Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticorps
Anticorps antinucléaires positifs
Anticorps contre le SARS-CoV-2
Autoimmun
Complément
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Immunogène
Qui provoque la formation d'anticorps
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Substance composée de plusieurs protéines

Vertaling van "pour des anticorps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling


autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels








dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
v) La production d'anticorps anti-HPA est rarement à l’origine d'un état réfractaire. Les anticorps anti-HPA sont très rarement retrouvés dans le sérum sans présence concomitante d'anticorps anti-HLA, tandis que 6 à 25% des sérums contenant des anticorps anti-HLA peuvent également présenter des anticorps anti-HPA, mais leur rôle dans les états réfractaires reste encore à examiner. w) Il n'a pu être démontré que les transfusions prophylactiques de plaquettes noncompatibles ne produisant pas un CCI satisfaisant post-transfusionnel sont b ...[+++]

De anti-HPA antistoffen worden zelden in het serum teruggevonden zonder gelijktijdige aanwezigheid van anti-HLA antilichamen, terwijl 6 tot 25% van de sera die anti-HLA antilichamen bevatten, ook anti-HPA antilichamen kunnen vertonen, maar de rol die ze spelen in het veroorzaken van refractairiteit dient verder onderzocht te worden. w) Er kon niet worden aangetoond dat de profylactische toediening van incompatibele


150693 Dans les 30 jours qui précèdent la période de quarantaine, dans l'exploitation de provenance les taureaux ont réagi négativement aux tests suivants à l'exclusion du test sérologique de recherche d'anticorps du BVD/MD: pour un test intradermo-tuberculination, une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, un test sérologique pour la leucose bovine enzootique, une épreuve sérologique pour l'IBR/IPV si les animaux ne proviennent pas d'un troupeau indemne d'IBR/IPV et pour la BVD/MD une épreuve d'isolement du virus ou un ...[+++]

150693 In de laatste 30 dagen voorafgaand aan de quarantaineperiode hebben de stieren op het herkomstbedrijf negatief gereageerd op volgende testen, behalve op de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD: een intradermale tuberculinatietest, een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test op endemische runderleucose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV als de dieren niet afkomstig zijn van een beslag dat vrij is van IBR/IPV en met betrekking tot BVD/MD een v ...[+++]


150694 Pendant le séjour d'au moins 30 jours dans les locaux de quarantaine séparés et après au moins 21 jours (au moins 7 jours pour la récherche de Campylobacter fetus spp.Venerealis en Trichomonas fetus), les animaux ont été soumis avec résultats négatifs, à l'exclusion du test de recherche d'anticorps de la BVD/MD, aux tests suivants: une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, une épreuve séro ...[+++]

150694 De dieren zijn tijdens het verblijf van minstens 30 dagen in afzonderlijke quarantaineruimten na ten minste 21 dagen (ten minste 7 dagen voor de opsporing van Campylobacter fetus spp. Vererealis en Trichomonas fetus) met negatief resultaat, behalve voor de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD, onderzocht op: een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV, een virusisolatietest of een test op virusantigeen of een PCR-test voor het op ...[+++]


5. Dans les 30 jours qui précèdent la période de quarantaine, dans l'exploitation de provenance les taureaux ont réagi négativement aux tests suivants à l'exclusion du test sérologique de recherche d'anticorps du BVD/MD: pour un test intradermo-tuberculination, une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, un test sérologique pour la leucose bovine enzootique, une épreuve sérologique pour l'IBR/IPV si les animaux ne proviennent pas d'un troupeau indemne d'IBR/IPV et pour la BVD/MD une épreuve d'isolement du virus ou un test ...[+++]

5. In de laatste 30 dagen voorafgaand aan de quarantaineperiode hebben de stieren op het herkomstbedrijf negatief gereageerd op volgende testen, behalve op de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD: een intradermale tuberculinatietest, een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test op endemische runderleucose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV als de dieren niet afkomstig zijn van een beslag dat vrij is van IBR/IPV en met betrekking tot BVD/MD een virus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une application conservatrice de ce modèle nous apprend que lors d’un examen au sein d’une cohorte de 50.000 patients, on peut s’attendre à au maximum 5 à 11 cas de séroconversion pour le VHB et 1 à 2 cas de séroconversion pour le VHC. Le risque de séroconversion pour le VIH est encore 100 fois plus faible que pour le VHC. C’est pourquoi le groupe de travail propose, dans un premier temps, d’effectuer des tests sur la présence de l’antigène hépatique de surface VHB, les anticorps ...[+++]

