Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la majorité des titulaires » (Français → Néerlandais) :

L'alignement du montant de l'indemnité d'invalidité des travailleurs indépendants avec cessation de l'entreprise sur celui de l'indemnité minimale des travailleurs salariés réguliers à partir du 1 er janvier 2006, est assurément une mesure positive pour la majorité des titulaires.

Dat het bedrag van de invaliditeitsuitkering voor de zelfstandige met stopzetting van het bedrijf sinds 1 januari 2006 werd gelijkgesteld met dat van de minimumuitkering voor regelmatige werknemers is ongetwijfeld een positieve maatregel voor de meerderheid van de gerechtigden.


La majorité des titulaires en incapacité primaire (55,62%) ont une durée d’incapacité comprise entre 15 et 98 jours.

De meeste primaire arbeidsongeschikten waren in 2009 tussen de 15 en 98 dagen werkonbekwaam (55,62%).


Une grande majorité des titulaires repris dans ce dernier groupe entrera vraisemblablement en invalidité.

Binnen deze groep zullen er waarschijnlijk veel in invaliditeit treden.


La majorité des titulaires en incapacité primaire (60,12%) ont une durée d’incapacité comprise entre 15 et 98 jours.

De meeste primaire arbeidsongeschikten zijn tussen de 15 en 98 dagen werkonbekwaam (60,12%).


La majorité des titulaires en incapacité primaire (58,45%) ont une durée d’incapacité comprise entre 15 et 98 jours.

De meeste primaire arbeidsongeschikten zijn tussen de 15 en 98 dagen werkonbekwaam (58,45%).


La majorité des titulaires en incapacité primaire (59,86%) ont une durée d’incapacité comprise entre 15 et 98 jours.

De meeste primaire arbeidsongeschikten zijn tussen de 15 en 98 dagen werkonbekwaam (59,86%).


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het ...[+++]


Comme pour les années antérieures, la majorité d’entre elles (55 %) concernent la notification à l’Agence, par des titulaires d’autorisation de mise sur le marché, de modifications mineures apportées à leurs médicaments.

Net als in voorgaande jaren betreft het in de meeste gevallen (55 %) vergunninghouders die het Geneesmiddelenbureau informeren over geringe veranderingen in hun goedgekeurde geneesmiddelen.


Quelques notifications seulement ont été soumises par voie électronique par des titulaires d'autorisation de mise sur le marché, en raison du fait que la majorité des grands laboratoires pharmaceutiques vétérinaires sont encore au stade de la mise en œuvre et des essais.

Door houders van een handelsvergunning werden slechts enkele meldingen elektronisch gedaan, doordat de meeste grote diergeneeskundige farmaceutische bedrijven zich nog in de invoer- en testfase bevinden.


Dans la majorité des cas, l'initiative de rappel des médicaments est venue du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et était une réaction à des problèmes tels que la présence de particules, à des niveaux élevés d'impuretés, à des défaillances au niveau de la stérilisation, à des défaillances des essais de dissolution et à des rapports d'inspection insatisfaisants.

De meeste producten werden op initiatief van de vergunninghouder ingetrokken als reactie op problemen als de aanwezigheid van deeltjes, een verhoogd onzuiverheidsgehalte, het niet voldoen aan eisen met betrekking tot steriliteit en oplossnelheden en onbevredigende inspectieverslagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la majorité des titulaires ->

Date index: 2021-08-26
w