Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diastolique
Dysfonction diastolique
Dysfonction ventriculaire gauche diastolique
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Hypertension artérielle diastolique
Insuffisance cardiaque diastolique
Pression artérielle minimale
Pression diastolique
Relatif à la diastole

Vertaling van "pour la diastolique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


diastolique | relatif à la diastole

diastolisch | met betrekking tot verslapping van hart en bloedvaten












dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci justifie, d’après les directives européennes et britanniques, l’introduction du terme “haut-normal” (130-139 mmHg pour la systolique /85-89 mmHg pour la diastolique), et d’après les directives américaines l’introduction du terme “pré-hypertension” (120-139 mmHg pour la systolique/80-89 mmHg pour la diastolique).

Dit rechtvaardigt volgens de Europese en de Britse richtlijnen de introductie van de term “hoognormaal” (130-139 mmHg systolisch/85-89 mmHg diastolisch), en volgens de Amerikaanse richtlijnen de introductie van de term “pre-hypertensie” (120-139 mmHg systolisch/80-89 mmHg diastolisch).


Dans les directives, il est mentionné qu’il convient en principe d’atteindre des valeurs tensionnelles inférieures à 140 mmHg pour la systolique, et à 90 ou 85 mmHg pour la diastolique; dans certains groupes de patients (diabétiques, patients atteints d’une affection rénale chronique), les valeurs tensionnelles à atteindre sont plus faibles (< 130 mmHg pour la systolique, et 85 ou 80 mmHg pour la diastolique).

In de richtlijnen staat dat in principe moet worden gestreefd naar bloeddrukwaarden lager dan 140 mmHg systolisch, en 90 of 85 mmHg diastolisch; bij bepaalde patiëntengroepen (diabetici, patiënten met chronisch nierlijden) worden lagere streefwaarden voorgesteld (< 130 mmHg systolisch, en 85 of 80 mmHg diastolisch).


D’après les recommandations du National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy américain, on pourrait postposer l’utilisation d’antihypertenseurs pour autant que la tension artérielle chez la mère ne soit que légèrement augmentée; certains recommandent d’instaurer un traitement à partir d’une tension artérielle diastolique de 100 à 105 mmHg, et d’autres à partir seulement d’une tension artérielle diastolique de 110 mmHg.

Volgens de Amerikaanse National High Blood Pressure Education Program Working Group on High Blood Pressure in Pregnancy zou men kunnen wachten met antihypertensiva zolang de bloeddruk bij de moeder maar licht is verhoogd; sommigen raden aan een behandeling te starten vanaf 100 tot 105 mmHg diastolisch, anderen pas vanaf 110 mmHg diastolisch.


- cliniques: le patient a-t-il été suivi dans ce centre pendant toute l’année calendrier, date de la dernière consultation, famille nucléaire, problèmes de linguistique compliquant la communication (le cas échéant, avec qui se présentent les complications), puberté/prépuberté, schéma de l’insuline, autres médicaments, dose à l’insuline (Ul/jour), taille, poids, TA systolique, TA diastolique, HbA1c, nombre de dosage de l’HbA1c pendant la dernière année calendrier, nombre de moyen de contrôles glycémiques par jour, nombre d’admissions pour une acidocétose (sé ...[+++]

- klinische gegevens: werd de patiënt gedurende het hele kalenderjaar in dit centrum opgevolgd?, datum van de laatste raadpleging, kerngezin, taalproblemen die een vlotte communicatie in de weg staan (in voorkomend geval met wie zijn er problemen), puberteit/prepuberteit, insulineschema, andere geneesmiddelen, insulinedosis (Ul/dag), lengte, gewicht, systolische bloeddruk, diastolische bloeddruk, HbA1c, aantal HbA1c-metingen tijdens het afgelopen kalenderjaar, gemiddeld aantal glycemiecontroles per dag, aantal ziekenhuisopnames voor ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A pour « âge » (≥ 60 ans: 1 point), B pour « blood pressure » (pression artérielle systolique > 140 ou diastolique > 90: 1 point), C pour « clinical features » (déficit moteur unilatéral: 2 points; trouble de la parole sans déficit: 1; autres symptômes: 0 points), D 2 pour « durée des symptômes » (< 10 minutes: 0 points, 0-59 minutes: 1 point, ≥ 60 minutes: 2 points) et « diabète » (si oui: 1 point).

