Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Classification
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Traduction de «pour la classification » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dispositif d’aide à l’apprentissage de la classification

aangepast trainingshulpmiddel voor classificeren


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour des classifications et étiquetages harmonisés renvoyant à une classification pour un danger pour le milieu aquatique aigu ou chronique de catégorie 1 où il n'y a aucun facteur M repris en annexe VI, il faut fixer un facteur M. Quand il faut effectuer soi-même une classification pour des dangers physiques pour lesquels il n'y a pas de classification ou d'étiquetage harmonisés et pour lesquels il n'y a conformément à l'article 8(2) aucune information adéquate et fiable, il peut s'avérer nécessaire de réaliser de nouveaux essais.

Voor geharmoniseerde indelingen en etiketteringen die verwijzen naar een indeling voor aquatisch milieugevaar acuut of chronisch categorie 1 waar geen M-factor in bijlage VI staat, moet er een M-factor vastgelegd worden. Wanneer men zelf een indeling moet doen voor fysische gevaren waarvoor geen geharmoniseerde indeling en etikettering is en waarvoor er conform met artikel 8(2) geen adequate en betrouwbare gegevens beschikbaar zijn, kan het noodzakelijk zijn om nieuwe proeven uit te voeren.


Une substance qui se trouve dans l'annexe VI doit être classée conformément à la classification et à l'étiquetage de la partie 3 de l'annexe VI. Ensuite, le fabricant, l'importateur ou l'utilisateur en aval doit encore classer la substance elle-même selon le Titre II pour toutes les classes de danger ou divisions d'une classe de danger pour lesquelles il n'y a pas de classification et d'étiquetage harmonisés repris dans la partie 3 de l'annexe VI. Par exemple, une substance peut avoir une classification et un étiquetage harmonisés p ...[+++]

Een stof die in bijlage VI staat, moet ingedeeld worden volgens de indeling en etikettering van deel 3 van bijlage VI. Nadien moet de fabrikant, de importeur of de downstreamgebruiker de stof zelf nog verder indelen volgens Titel II voor al de gevarenklassen of onderverdelingen van een gevarenklasse waarvoor geen geharmoniseerde indeling en etikettering is opgenomen in deel 3 van bijlage VI. Bijvoorbeeld, een stof kan een geharmoniseerde indeling en etikettering hebben voor acute orale toxiciteit, maar niet voor acute dermale toxiciteit.


Si la classification d'une substance est harmonisée et incluse à l’annexe VI, partie 3 du règlement CLP, la mention de danger correspondante pertinente pour cette classification doit être utilisée sur l'étiquette, conjointement avec toute autre mention de danger pour une classification non harmonisée.

Als een stofindeling geharmoniseerd is en opgenomen is in CLP-bijlage VI, deel 3, dan dient de overeenkomstige gevarenaanduiding die op deze indeling van toepassing is, op het etiket te worden vermeld, samen met andere gevarenaanduidingen voor een niet-geharmoniseerde indeling.


Pour savoir comment une proposition de modification d'une classification harmonisée doit avoir lieu, consultez le point « Classification harmonisée » ainsi que le site Web de l'ECHA : ( [http ...]

Om te weten hoe een voorstel tot wijziging van een geharmoniseerde indeling dient te gebeuren, zie ‘Geharmoniseerde indeling’ en op de website van ECHA: ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le critère de recherche ‘Code de classification’ : Vous pouvez introduire ici un code de classification pour rechercher un produit dans la liste de classification complète.

Het zoekcriterium ‘Classificatiecode’: U kan hier een classificatiecode invullen of zoeken in de volledige classificatielijst.


- Classification en utilisant les données du mélange lui-même en appliquant les critères des substances (annexe I du règlement CLP), sauf pour les classes de dangers «mutagénicité sur les cellules germinales», «cancérogénicité» et «toxicité pour la reproduction» et les propriétés de «biodégradation» et de «bioaccumulation» au sein de la classe de danger «dangereux pour le milieu aquatique».

- Indeling met gebruik van de gegevens van het mengsel zelf door de criteria van de stoffen toe te passen (bijlage I van de CLP-verordening), behalve voor de gevarenklassen ‘mutageniteit in geslachtscellen’, ‘kankerverwekkendheid’ en ‘voortplantingstoxiciteit’ en de eigenschappen ‘biologische afbraak’ en ‘bioaccumulatie’ binnen de gevarenklasse ‘gevaarlijk voor het aquatisch milieu’.


De l’information utile a été trouvée sur des sites web du Service Public Fédéral Sécurité Sociale ( [http ...]

Bruikbare informatie werd gevonden op de websites van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid ( [http ...]


Si l’évaluation montre que la substance satisfait aux critères pour la classification du danger, vous devez la classer pour ce danger et reprendre les éléments de l’étiquetage (également dans la fiche de données de sécurité).

Als uit de evaluatie blijkt dat de stof beantwoordt aan de criteria voor de indeling van gevaar moet u ze indelen voor dit gevaar en de etiketteringelementen overnemen (ook op het veiligheidsinformatieblad).


Les variations géographiques constatées figurent sous forme de carte pour les grandes classes anatomiques (niveau 1 de la classification ATC) ainsi que pour une sélection de classes thérapeutiques (niveau 2 de la classification ATC).

De vastgestelde geografische verschillen worden voorgesteld in de vorm van een kaart voor de grote anatomische klassen (niveau 1 van de ATC-code) alsook voor een aantal therapeutische klassen (niveau 2 van de ATC-code).


Le degré de certitude pour la classification « peut-être cancérigène pour l’homme » est plus bas que dans le cas des classifications 1 (« cancérigène ») et 2A (« probablement cancérigène »).

Het niveau van zekerheid wanneer iets is geklasseerd als 2B (‘mogelijk kankerverwekkend bij mensen’) is lager dan in het geval van de classificaties 1 (‘kankerverwekkend’) en 2A (‘waarschijnlijk kankerverwekkend’).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la classification ->

Date index: 2022-03-15
w