Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Vertaling van "pour la liaison " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
liaison o l’activité : activités de formation (volume et contenu) recours à la liaison externe pour des avis spécialisés autres collaborations développées dans le cadre de la fonction de liaison o le personnel : volume et qualifications Ce rapport sera également mis à disposition de la ‘plate-forme fédérale d’experts pour les patients chroniques’ visée à l’article 14 de la convention de base.

van de liaisonfunctie vallen o de activiteit: opleidingsactiviteiten (volume en inhoud) een beroep op de externe liaison voor gespecialiseerde adviezen andere samenwerkingsvormen in het kader van de liaisonfunctie o het personeel: volume en kwalificaties Dat verslag zal ook ter beschikking worden gesteld van het ‘Federaal Platform (van deskundigen) voor Chronisch Zieken’, bedoeld in artikel 14 van de basisovereenkomst.


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het ...[+++]


Article 6 – Dossier de liaison Afin de faciliter le recours à des avis spécialisés en cas de problématique individuelle complexe, un dossier de liaison partagé est tenu conjointement par l’hôpital et l’établissement qui héberge le patient, pour chaque patient bénéficiaire de la fonction de liaison externe.

Artikel 6 – Liaisondossier Om het beroep op gespecialiseerde adviezen in geval van complexe individuele problemen te vereenvoudigen, wordt er voor elke rechthebbende patiënt van de liaisonfunctie door het ziekenhuis en de instelling waar de patiënt verblijft, gezamenlijk een gedeeld liaisondossier bijgehouden.


En 2007, les dépenses augmentent de 11,62% par rapport à 2006 suite à la liaison des indemnités au minimum pension (régime des indépendants), pour les titulaires avec charge de famille et isolés (liaison au montant “minimum pension salarié” pour les invalides qui ont arrêté leur entreprise et au montant “minimum pension indépendant” pour les invalides qui n’ont pas arrêté leur entreprise).

In 2007 stegen de uitgaven met 11,62% ten opzichte van 2006, door de koppeling van de uitkeringen aan de minimumpensioenen voor gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden (koppeling aan het bedrag “minimumpensioen werknemer” voor de invaliden die hun bedrijf stopgezet hebben en aan het bedrag “minimumpensioen zelfstandige” voor de invaliden die hun bedrijf niet stopgezet hebben).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nécessaire pour le lot 2 : Une expertise prouvée dans la recherche qualitative dans le secteur de la santé, neutralité et d'objectivité par rapport à la liaison gériatrique interne et une parfaite maîtrise du néerlandais et du français sont indispensables.

Noodzakelijk voor perceel 2: Een bewezen expertise in kwalitatief onderzoek in de gezondheidssector, neutraliteit en objectiviteit ten opzichte van de interne geriatrische liaison alsook een perfecte beheersing van Nederlands en Frans zijn onontbeerlijk.


RQ 2: Comment est organisée et financée la liaison gériatrique interne dans d'autres pays et quels sont les critères de qualité utilisés pour son évaluation ?

RQ 2: Hoe wordt de interne geriatrische liaison in andere landen georganiseerd en gefinancierd en welke kwaliteitscriteria worden er geëvalueerd?


o l’activité : activités de formation (volume et contenu) recours à la liaison externe pour des avis spécialisés autres collaborations développées dans le cadre de la fonction de liaison o le personnel : volume et qualifications Ce rapport sera également mis à disposition de la ‘plate-forme fédérale d’experts pour les patients chroniques’ visée à l’article 14 de la convention de base.

van de liaisonfunctie vallen o de activiteit: opleidingsactiviteiten (volume en inhoud) een beroep op de externe liaison voor gespecialiseerde adviezen andere samenwerkingsvormen in het kader van de liaisonfunctie o het personeel: volume en kwalificaties Dat verslag zal ook ter beschikking worden gesteld van het ‘Federaal Platform (van deskundigen) voor Chronisch Zieken’, bedoeld in artikel 14 van de basisovereenkomst.


Etude 2013-14 (HSR) Equipes de liaison interne gériatrique : critères d’organisation et pour le suivi de la qualité | KCE

Studie 2013-14 (HSR) Interne geriatrische liaison teams: criteria voor organisatie en opvolging kwaliteit | KCE


Elle est composée de huit membres : quatre pour les Pays-Bas (un représentant du ministre compétent, un représentant de l'organe de liaison, un représentant de l'organisme de résidence et un représentant des assureurs en matière de soins) et quatre pour la Belgique (un représentant du ministre compétent, un représentant de l'organe de liaison et deux représentants des O.A.).

Vier voor Nederland (één vertegenwoordiger van de bevoegde Minister, één van het verbindingsorgaan, één van het orgaan van de woonplaats en één van de zorgverzekeraars) en vier voor België (één vertegenwoordiger van de bevoegde Minister, één vertegenwoordiger van het verbindingsorgaan en twee vertegenwoordigers van de V. I. ).


Par ailleurs, pour continuer à bénéficier de l’intervention de l’assurance, l’hôpital devra, par le biais du rapport annuel prévu à l’article 10, apporter la preuve qu’au moins 9 patients ont bénéficié de la fonction de liaison externe complémentaire au cours de l’année 2009 et, pour les années ultérieures, qu’au moins 9 patients, en moyenne, ont bénéficié de la fonction de liaison externe complémentaire au cours de l’année écoulée ...[+++]

Om de verzekeringstegemoetkoming voorts te blijven genieten, zal het ziekenhuis via een jaarverslag, voorzien in artikel 10, moeten bewijzen dat minstens negen patiënten in de loop van 2009 de aanvullende externe liaisonfunctie hebben genoten en, voor de jaren daarna, dat gemiddeld minstens 9 patiënten in de loop van het afgelopen jaar de aanvullende externe liaisonfunctie hebben genoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la liaison ->

Date index: 2021-08-04
w