hartfalen, instabiele angina of klinisch significante bradycardie, of aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. anti-aritmica geneesmiddelen en andere stoffen die de QT kunnen verlengen [rubriek 4.5]).


Pour d’autres médicaments, le patient doit payer un ticket modérateur. Les médicaments de catégorie D ne sont pas du tout remboursables ; ils sont entièrement à charge du patient.

Voor andere geneesmiddelen moet je remgeld betalen, en voor geneesmiddelen van de zgn. categorie D is er geen terugbetaling door het ziekenfonds.


Bosulif doit être administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents ou une prédisposition à l’allongement de l'intervalle QTc, souffrant d'une maladie cardiaque non contrôlée ou significative y compris un infarctus du myocarde récent, une insuffisance cardiaque congestive, un angor instable ou une bradycardie cliniquement significative, ou traités par des médicaments ayant pour effet d’allonger l'intervalle QT (par. ex. médicaments ...[+++]

Bosulif dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van of neiging tot QTc-verlenging, aan patiënten met een ongecontroleerde of significante hartaandoening waaronder recent myocardinfarct, congestief hartfalen, instabiele angina of klinisch significante bradycardie, of aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. anti-aritmica en andere stoffen die de QT kunnen verlengen [rubriek 4.5]).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour ce médicament dobutrexmylan doit ->

Date index: 2025-01-28
w