Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour délivrer 120 microgrammes » (Français → Néerlandais) :

Un flacon de poudre contient 120 microgrammes de peginterféron alfa-2b et délivre 120 microgrammes/0,5 ml de peginterféron alfa-2b après reconstitution selon les recommandations.

Eén injectieflacon met poeder bevat 120 microgram peginterferon-alfa-2b en levert 120 microgram/0,5 ml peginterferon-alfa-2b af wanneer opgelost zoals aanbevolen.


Chaque stylo prérempli de PegIntron 50 microgrammes contient une quantité suffisante de peginterféron alfa-2b, exprimé en protéine base, dans une poudre et une quantité correspondante de solvant, pour délivrer 120 microgrammes dans 0,5 ml de peginterféron alfa-2b après reconstitution comme recommandé.

Elke voorgevulde pen met PegIntron 120 microgram bevat een voldoende hoeveelheid peginterferon-alfa- 2b zoals gemeten op proteïnebasisin een poeder, en de overeenkomstige hoeveelheid oplosmiddel om 120 microgram in 0,5 ml peginterferon-alfa-2b te leveren wanneer opgelost zoals aanbevolen.


Un stylo prérempli PegIntron contient une quantité suffisante de peginterféron alfa-2b pour délivrer 120 microgrammes dans 0,5 ml de peginterféron alfa-2b après reconstitution selon les recommandations.

Eén PegIntron voorgevulde pen bevat een voldoende hoeveelheid peginterferon-alfa-2b om 120 microgram peginterferon-alfa-2b in 0,5 ml te leveren wanneer opgelost zoals aanbevolen.


Chaque flacon délivre 120 microgrammes/0,5 ml de peginterféron alfa-2b après reconstitution comme recommandé.

Elke injectieflacon levert 120 microgram/0,5 ml peginterferon-alfa-2b wanneer opgelost zoals aanbevolen.


L’apport recommandé en vitamine K aux Etats-Unis atteint 120 microgrammes par jour pour l’homme adulte, et 90 microgrammes par jour pour la femme adulte.

In de Verenigde Staten bedraagt de aanbevolen vitamine K-inname 120 microgram per dag voor een volwassen man en 90 microgram per dag voor een volwassen vrouw.


Suspension pour inhalation en flacon pressurisé Chaque dose de Flixotide 50 microgrammes délivre 50 microgrammes de propionate de fluticasone par pulvérisation.

Aërosol, suspensie Elke dosis Flixotide 50 microgram levert 50 microgram fluticasonpropionaat per verstuiving.


Poudre pour inhalation en récipient unidose Chaque dose de Flixotide Diskus 100 microgrammes délivre 100 microgrammes de propionate de fluticasone.

Inhalatiepoeder, voorverdeeld Elke dosis Flixotide Diskus 100 microgram levert 100 microgram fluticasonpropionaat.


Chaque stylo prérempli de PegIntron 50 microgrammes contient une quantité suffisante de peginterféron alfa-2b, exprimé en protéine base, dans une poudre et une quantité correspondante de solvant, pour délivrer 50 microgrammes dans 0,5 ml de peginterféron alfa-2b après reconstitution comme recommandé.

Elke voorgevulde pen met PegIntron 50 microgram bevat een voldoende hoeveelheid peginterferon-alfa- 2b zoals gemeten op proteïnebasis in een poeder, en de overeenkomstige hoeveelheid oplosmiddel om 50 microgram in 0,5 ml peginterferon-alfa-2b te leveren wanneer opgelost zoals aanbevolen.


Pour tous les patients sélectionnés par les hôpitaux, les variables suivantes sont transmises au serveur QI: " ACEI" : ACEI délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " ARB" : ARB délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " BB" : bêta-bloquant délivré après hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital, " âge" : âge lors de l'admission > = 18 ans (oui / non), " décédé" : décédé dans le mois suivant l'admission (oui / non), " anderZH" : admission dans un autre hôpital (ou ...[+++]

Voor alle door de ziekenhuizen geselecteerde patiënten, worden volgende variabelen aan de QI dataserver meegedeeld: „ACEI‟: ACEI afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „ARB‟: ARB afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „BB‟: bètablokker afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag, „leeftijd‟: leeftijd bij opname > = 18 jaar (ja/neen), „overleden‟: overleden in de maand van opname (ja/neen), „anderZH‟: ontslagen naar een ander ziekenhuis (ja/neen), „opnameduur‟: opnameduur > 120 dagen (ja/neen), „palliatief‟: palliatieve extra-muros zorg (thuis of zorgcentrum) (ja/neen), „SS00075‟: ziekenhuisidentificatie ( ...[+++]


Boîtes de 10 x 1, 14 x 1, 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1, 60 x 1, 84 x 1, 90 x 1, 98 x 1, 100 x 1 et 120 x 1 comprimés pelliculés et conditionnements multiples contenant 120 comprimés pelliculés (2 boîtes de 60 x 1), 180 comprimés pelliculés (2 boîtes de 90 x 1), et 200 comprimés pelliculés (2 boîtes de 100 x 1) dans des plaquettes thermoformées pour délivrance à l'unité composées d'une feuille de protection en aluminium et d'une feuille en PVC/polychlorotrifluoroéthylène/PVC .

Verpakkingsgrootten van 10 x 1, 14 x 1, 28 x 1, 30 x 1, 56 x 1, 60 x 1, 84 x 1, 90 x 1, 98 x 1, 100 x 1 en 120 x 1 filmomhulde tabletten en multiverpakkingen met 120 (2 verpakkingen van 60 x 1), 180 (2 verpakkingen van 90 x 1) en 200 (2 verpakkingen van 100 x 1) filmomhulde tabletten in een aluminium afsluitfolie en een vormfolie op basis van PVC/polychloortrifluorethyleen/PVC geperforeerde eenheidsblisterverpakkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour délivrer 120 microgrammes ->

Date index: 2024-11-25
w