Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour chacune des 4 questions du formulaire " (Frans → Nederlands) :

Pour chaque activité organisée, l’organisateur doit calculer la valeur moyenne pour chacune des 4 questions du formulaire d’évaluation, et ce, par l’intermédiaire du tableau prévu à cet effet (annexe 5).

Voor elke georganiseerde activiteit moet de organisator de gemiddelde waarde van elk van de 4 vragen berekenen aan de hand van het voorziene kader (bijlage 5).


Les documents utilisés pour l’enquête de santé bucco-­‐dentaire sont: 1) un formulaire de consentement 2) un questionnaire écrit qui doit être rempli personnellement par chacun des membres sélectionnés de 15 ans ou plus 3) le formulaire d’examen clinique de la bouche.

Voor de mondgezondheidsenquête wordt gebruik gemaakt van: 1) een toestemmingsformulier 2) een schriftelijk in te vullen vragenlijst bestemd voor ieder geselecteerd lid van het huishouden dat minstens 15 jaar oud is 3) een klinisch onderzoeksformulier.


En ce qui concerne les formulaires de sortie à remplir en fin de séjour pour les patients psychiatriques, et transmis pour avis, le Conseil national est d'avis qu'il s'impose en premier lieu, qu'ils fassent l'objet d'une concertation entre le Conseil provincial et l'hôpital en question.

Wat de voor advies overgemaakte ontslagformulieren voor psychiatrische patiënten betreft is de Nationale Raad van oordeel dat deze in eerste instantie het voorwerp van overleg dienen te zijn tussen de provinciale raad en het kwestieuze ziekenhuis.


Le tableau ci-dessous indique pour chacun des établissements en question le nombre de forfaits majorés qu’ils peuvent attester, le montant actuel de cette augmentation et le nouveau montant de cette augmentation.

De hiernavolgende tabel vermeldt voor ieder van de betrokken inrichtingen het aantal verhoogde forfaits dat ze mogen aanrekenen, het huidige bedrag van die verhoging en het nieuwe bedrag van deze verhoging.


Le statut définitif de chaque ménage était déterminé à l’aide d’une série de questions (voir Guide pour le dentiste-enquêteur) et ensuite enregistré sur le formulaire de réception (annexe 17).

De definitieve status van elk huishouden op de contactlijst werd geregistreerd op het ontvangstformulier (zie bijlage 17). Hiervoor werden een aantal vragen sequentieel doorlopen door de tandarts-enquêteur (zie Handleiding tandartsenquêteur in bijlage 15).


L’enquêteur devra y indiquer le statut définitif du ménage (voir aussi le point 4.2.4.); pour y parvenir, le formulaire suit une séquence de questions, auxquelles le dentiste-­‐enquêteur doit répondre.

Op dit overzichtsformulier dienen onder meer de definitieve status (zie verder 4.1.4) van het huishouden en het aantal ingevulde vragenlijsten vermeld te worden. Hiervoor werd een aantal vragen ontwikkeld dat sequentieel doorlopen moet worden door de tandarts-­‐enquêteur.


Ce formulaire unique comprend plusieurs questions pour lesquelles le titulaire doit cocher la réponse correspondante à sa situation et/ou compléter les informations demandées, notamment : le volume de travail dans le cadre de la reprise, la description des tâches à accomplir, l’horaire de travail, les coordonnées de l’employeur auprès duquel le titulaire reprend le travail adapté et les coordonnées du médecin-traitant et du médecin du travail.

Dit uniek formulier bevat meerdere vragen waarvoor de gerechtigde het antwoord moet aankruisen dat bij zijn situatie past en/of de gevraagde informatie moet invullen, met name: het werkvolume in het kader van de hervatting, de omschrijving van de taken die moeten worden vervuld, het werkrooster, de gegevens van de werkgever bij wie de gerechtigde het aangepaste werk hervat en de gegevens van de behandelend geneesheer en de arbeidsgeneesheer.


Pour ce genre d'attestations, le médecin traitant n'est pas tenu de se conformer strictement aux formulaires types des compagnies d'assurances: il peut limiter ses réponses éventuelles aux questions posées par le médecin‑conseil d'une compagnie d'assurances, qui ont spécifiquement trait au patient concerné.

Bij dergelijke attestering is de behandelende geneesheer qua vorm niet gebonden door type‑ formulieren van de verzekeringsmaatschappijen doch zal zich beperken tot het eventueel beantwoorden van vragen, vanwege de raadgevende geneesheer van de verzekeringsmaatschappij, specifiek in verband met de betrokken patiënt.


Le Conseil national craignant que les réponses aux questions posées dans ce formulaire ne permettent l'identification du malade, a écrit au Ministre WECKX pour lui faire part de ses observations (Bulletin n° 47).

Aangezien de Nationale Raad vreest dat de identiteit van de patiënt onthuld kan worden door de antwoorden op de gestelde vragen, heeft hij een brief geschreven aan Minister WECKX, waarin hij zijn bezwaren duidelijk maakt (Tijdschrift nr. 47).


Ce formulaire pourra être utilisé pour des questions spécifiques sur les statistiques qui ne peuvent pas être obtenues au moyen de l’instrument d’auto-production d’un rapport.

Dit formulier zal kunnen gebruikt worden voor specifieke vragen ivm de statistieken die niet via de auto reporting tool kunnen bekomen worden.


w