Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «pour la biodiversité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de la Présidence belge et de l’Année Internationale de la Biodiversité, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, en collaboration avec l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) et Business and Society a organisé une journée intitulée « Mieux comprendre et communiquer sur la valeur socio-économique de la biodiversité - Avenir et bénéfices écologiques pour tous - Biodiversité et responsabilité sociétale» qui s’est tenue le 14 décembre 2010 au Bois d ...[+++]

In het kader van het Belgisch voorzitterschap en van het Internationaal Jaar van de Biodiversiteit, heeft de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, in samenwerking met de Internationale Unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen (IUCN) en Business and Society, op 14 december 2010 in Bois du Cazier (Charleroi, België), een dag georganiseerd over de thema’s “De sociaaleconomische waarde van biodiversiteit beter begrijpen en erover communiceren – Toekomst en economisc ...[+++]


« Transition économique : Des modes de consommation et de production : Inciter les acteurs clés du marché à intégrer la biodiversité » : L’objectif principal de cette étude est de se déplacer vers des modèles de consommation et de production durables en encourageant les acteurs clés du marché à intégrer la biodiversité (et les services écosystémiques) et donc d’explorer complètement le potentiel de préservation et l’utilisation durable de la biodiversité et des ressources naturelles pour un gain triple : économique, social et environn ...[+++]

« Overgangseconomie : Productie- en consumptiewijzen: de sleutelactoren van de markt ertoe aanmoedigen om de biodiversiteit te integreren » : De voornaamste doelstelling van deze studie is te evolueren naar duurzame productie- en consumptiewijzen door de sleutelactoren van de markt aan te moedigen om de biodiversiteit (en de ecosysteemdiensten) te integreren en dus het instandhoudingsvermogen en het duurzaam gebruik van de biodiversiteit en van de natuurlijke rijkdommen voor een drievoudige winst te bestuderen: op economisch, sociaal ...[+++]


Dans le cadre de la Présidence belge, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement en collaboration avec l’Union internationale pour la conservation de la nature a le plaisir de vous inviter à une journée intitulée « Clôture de l’année internationale de la biodiversité 2010 : comment améliorer la communication sur la valeur socio-économique de la biodiversité ? » qui se tiendra le 14 décembre 2010 au Bois du Cazier (Charleroi, Belgique).

In het kader van het Belgisch Voorzitterschap, organiseert de Federale Overheidsdienst Leefmilieu, in samenwerking met de International Union for Conservation of Nature het eendaagse evenement ‘Afsluiter van het Internationaal Jaar van de Biodiversiteit 2010: Hoe kan er beter worden gecommuniceerd over de waarde van biodiversiteit?’, op 14 december 2010 in Le Bois du Cazier (Charleroi, België).


La stratégie nationale pour la biodiversité a été rédigée par une équipe représentant les principaux acteurs de la biodiversité en Belgique.

De nationale Biodiversiteits-strategie werd opgesteld door een team met de belangrijkste actoren van de biodiversiteit van België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consultation du public sur l’avant-projet de stratégie nationale pour la biodiversité 2006-2016 -> Consultation biodiversité 2006 (HTML)

Raadpleging van het publiek over het voorontwerp van nationale strategie inzake biodiversiteit 2006-2016 -> Raadpleging biodiversiteit 2006 (HTML)


En 1992, lors du Sommet de la terre à Rio, une importante convention internationale a été signée afin de protéger la Biodiversité Le terme " biodiversité" est un raccourci pour parler de la " diversité biologique" .

In 1992 werd op de Wereldtop van Rio een belangrijk internationaal verdrag ondertekend dat de Biodiversiteit De term ‘biodiversiteit’ is een verkorte vorm van ‘biologische diversiteit’.


Un exemple de plan fédéral : la participation en matière de biodiversité Au niveau fédéral, la procédure de participation est régie par la Stratégie nationale de la Belgique pour la biodiversité.

Een voorbeeld van een plan op federaal niveau: inspraak over biodiversiteit De inspraakprocedure is op het federale niveau toegepast bij de Belgische nationale biodiversiteitsstrategie.


L’IBGE a pour mission de gérer les différents thèmes environnementaux : air, eau, déchets, sol, espaces verts et biodiversité, bruit, énergie, santé et environnement, écomobilité.

Leefmilieu Brussel - BIM heeft als opdracht de verschillende milieuthema’s te beheren : lucht, water, afval, bodem, groene ruimten en biodiversiteit, geluid, energie, gezondheid en leefmilieu, ecomobiliteit.


- IBGE a pour mission de gérer les différents thèmes environnementaux : air, eau, déchets, sol, espaces verts et biodiversité, bruit, énergie, santé et environnement, éco-mobilité.

Leefmilieu Brussel - BIM is de milieu- en energieadministratie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (BHG). Leefmilieu Brussel - BIM heeft als opdracht de verschillende milieuthema’s te beheren : lucht, water, afval, bodem, groene ruimten en biodiversiteit, geluid, energie, gezondheid en leefmilieu, ecomobiliteit.


L’IBGE a pour mission de gérer les différents thèmes environnementaux : l’air, l’eau, les déchets, le sol, les espaces verts et la biodiversité, le bruit, l’énergie, la santé et l’environnement, l’écomobilité.

Leefmilieu Brussel - BIM heeft als opdracht de verschillende milieuthema’s te beheren : lucht, water, afval, bodem, groene ruimten en biodiversiteit, geluid, energie, gezondheid en leefmilieu, ecomobiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la biodiversité ->

Date index: 2021-11-26
w