Conservatieve toepassing van dit model leert dat in een screeningscohort van 50.000 patiënten maximum 5 tot 11 gevallen van HBV-seroconversie, en 1 tot 2 HCV-seroconversies verwacht kunnen worden. Het risico op HIV-seroconversie is nog 100 keer kleiner dan het geval is voor HCV. Daarom stelt deze Werkgroep voor om in eerste instantie te testen voor de aanwezigheid van HBV surface antigeen, HBV core antilichamen, en HCV antilichamen.


De cette procédure ressort que l’on peut s’attendre à maximum 5 à 11 cas de séroconversion VHB, 1 à 2 cas de séroconversion VHC et à moins de 0.1 cas de séroconversion VHI. Suite à cela il a été recommandé d’effectuer des tests pour l’antigène VHB- surface, les anticorps HBcore et les anticorps VHC.

Toepassing van dit model leerde dat maximum 5 tot 11 gevallen van HBV-seroconversie, 1 tot 2 HCV seroconversies en minder dan 0.1 gevallen van HIV seroconversie kunnen worden verwacht. Op basis hiervan werd aanbevolen om te testen voor HBV- surface- antigeen en HBcore-antilichamen en HCV-antilichamen.


Pour les sérotypes additionnels, au moins 85% des sujets ont un taux d’anticorps mesuré par ELISA suffisant et chez 50% d’entre eux, on détecte des anticorps anti-protéine D, après une dose de PCV10 administrée comme rappel à 12 mois.

Voor de bijkomende serotypes is bij minstens 85% van de individuen het door ELISA gemeten antistofgehalte voldoende en bij 50% van hen werden antistoffen tegen eiwit D aangetroffen, na het toedienen van een dosis PCV10 als herhalingsinjectie op 12 maanden.


Le diagnostic sérologique des anticorps dans le sérum est, en pratique, le seul utile pour une confirmation tardive, étant donné que les anticorps ne sont formés qu'après 2 à 3 semaines et ne sont parfois détectables qu'après plus d'un mois.

De serologische diagnose op basis van antistoffen in het serum is in de praktijk alleen dienstig voor een laattijdige bevestiging, aangezien de antistoffen pas na 2 à 3 weken worden gevormd en soms pas na meer dan een maand detecteerbaar zijn.


Les applications pharmacologiques possibles dans le circuit ex vivo comprennent l’utilisation de perfusats hautement osmotiques ou de médicaments ß-adrénergiques pour accélérer la résorption d’un œdème pulmonaire, d’agents broncho- et vasodilatateurs pour améliorer le mésappariement ventilation-perfusion, d’anticorps pour bloquer la réponse proinflammatoire, d’antibiotiques ajoutés au perfusat pour neutraliser les pneumonies et de ...[+++]

De mogelijke farmacologische toepassingen in het ex vivo circuit behelzen het gebruik van hoogosmotische perfusaten of ß-adrenergische geneesmiddelen om de resorptie van het longoedeem te bespoedigen, van broncho- en vasodilaterende agentia om de wanverhouding ventilatieperfusie te verbeteren, antistoffen om de pro-inflammatoire respons tegen te houden, antibiotica toegevoegd aan het perfusaat om longontstekingen te neutraliseren en fibrinolytica om bij te dragen tot het verwijderen van microthrombi in de longen.


Une étude rétrospective de cas témoins pour le choc anaphylactique après vaccination RRO aux Etats-Unis montre que 6 (27 %) personnes sont positives pour les anticorps IgE anti-gélatine parmi un groupe total de 22 personnes présentant un choc anaphylactique après vaccination RRO (Nakayama et al., 2007).

Een retrospectieve case-control studie van anafylaxie na MBR-vaccinatie in de Verenigde Staten toont dat 6 (27%) personen positief zijn voor anti-gelatine IgE antilichamen binnen een totale groep van 22 personen met anafylaxie na MBR-vaccinatie (Nakayama et al., 2007).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour des anticorps ->

Date index: 2024-02-13
w