Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour d’autres additifs coccidiostatiques restent » (Français → Néerlandais) :

Le Comité scientifique est d’avis que des points de référence pour d’autres additifs coccidiostatiques restent également à préciser dans le cas d’une utilisation conforme.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat de referentiepunten voor de andere coccidiostatische additieven in geval van conform gebruik eveneens nog nader moeten worden bepaald.


Le Comité scientifique a rédigé un amendement à l’avis 24-2004. Cet amendement indique que dans le cas de l’utilisation conforme des additifs coccidiostatiques diclazuril, lasalocide, maduramycine, monensin, narasin, nicarbazine, robenidine et salinomycine, autorisés pour les espèces cibles, le point de référence pour une action à entreprendre de 10 µg/kg n’est plus d’application.

Het Wetenschappelijk Comité stelde een amendement bij advies 24-2004 op waarin wordt aangegeven dat bij conform gebruik van de coccidiostatische additiven diclazuril, lasalocide, maduramycine, monensin, narasin, nicarbazine, robenidine en salinomycine, toegelaten voor de betreffende doeldieren, het referentiepunt voor een te ondernemen actie van 10 µg/kg niet meer van toepassing is.


Dans le cadre de l’utilisation correcte des additifs coccidiostatiques diclazuril, lasalocide, maduramycine, monensin, narasin, nicarbazine, robenidine et salinomycine, autorisés pour les espèces cibles, le point de référence pour une action à entreprendre de 10 µg/kg n’est plus d’application.

In het geval van het correcte gebruik van de coccidiostatische additieven diclazuril, lasalocide, maduramycine, monensin, narasin, nicarbazine, robenidine en salinomycine, toegelaten voor de betreffende doeldieren, is het referentiepunt voor een te ondernemen actie van 10 µg/kg niet meer van toepassing.


En ce qui concerne les additifs, tous ceux pour lesquels une teneur maximale est fixée, tous les additifs zootechniques (notamment les enzymes et les microorganismes), les coccidiostatiques et l’urée et ses dérivés devront être déclarés sur l’étiquetage.

Wat betreft de toevoegingsmiddelen zullen in de toekomst alle toevoegingsmiddelen met een vastgesteld maximumgehalte in het voeder, alle zoötechnische toevoegingsmiddelen (voornamelijk enzymen en micro-organismen), de coccidiostatica en ureum en derivaten ervan, vermeld moeten worden op het etiket.


6. Les aliments complémentaires pour animaux ne contiennent pas d’additifs dans des proportions correspondant à plus de 100 fois la teneur maximale fixée pour les aliments complets pour animaux ou cinq fois la teneur dans le cas des coccidiostatiques et des histomonostatiques.

6. Het gehalte aan toevoegingsmiddelen in aanvullende diervoeders is niet meer dan 100 maal het vastgestelde maximumgehalte in volledige diervoeders, of 5 maal in het geval van coccidiostatica en histomonica.


En ce qui concerne la dernière question, notamment concernant l’interdiction des antibiotiques dans les aliments pour animaux fabriqués à partir de produits qui sont aussi utilisés dans la médecine humaine, on répond que 4 additifs comportant des antibiotiques ou des coccidiostatiques seront effectivement interdits dans l’alimentation pour animaux, notamment la salinomycine, le monensin, l’avilamycine et le flavophospholipol (voir ...[+++]

De vaststellingen bij Certus zijn gelijklopend met deze van het FAVV. M.b.t. de laatste vraag het verbod vanaf 2006 op antibiotica in veevoeder van producten die ook in de menselijke geneeskunde worden gebruikt wordt gesteld dat 4 additieven met antibiotica of coccidiostatica werkelijk verboden worden in diervoeding nl. salinomycine, monensin, avilamycine en flavofosfolipol (zie nota).


lorsque des additifs sont ajoutés à la matière première pour aliments des animaux : * lorsque les additifs ne sont pas autorisés pour toutes les espèces animales ou lorsque il y a des teneurs maximales pour certaines espèces : les espèces ou les catégories d’animaux auxquelles la matière première pour aliments des animaux est destinée; * un mode d’emploi (le cas échéant conforme à l’annexe II, 4°), lorsque des teneurs maximales so ...[+++]

wanneer er toevoegingsmiddelen zijn toegevoegd aan het voedermiddel: * de diersoort of categorie dieren waarvoor het voeder bestemd is, indien de toevoegingsmiddelen niet voor alle diersoorten zijn toegelaten of indien er maximumgehalten gelden voor bepaalde diersoorten; * een gebruiksaanwijzing (in voorkomend geval overeenkomst bijlage II, 4°) indien er maximumgehalten gelden voor de toevoegingsmiddelen; * de minimumhoudbaarheid indien er andere dan technologische toevoegingsmiddelen zijn verwerkt.


En outre, des conditions d'utilisation complémentaires sont prévues pour les additifs autres que les supports dans les additifs, pour les additifs dans les enzymes et pour les additifs dans les nutriments.

Bovendien worden er aanvullend gebruiksvoorwaarden voorzien voor additieven andere dan draagstoffen in additieven, voor additieven in enzymen en voor additieven in nutriënten.


- la fabrication pour la mise sur le marché d’aliments composés utilisant des additifs pour l’alimentation animale ou des prémélanges contenant des additifs pour l’alimentation animale autres que ceux visés à l’annexe IV, chapitre 3, du Règlement (CE) n° 183/2005 du Parlement européen et du Conseil du 12 janvier 2005 établissant des exigences en matière d’hygiène des aliments pour animaux

- de vervaardiging voor het in de handel brengen van mengvoeders met gebruikmaking van voormengsels van additieven voor de diervoeding andere dan deze bedoeld in de bijlage IV, hoofdstuk 3, van de Verordening (EG) nr. 183/2005 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de voorschriften van diervoederhygiëne


2.* La production, pour les besoins exclusifs de leur exploitation, d’aliments composés en utilisant des additifs pour aliments pour animaux ou des prémélanges contenant des additifs pour aliments pour animaux autres que ceux visés à l’annexe IV, chapitre 3 du Règlement (CE) n° 183/2005 :

2.* De productie van samengestelde diervoeders, voor de exclusieve behoeften van hun landbouwbedrijf, met gebruikmaking van additieven voor de diervoeding of van voormengsels die additieven voor diervoeding bevatten andere dan deze bedoeld in bijlage IV, hoofdstuk 3, van de Verordening (EG) nr. 183/2005:


w