Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour des produits financiers réalisés » (Français → Néerlandais) :

Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration, comme par exemple l’indemnisation pour l’intégration des petits risques à l’assurance obligatoire ou les montants qui sont octroyés comme rémunérations pour les récupérations effectuées ou pour les produits financiers réalisés en assurance obligatoire.

De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de vergoeding voor de integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering, of de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering.


Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration comme l’indemnisation pour l’intégration des petits risques à l’assurance obligatoire ou les montants qui sont octroyés comme rémunérations pour les récupérations effectuées ou pour les produits financiers réalisés en assurance obligatoire.

De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de vergoeding voor de integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering, of de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering.


(1) Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration comme l’indemnisation pour l’intégration des petits risques à l’assurance obligatoire ou les montants qui sont octroyés comme rémunérations pour les récupérations effectuées ou pour les produits financiers réalisés en assurance obligatoire (2) La CAAMI et la Caisse Soins de Santé de la SNCB jouissent d’un régime spécifique.

(1) De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de vergoeding voor de integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering, of de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering (2) De HKZIV en de Kas geneeskundige verzorging van de NMBS genieten een bijzondere regeling.


rémunérations pour des récupérations effectuées ou pour des produits financiers réalisés en assurance obligatoire (2) La CAAMI et la Caisse Soins de Santé de la SNCB jouissent d’un régime spécifique.

beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering (2) De HKZIV en de Kas geneeskundige verzorging van de NMBS genieten een bijzondere regeling.


(1) Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration tels que, par exemple, les montants qui sont octroyés en tant que rémunérations pour des récupérations effectuées ou pour des produits financiers réalisés en assurance obligatoire (2) La CAAMI et la Caisse Soins de Santé de la SNCB jouissent d’un régime

(1) De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering (2) De HKZIV en de Kas geneeskundige verzorging van de NMBS genieten een


(1) Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration tels que les montants qui sont octroyés en tant que rémunérations pour des récupérations effectuées ou pour des produits financiers réalisés en assurance obligatoire (2) La CAAMI et la Caisse Soins de Santé de la SNCB jouissent d’un régime

(1) De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering (2) De HKZIV en de Kas geneeskundige verzorging van de NMBS genieten een


75 Produits financiers 750 Produits des immobilisations financières 751 Produits des actifs circulants 752 Plus-values sur réalisation d’actifs circulants 753 Subsides en capital et en intérêts 754 Différences de change 755 Ecarts de conversion de devises 756 à 759 Produits financiers divers

75 Financiële opbrengsten 750 Opbrengsten uit financiële vaste activa 751 Opbrengsten uit vlottende activa 752 Meerwaarden op de realisatie van vlottende activa 753 Kapitaal- en intrestsubsidies 754 Koersverschillen 755 Omrekeningsverschillen van deviezen 756 tot 759 Diverse financiële opbrengsten


Par dérogation, les fonds du centre administratif peuvent également être affectés pour d’autres placements, à l’exception des placements en produits financiers dérivés.

Al deze beleggingen mogen uitsluitend gebeuren in euro. In afwijking hiervan mogen de fondsen van het administratief centrum ook aangewend worden voor andere beleggingen, echter met uitsluiting van beleggingen in afgeleide financiële producten.


76 Produits exceptionnels 760 Reprises d'amortissements et de réductions de valeur 761 Reprises de réduction de valeur sur immobilisations financières 762 Reprises de provisions pour risques et charges exceptionnelles 763 Plus-values sur réalisation d'actifs immobilisés 764 à 768 Autres produits exceptionnels 769 Produits relatifs aux exercices antérieurs

76 Uitzonderlijke opbrengsten 760 Terugneming van afschrijvingen en waardeverminderingen 761 Terugneming van waardeverminderingen op financiële vaste activa 762 Terugneming van voorzieningen voor uitzonderlijke risico’s en kosten 763 Meerwaarden op de realisatie van vaste activa 764 tot 768 Andere uitzonderlijke opbrengsten 769 Opbrengsten met betrekking tot voorgaande boekjaren


Instrument financier de la politique de développement rural de l’UE, le FEADER vise à réaliser les trois axes prioritaires de celle-ci pour la période de programmation 2007-2013 :

ELFPO is het financiële instrument van het beleid voor plattelandsontwikkeling van de EU en richt zich op de verwezenlijking van drie thematische zwaartepunten op dit gebied voor de programmeringsperiode 2007-2013:


w