Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "pour la préparation de solutions plus " (Frans → Nederlands) :

Pour préparer la solution finale pour perfusion, ajouter (A) ml de Busilvex à (B) ml de soluté pour perfusion (solution pour perfusion de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%) ou solution pour perfusion de glucose à 5%).

Voeg voor de bereiding van de eindoplossing voor intraveneuze infusie (A) ml Busilvex toe aan (B) ml oplosmiddel (natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie of glucoseoplossing voor injectie 5%).


Pour obtenir la dose appropriée, il peut s’avérer nécessaire de préparer une solution concentrée (solution mère) (p. ex. pour traiter un poids total de 2500 kg de porcs, seulement 50 % de la solution mère préparée à partir du sachet de 40 g devra être utilisée).

Om een correcte dosis te bereiken, is mogelijk het bereiden van een geconcentreerde (stock)oplossing nodig (d.w.z. dat voor het behandelen van in totaal 2500 kg varkens, slechts 50% van de bereide stockoplossing uit het sachet van 40 g dient te worden gebruikt).


Il peut être nécessaire de préparer une solution concentrée (solution mère) pour obtenir la dose appropriée (p. ex., pour traiter un poids total de 500 kg de poulets, seulement 50 % de la solution mère préparée à partir d’un sachet de 40 g sera utilisée).

Om een correcte dosis te bereiken, is mogelijk het bereiden van een geconcentreerde (voorraad) oplossing noodzakelijk (bijv. voor het behandelen van in totaal 500 kg totaal vogelgewicht, dient men slechts 50% van de bereide voorraadoplossing, die is bereid uit het sachet van 40 g, te gebruiken).


Plusieurs lecteurs nous ont demandé si cette formule est également valable pour la préparation de solutions plus concentrées destinées aux adultes.

Meerdere lezers vroegen ons of deze formule ook geldig is voor meer geconcentreerde oplossingen voor volwassenen.


Pour préparer la solution mère, la concentration maximale ne doit pas dépasser 40 g pour 1500 ml ou 400 g de produit pour 15 litres. Il est nécessaire de mélanger la solution pendant 10 minutes.

Bij het bereiden van een voorraadoplossing dient de maximale concentratie 40 g per 1500 ml of 400 g product per 15 liter te zijn en is het noodzakelijk de oplossing gedurende 10 minuten te mengen.


Il est donc recommandé de porter des gants pour préparer la solution pour perfusion.

Daarom wordt aangeraden handschoenen te dragen tijdens het klaarmaken van de oplossing voor infusie.


Lorsqu’il est préparé en solution pour perfusion, Kadcyla est stable jusqu’à 24 heures entre 2°C et 8°C et doit être ensuite éliminé.

Wanneer Kadcyla wordt bereid als een oplossing voor infusie is het stabiel gedurende maximaal 24 uur bij 2°C tot en met 8°C en moet het daarna worden afgevoerd.


Activyl Tick Plus 75 mg + 240 mg solution pour spot-on pour chiens de très petite taille Activyl Tick Plus 150 mg + 480 mg solution pour spot-on pour chiens de petite taille Activyl Tick Plus 300 mg + 960 mg solution pour spot-on pour chiens de taille moyenne Activyl Tick Plus 600 mg + 1920 mg solution pour ...[+++]

Activyl Tick Plus 75 mg + 240 mg spot-on oplossing voor zeer kleine honden Activyl Tick Plus 150 mg + 480 mg spot-on oplossing voor kleine honden Activyl Tick Plus 300 mg + 960 mg spot-on oplossing voor middelgrote honden Activyl Tick Plus 600 mg + 1920 mg spot-on oplossing voor grote honden Activyl Tick Plus 900 mg + 2880 mg spot-on oplossing voor extra grote honden


[N.d.l.r.: en Belgique, il n’existe plus de spécialité à base de vancomycine à usage oral, mais il est possible de préparer une forme à usage oral (poudre ou solution) à partir de la poudre contenue dans les flacons destinés à la perfusion].

[N.v.d.r.: in België bestaat er geen specialiteit meer op basis van vancomycine voor oraal gebruik, maar het is mogelijk een preparaat voor oraal gebruik (poeder of oplossing) te bereiden op basis van het poeder in de flacons bestemd voor infuus].


Pour plus de détails concernant le mode de préparation, nous renvoyons à la boîte à questions du Laboratoire de Technologie Pharmaceutique et Biopharmacie (KULeuven), voir [http ...]

Voor de volledige bereidingswijze verwijzen we naar de vraagbox van het Laboratorium voor Farmacotechnologie en Biofarmacie (KULeuven), zie [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la préparation de solutions plus ->

Date index: 2023-07-23
w