In dit score systeem staat A voor ‘age’ (≥ 60 jaar: 1 punt), B voor ‘blood pressure’ (systolische bloeddruk > 140 of diastolische bloeddruk > 90: 1 punt), C voor ‘clinical features’ (unilaterale parese: 2 punten; spraakstoornissen zonder parese: 1; andere symptomen: 0 punten), D 2 voor ‘duration of symptoms’ (< 10 minuten: 0 punten, 0-59 minuten: 1 punt, ≥ 60 minuten: 2 punten) en ‘diabetes’ (indien ja: 1 punt).


Lorsque l’on choisit d’arrêter le traitement chez des femmes hypertendues depuis plusieurs années, chez des femmes présentant une atteinte organique et chez celles traitées par plusieurs antihypertenseurs, il convient d’être extrêmement prudent, et de réinstaurer le traitement à partir de valeurs tensionnelles de 140 mmHg pour la systolique et de 90 mmHg pour la diastolique.

Wanneer men wenst af te bouwen, dient dit bij vrouwen met hypertensie sinds meerdere jaren, bij vrouwen met orgaanschade en bij vrouwen die meerdere antihypertensiva gebruiken, in ieder geval zeer voorzichtig te gebeuren, en de behandeling moet bij deze vrouwen herstart worden vanaf bloeddrukwaarden van 140 mmHg systolisch en 90 mmHg diastolisch.


En fonction de ces deux chiffres, vous aurez les valeurs de tension artérielle systolique ou diastolique en fonction de leur percentile de tension artérielle (2 ème colonne à partir de la gauche, 90, 95 ou 99), au tableau 2 pour les garçons et au tableau 1 pour les filles.

Aan de hand van deze twee cijfers vindt u de waarden voor de systolische en diastolische bloeddruk volgens hun percentiel in bloeddrukwaarden (tweede kolom vanaf links, 90, 95, 99) in tabel 1 voor de meisjes, tabel 2 voor de jongens.


Lorsque l’on choisit d’arrêter le traitement chez des femmes hypertendues depuis plusieurs années, chez des femmes présentant une atteinte organique et chez celles traitées par plusieurs antihypertenseurs, il convient d’être extrêmement prudent, et de réinstaurer le traitement à partir de valeurs tensionnelles de 140 mmHg pour la systolique et de 90 mmHg pour la diastolique.

Wanneer men wenst af te bouwen, dient dit bij vrouwen met hypertensie sinds meerdere jaren, bij vrouwen met orgaanschade en bij vrouwen die meerdere antihypertensiva gebruiken, in ieder geval zeer voorzichtig te gebeuren, en de behandeling moet bij deze vrouwen herstart worden vanaf bloeddrukwaarden van 140 mmHg systolisch en 90 mmHg diastolisch.


Définitions On parle d’hypertension artérielle pendant la grossesse lorsque les valeurs tensionnelles sont respectivement égales ou supérieures à 140 mmHg pour la systolique et/ou 90 mmHg pour la diastolique.

Definities Men spreekt van hypertensie tijdens de zwangerschap bij bloeddrukwaarden gelijk aan of hoger dan 140 mmHg systolisch en/of 90 mmHg diastolisch.


D’autres études s’avèrent nécessaires pour préciser le traitement optimal de l’insuffisance cardiaque diastolique.

Andere studies zijn noodzakelijk om de optimale behandeling van diastolisch hartfalen te preciseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la diastolique ->

Date index: 2023-05-13
w